накапливать
накопить
积累 jīlěi, 积蓄 jīxū
накапливать опыт - 积累经验
накопить денег на что-либо - 积蓄金钱...
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
积累
蓄积
聚集
积聚
(未)见накопить
[未] (-аю, -аешь, -ают) что 积蓄, 积累, 聚积, 聚集; накапливаниеся
[未] (-аю, -аешь, -ают) что 积蓄, 积累, 聚积, 聚集; накапливаться
积累, 蓄积, 聚集, 积聚, (未)见
накопить
(информацию) 存贮(信息)
见 накопить
(что 或чего) 积累; 积蓄
(что 或чего) 积累; 积蓄
[未]见накопить
积累; 积蓄; 聚集
见накопить
堆积, 聚集
累积
слова с:
накапливать опыт
накапливаться
двоичный накапливающий сумматор параллельного действия
десятичный накапливающий счётчик для операций с учётом порядков
накапливание
накапливающий сумматор произведений
в русских словах:
сколачивать
3) перен. (набирать, накапливать) 积攒 jīzǎn
в китайских словах:
累积
накапливать; собирать; нагромождать; накапливающийся; кумулятивный; аккумулирование, накопление; общее количество
囤积货物
накапливать товар
积
1) накапливать, копить, скапливать; собирать; сосредоточивать, концентрировать; аккумулировать; суммировать; умножать; наживать; наполняться (чем-л.); набираться (чего-л.); приобретать, усваивать; иметь; стяжать; сберегать, запасать, заготовлять, припасать, откладывать впрок
1) накапливаться, копиться, скапливаться; собираться; сосредоточиваться; сгущаться, набираться (иметься, быть, насчитываться) во множестве
积累
1) накапливать, копить, скапливать; умножать; наживать, набираться; накопленный; нажитый; накопление; наращивание; [целая] куча
积累经验 накапливать опыт
累积经验
накапливать опыт
生聚
1) множиться и богатеть; накапливать силы (о стране)
蕴崇
сгребать (сено); складывать (напр. в копну); накапливать
积累盈余
накапливать излишек
蕴畜
1) накапливать; таить (в душе)
2) накапливаться, не находя выхода (о чувствах)
蕴慉
1) накапливать; таить (в душе)
2) накапливаться, не находя выхода (о чувствах)
蕴
1) собирать, сгребать; накапливать, приумножать
迭累
1) нагромождать одно на другое, накапливать
生息
3) накапливать [силы]
积累经验
накапливать опыт
堆集
2) накапливать, собирать; нагромождать
辏积
накапливать, собирать, сберегать, концентрировать; накопление
堆积
1) нагромождать, складывать в кучу (в штабель); накапливать; нагромождение, куча
2) геол. отложения, осадки, наносы; отлагаться, накапливаться
积累第一手资料
накапливать материалы из первоисточников
居
6) накапливать (ценности); придерживать (товар)
积攒信用
накапливать кредит доверия, улучшать кредитную историю
日积月累
накапливаться постепенно, постепенно накапливать (в течение длительного времени)
屯粮
2) накапливать хлеб на складах, припасать зерно
喑醷
накапливать жизненные силы, концентрировать животворное начало
积聚
1) накапливать, копить, скапливать, собирать; сберегать; концентрировать; аккумулировать; накопление
稽
4) jī копить, накапливать; собирать; придерживать
顿
4) собирать, накапливать, запасать
储存
1) запасать, копить про запас, накапливать; сохранять, депонировать (файл, документ); депонирование; запасание; запасы
委积
накапливать, запасать; запасы
储峙
собирать, запасать, накапливать; запасы
应计
начислять; накапливать; подлежащий выплате
储胥
3) * сберегать, накапливать
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
несов. перех.Постепенно собирать, копить.
