накопление
накопление средств - 资金的积累
2) (сбережения) 积累 jīlěi, 积蓄 jīxù
трудовые накопления - 劳动积蓄
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
# ссылается на
1. 1. 积累
2. (复数)积累的金额; 存款
2. 积蓄; 积累; 储存; 集结
3. 存储, 聚集, 积累
积累; (复数)积累的金额; 存款; 积蓄; 储存; 积累; 集结; 存储, 聚集, 积累
累积(过程), 累加, 存储, 聚集(作用), 蓄积, 储存, 积累, 集中, 淤积, 积压
1. 见 накопить(ся)
2. (只用复)积蓄
большие ~ия 一笔很大的积蓄
1. 积累, 积蓄, 积聚, 聚集
2. 堆积
внутреннее накопление 内部积累
коническое накопление 锥体堆积
народнохозяйственное накопление 国民经济积累
первоначальное накопление 原始积累
плановое накопление 计划积累
сверхплановое накопление 计划外积累
накопление вагонов 车辆集结
накопление дырок ( 半导体)空穴储存
накопление зарядов 电荷积聚
накопление информации 信息存储
накопление промышленности 工业积累
накопление сигналов 信号存储
накопление средств 资金积累
накопление тепла 热量储存, 蓄热
Исследование способствует накоплению опыта. 研究工作可以促进经济的积累
Нефть и газ способствуют образованию и накоплению ископаемых. 石油与瓦斯可以促进矿物的形成与聚集
[中]积蓄, 积累; 堆集; 聚集, 聚积; 集中; (复
накопления) 积资; 积蓄量, 聚积量
①积累, 积蓄②沉积, 堆积, 淤积③存储, 聚集④[复]积蓄量, 聚积量
накопить(-ся)-накоплять(-ся) 的动
накопление капитала 资本积累
денежное накопление 货币积累
социалистическое накопление 社会主义积累
первоначальное накопление 原始积累
2. [复]积资, 积蓄; 积蓄量, 聚积量
большие ~я 很大的一笔积蓄
накопление 积累, 积蓄, 聚集; 积存
(накапливание) 聚积, 积蓄, 积累; 堆积
(накапливание)聚积, 积蓄, 积累; 堆积
存储, 累积, 累加, 聚集(作用)
聚集, 积累; 堆积, 累加; 存储
堆集, 聚集, 蓄积, 积累, 存储
积累, 积蓄, 储存, 聚集, 堆集
聚集, 积累; 存贮; 积纱(疵点)
聚集, 堆集, 累积; 堆积量
存储, 积累, 累加, 聚集
聚集, 积累, 蓄积, 堆集
积累, 储备, 蓄积
存储, 蓄积, 积累
累加, 累积, 存储
积累, 聚集, 堆积
累积, 积聚, 存储
累积, 积蓄, 聚集
储积, 储存, 累积
聚积, 积累, 累计
储存, 聚集, 积累
累积, 储存
聚集;积累
堆集, 聚集, 蓄积, 积累, 叠加
累积, 积蓄, 聚集
[计]存储; 积蓄,积累,储存,集结
слова с:
автономное накопление
внутрипромышленное накопление
инерциальное накопление энергии
корреляционно накопление вибросейсмических сигналов
накопление без стирания
накопление газа деления
накопление деформации
накопление зарядов
накопление информации
накопление ксенона
накопление ксенона после остановки реактора
накопление осадка
накопление осадков
накопление отложения
накопление плутония
накопление продуктов деления
накопление самария
накопление скачков уплотнения
накопление энергии
передающая трубка с накоплением зарядов
производственное накопление
раздельное накопление
сверхплановое накопление
стираемое накопление
в русских словах:
первоначальный
первоначальное накопление капитала - 资本的原始积累
сверхплановый
сверхплановые накопления - 超计划积累
набегать
набежали большие проценты (о накоплениях) - 加上很多利息; (о долге) 利钱债累很多了
сбережение
2) мн. сбережения (накопленная сумма денег) 储蓄的钱 chǔxùde qián, 储金 chǔjīn
накоплять
тж. накопляться, несов. см.
в китайских словах:
养老险
пенсионное страхование, пенсионное накопление
资本原始积累
первоначальное накопление капитала
武器储存
накопление вооруженний
受限空间电荷积累
ограниченное накопление объемного заряда
过剩载流子累积
накопление неравновесных носителей заряда
钚的积累
накопление плутония
知识与经验积累
накопление знаний и опыта
物畜
накопление даров природы; использование природных ресурсов
揽货
1) логист. накопление грузов
贮聚
сберегать, накоплять; накопление
贮积
сберегать, накоплять; сбережение, накопление
贮蓄
сберегать, копить, накоплять; сбережение, накопление
蓄洪
собирать паводковые воды; накопление паводка
车辆集结
накопление вагонов
运作数据存储
экон. накопление оперативных данных
兴积
2) уст. поборы [на военные нужды] и накопление [натурального налога зерном]
污垢累积
накопление отложений, образование отложений
积储
1) накоплять, копить; откладывать, делать сбережения
2) запас, сбережение, накопление
凑集车辆
накопление вагонов
积聚
1) накапливать, копить, скапливать, собирать; сберегать; концентрировать; аккумулировать; накопление
损失累计
накапливание накопление ущерба
积累
1) накапливать, копить, скапливать; умножать; наживать, набираться; накопленный; нажитый; накопление; наращивание; [целая] куча
2) эк. накопление (как часть национального дохода)
积累基金 эк. фонд накопления
货物集结
накопление грузов
积委
копить, накоплять: накопление
涵养
4) накоплять; накопление
资本
资本积聚 накопление капитала
资本原始积累 первоначальное накопление капитала
排放监测
мониторинг выбросов (сброса); наблюдение и накопление данных о выбросах (сбросе)
原始
原始积累 первоначальное накопление;
成藏
накопление, скопление, собирание, аккумулирование, запасание
累积
накапливать; собирать; нагромождать; накапливающийся; кумулятивный; аккумулирование, накопление; общее количество
过分储蓄
фин. избыточное накопление, перенакопление (основного капитала)
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ср.1) Процесс действия по знач. глаг.: накопить, накопиться.
