лучше поздно, чем никогда
晚作总比不作强; 迟到总比不到好; 亡羊补牢,犹为未晚
слова с:
в русских словах:
лучше
лучше поздно, чем никогда погов. - 晚作总比不作强; 迟到总比不到好
в китайских словах:
亡羊补牢,犹未为晚
вовремя извлекать уроки из прежних ошибок; лучше поздно, чем никогда
晚作总比不作强
лучше поздно, чем никогда
迟做总比不做好
лучше поздно, чем никогда
迟到总比不到好
лучше поздно, чем никогда
亡羊补牢,犹为未晚
досл. не поздно чинить овчарню, даже когда пропал баран, обр. лучше поздно, чем никогда; исправлять ошибки и учиться на них
下过雨送蓑衣
после дождя подарить плащ; обр. запоздалая помощь; лучше поздно, чем никогда
亡羊补牢
досл. чинить хлев, когда овцы пропали, обр. извлекать уроки из прежних ошибок; исправить ошибку, исправить содеянное; лучше поздно, чем никогда
примеры:
迟到好过没到。
Лучше опоздать, чем не прийти; лучше поздно, чем никогда.
晚做总比不做强(迟到总比不到好)
лучше поздно, чем никогда
救援,可算到了!
А вот и помощь пришла! Лучше поздно, чем никогда!
行吧。补救得晚了点,好过完全不作为。
Ну хоть так. Лучше поздно, чем никогда.
大器晚成总要好过废柴一生,警探。整个世界陷入黑暗,只有这片足迹以一种奇妙而美丽的方式燃烧着。
Лучше поздно, чем никогда, детектив. Мир вокруг потемнел, и следы горят странным и красивым светом.
晚…晚了总比根本没发现好吧?
Лучше... Лучше поздно, чем никогда, так же?
迟到总比不到好。
Лучше поздно, чем никогда.
我只希望他能早点悔悟,但我想总是比死不悔改好。
Жаль только, этого раньше не произошло. Но лучше поздно, чем никогда.