примеры:
墆财
накапливать (придерживать) ценности
滞财
накапливать ценности, копить богатство
众少为多, 积小致钜
собирать помалу — получится много, накапливать малое — получится огромное
日载其德
изо дня в день накапливать достоинства (добрые дела)
资之三年
накапливать ([c][i]что-л.[/i][/c]) в течение трёх лет
丰富阅历
накапливать опыт
积聚财宝
накапливать сокровища
耐心地积累资料
кропотливо накапливать материалы
累加罚款金额
накапливать сумму штрафа
捕风瓶是能够容纳「风种子」,并利用风种子的能量产生风场的实用道具。装备后,靠近风种子即可吸收风元素的力量,获得可使用次数。
Бутыль ловца ветра - это устройство, в котором можно хранить анемогранумы. Когда вы экипируете бутылку ловца ветра, она автоматически начнёт накапливать заряд от ближайших анемогранумов.
希望恩赐的目标受到伤害的25%转化为你的能量。
«Дар надежды» также позволяет накапливать энергию в объеме 25% получаемого целью умения урона.
提高奥莉尔的普通攻击所储存的能量
Автоатаки Ауриэль позволяют накапливать больше энергии.
湮灭之球给予额外的湮灭层数
Позволяет накапливать дополнительные эффекты «Разрушения».
屯资源
накапливать ресурсы
把珠宝装进口袋,告诉他你想学习如何引导更多的秘源。
Убрать драгоценности в карман и сказать, что на самом деле вы хотите научиться накапливать больше Истока.
把宝石放在口袋里,告诉他你想学习如何引导更多的秘源。
Убрать камень в карман и сказать, что на самом деле вы хотите научиться накапливать больше Истока.
什么事?你现在能引导足够的秘源了吗?你的力量已经强大到可以继续进行仪式了吗?
Какие новости? Ты способен накапливать Исток в достаточной мере? Сил хватит, чтобы продолжать?
你需要了解如何引导更多秘源。如果他帮助你,他就有机会走出这个山洞。
Вы хотите научиться накапливать больше Истока. Если он вам поможет, то, возможно, выйдет из пещеры целым.
等你学成之后,你就可以自如地积聚和释放大量秘源,连卢锡安都要自叹不如。
И когда ты научишься, то сможешь накапливать и высвобождать такие объемы Истока, что сам Люциан бы обзавидовался.
一股高位力量暂时赋予了你灵视能力。随着你学会如何传输更多的秘源,也许有一天,你能在人间随心所欲地施展这个技能。
Высшие силы даровали вам временную возможность видеть духов. По мере того, как вы учитесь накапливать больше Истока, вы можете научиться применять эту невероятную способность по собственному желанию.
你凝视着那堆破碎的骨头。希望他能教你引导更多秘源...
Вы смотрите на лежащую у ваших ног груду костей. А вы-то хотели, чтобы он поучил вас накапливать больше Истока...
是的……这里是人类聚集累积知识的地方。
Ах да... Здесь люди собирались, чтобы накапливать знания.
如果兄弟会不和其他人共享他们的知识,怎么可能会有进步嘛。
Как Братство Стали намерено накапливать новые знания, если они не делятся своими находками с другими учеными?
我不认为文化可以很容易量化,但你确实表现出文化累积上的优越。
Не думаю, что культуру можно оценить в цифрах, но вы превосходно умеете накапливать ее.