2) Состояние по знач. глаг.: накопить, накопиться.
3) То, что накоплено.
синонимы:
см. увеличение, умножениепримеры:
资本原始积累
первоначальное накопление капитала
资金的积累
накопление средств
资本的原始积累
первоначальное накопление капитала
武器的累积
накопление оружия
碱化; 碱化作用
1. подщелачивание; 2. накопление натрия; 3. осолонцевание (почвы)
大气氯累积; 大气氯蓄积
накопление хлора в атмосфере
(污染物的)累积
увеличение концентрации; накопление (загрязняющих веществ)
分组;归类
накопление
水源保护; 节约用水
1. охрана и рациональное использование водных ресурсов; охрана вод; 2. экономное использование воды; накопление воды
高空碱血症(长期在高空引起器官内碱的蓄积)
увеличение щёлочности крови и тканей на высоте накопление щелочей в организме, вызванное длительным пребыванием на большой высоте
存储(器), 贮藏
запоминающее устройство, накопление
同化(产)物累积
накопление продуктов ассимиляции
腐殖质蓄积(作用)
накопление гумуса
(船底)沉积物
накопление осадков
(燃料棒中)裂变气体积累
накопление газа деления
(船底)沉积物沉积物的堆积
накопление осадков
(电流)载流子存储, 载流子积聚
накопление носителей тока
(电流)载流子存储
накопление носителей тока
积累,积聚
накапливание (накопление)
前往西北方的鱼人村落,将鱼人的脊骨带回来,我要研究骨髓的成分。谁知道它们小小的脊骨中隐藏着什么秘密?
Отправляйся на северо-запад и принеси мне их хребты, чтобы я мог изучить накопление заразы в их костном мозге. Кто знает, что за секрет хранят их жалкие кости?
温暖状态的地面可以削减严寒积累,极寒的地面会加速严寒积累。
Тёплые поверхности снижают накопленный лютый мороз, а холодные поверхности ускоряют его накопление.
资产阶级生存和统治的根本条件,是财富在私人手里的积累,是资本的形成和增殖;资本的条件是雇佣劳动。雇佣劳动完全是建立在工人的自相竞争之上的。
Основным условием существования и господства класса буржуазии является накопление богатства в руках частных лиц, образование и увеличение капитала. Условием существования капитала является наемный труд. Наемный труд держится исключительно на конкуренции рабочих между собой.
提高最大怒气和怒气获取速度
Увеличивает максимальный запас ярости и ускоряет накопление ярости.
击中英雄、雇佣兵、怪物提高碎片数量
Попадания по героям, наемникам и монстрам ускоряют накопление хлама.
极寒的暴风雪使严寒累积加快
Снежная буря ускоряет накопление эффекта лютого мороза
你说得对。资本累积本身就是一种奖励。
Ты прав. Накопление капитала — это само по себе награда.
肾上腺素值加速提高。
Ускоренное накопление очков адреналина.
但是如果你从这一点得出结论说人们花大量时间对自己财富的终生积累做出规划,那么你就错了。
Но если вы сделаете из этого вывод, что люди тратят много времени, планируя накопление своего собственного богатства в течение всей жизни, то вы будете неправы.
告诉她,学术不是通往伟大的唯一道路。
Сказать ей, что накопление знаний – не единственный путь к величию.
钢铁兄弟会贪图科技,我们显然不能和他们和平共处。
Миссия Братства Стали накопление технологий, при этом они не раз давали понять, что не приемлют никаких компромиссов.
我不能说储存能量是一个新战术,但它似乎在这里就是奏效。
Не могу сказать, что накопление энергии - новая тактика. Но и здесь она оказалась не менее выигрышной.
记住,亲爱的,为贵族囤积的财富通常结局都不好。
Не забывайте, дорогуша, что накопление богатств обычно кончается для аристократии плохо.
拥有研究实验室的城市的资源积累+1。
Повышает на 1 накопление ресурсов в городах с лабораторией.
拥有大学的城市的资源积累+1。
Повышает на 1 накопление ресурсов в городах с университетом.
морфология:
накопле́ние (сущ неод ед ср им)
накопле́ния (сущ неод ед ср род)
накопле́нию (сущ неод ед ср дат)
накопле́ние (сущ неод ед ср вин)
накопле́нием (сущ неод ед ср тв)
накопле́нии (сущ неод ед ср пр)
накопле́ния (сущ неод мн им)
накопле́ний (сущ неод мн род)
накопле́ниям (сущ неод мн дат)
накопле́ния (сущ неод мн вин)
накопле́ниями (сущ неод мн тв)
накопле́ниях (сущ неод мн пр)
ссылается на:
несов.
积蓄 jīxù, 积累 jīlěi; (деньги тж.) 攒 zǎn, 储蓄 chǔxù; перен. 积聚 jījù, 积累 jīlěi
копить деньги - 储蓄钱
копить силы - 积聚力量
накопить
积累 jīlěi, 积蓄 jīxū
накапливать опыт - 积累经验
накопить денег на что-либо - 积蓄金钱...