морфология:
накáпливать (гл несов перех инф)
накáпливал (гл несов перех прош ед муж)
накáпливала (гл несов перех прош ед жен)
накáпливало (гл несов перех прош ед ср)
накáпливали (гл несов перех прош мн)
накáпливают (гл несов перех наст мн 3-е)
накáпливаю (гл несов перех наст ед 1-е)
накáпливаешь (гл несов перех наст ед 2-е)
накáпливает (гл несов перех наст ед 3-е)
накáпливаем (гл несов перех наст мн 1-е)
накáпливаете (гл несов перех наст мн 2-е)
накáпливай (гл несов перех пов ед)
накáпливайте (гл несов перех пов мн)
накáпливавший (прч несов перех прош ед муж им)
накáпливавшего (прч несов перех прош ед муж род)
накáпливавшему (прч несов перех прош ед муж дат)
накáпливавшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
накáпливавший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
накáпливавшим (прч несов перех прош ед муж тв)
накáпливавшем (прч несов перех прош ед муж пр)
накáпливавшая (прч несов перех прош ед жен им)
накáпливавшей (прч несов перех прош ед жен род)
накáпливавшей (прч несов перех прош ед жен дат)
накáпливавшую (прч несов перех прош ед жен вин)
накáпливавшею (прч несов перех прош ед жен тв)
накáпливавшей (прч несов перех прош ед жен тв)
накáпливавшей (прч несов перех прош ед жен пр)
накáпливавшее (прч несов перех прош ед ср им)
накáпливавшего (прч несов перех прош ед ср род)
накáпливавшему (прч несов перех прош ед ср дат)
накáпливавшее (прч несов перех прош ед ср вин)
накáпливавшим (прч несов перех прош ед ср тв)
накáпливавшем (прч несов перех прош ед ср пр)
накáпливавшие (прч несов перех прош мн им)
накáпливавших (прч несов перех прош мн род)
накáпливавшим (прч несов перех прош мн дат)
накáпливавшие (прч несов перех прош мн вин неод)
накáпливавших (прч несов перех прош мн вин одуш)
накáпливавшими (прч несов перех прош мн тв)
накáпливавших (прч несов перех прош мн пр)
накáпливаемый (прч несов перех страд наст ед муж им)
накáпливаемого (прч несов перех страд наст ед муж род)
накáпливаемому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
накáпливаемого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
накáпливаемый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
накáпливаемым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
накáпливаемом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
накáпливаемая (прч несов перех страд наст ед жен им)
накáпливаемой (прч несов перех страд наст ед жен род)
накáпливаемой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
накáпливаемую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
накáпливаемою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
накáпливаемой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
накáпливаемой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
накáпливаемое (прч несов перех страд наст ед ср им)
накáпливаемого (прч несов перех страд наст ед ср род)
накáпливаемому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
накáпливаемое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
накáпливаемым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
накáпливаемом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
накáпливаемые (прч несов перех страд наст мн им)
накáпливаемых (прч несов перех страд наст мн род)
накáпливаемым (прч несов перех страд наст мн дат)
накáпливаемые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
накáпливаемых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
накáпливаемыми (прч несов перех страд наст мн тв)
накáпливаемых (прч несов перех страд наст мн пр)
накáпливаем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
накáпливаема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
накáпливаемо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
накáпливаемы (прч крат несов перех страд наст мн)
накáпливающий (прч несов перех наст ед муж им)
накáпливающего (прч несов перех наст ед муж род)
накáпливающему (прч несов перех наст ед муж дат)
накáпливающего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
накáпливающий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
накáпливающим (прч несов перех наст ед муж тв)
накáпливающем (прч несов перех наст ед муж пр)
накáпливающая (прч несов перех наст ед жен им)
накáпливающей (прч несов перех наст ед жен род)
накáпливающей (прч несов перех наст ед жен дат)
накáпливающую (прч несов перех наст ед жен вин)
накáпливающею (прч несов перех наст ед жен тв)
накáпливающей (прч несов перех наст ед жен тв)
накáпливающей (прч несов перех наст ед жен пр)
накáпливающее (прч несов перех наст ед ср им)
накáпливающего (прч несов перех наст ед ср род)
накáпливающему (прч несов перех наст ед ср дат)
накáпливающее (прч несов перех наст ед ср вин)
накáпливающим (прч несов перех наст ед ср тв)
накáпливающем (прч несов перех наст ед ср пр)
накáпливающие (прч несов перех наст мн им)
накáпливающих (прч несов перех наст мн род)
накáпливающим (прч несов перех наст мн дат)
накáпливающие (прч несов перех наст мн вин неод)
накáпливающих (прч несов перех наст мн вин одуш)
накáпливающими (прч несов перех наст мн тв)
накáпливающих (прч несов перех наст мн пр)
накáпливая (дееп несов перех наст)