неотъемлемый
不可分离的 bùkě fēnlí-de, 不可剥夺的 bùkě bōduó-de
неотъемлемая часть - 不可分离的部分
неотъемлемое право - 不可剥夺的权利
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
1. 不可剥夺的; 不可分割的
2. 整体的; 不可拆卸的
不可分离的, -ем(形)<书>不可剥夺的; 不可分离的
~ое право 不可剥夺的权利
~ое свойство 不可分离的特性. ||неотъемлемо. ||неотъемлемость(阴)
不可剥夺的; 不可分割的; 整体的; 不可拆卸的
不可分离; 不可分割; 不可拆卸; 不可剥夺
不能分离的, 不可缺少的
不可分离的, 不可缺少的
不可分离的, 不可剥夺的
整体的,不可拆卸的
слова с:
в русских словах:
принадлежность
3) (неотъемлемое свойство) 特征 tèzhēng
контракт
неотъемлемая часть контракта - 合同不可分割的一部分
в китайских словах:
不可分离的特性
неотъемлемый свойство; неотъемлемое свойство
内在特征
неотъемлемый признак; внутренняя характеристика
不可分
2) неотъемлемый
不可让与
2) неотъемлемый
不可分离
неотъемлемый, неотделимый
不可缺少
необходимый, незаменимый, обязательный, непременный, неотъемлемый, неотторжимый, непреложный
不可剥夺
неотчуждаемый, неотъемлемый
有机组成部分
органическая составляющая; неотъемлемый компонент; неотъемлемая часть
固有风险
неотъемлемый (природный, свойственный) риск
必
* необходимое условие, неотъемлемый признак, обязательная принадлежность
忠节士之必 верность — неотъемлемое свойство честного (чистого душой) служилого человека
不可分割
неотъемлемый; неотделимый, неразрывный
不可分割的权利 неотъемлемое право
义不容辞
долг не позволяет отказаться; не вправе отказаться от (чего-л.) по своему долгу; вытекающий из долга, неотъемлемый, священный
随带
2) стар. постоянный, неотъемлемый (о ранге чиновника, сохраняемом и при переходе на более низкую должность)
толкование:
прил.1) Такой, который нельзя отнять у кого-л., чего-л.; неотделимый.
2) Органически присущий кому-л., чему-л.
синонимы:
см. отличительный, принадлежащийпримеры:
不可或缺的用具
неотъемлемый предмет обихода
将牛奶快速搅拌后提制的奶制品。是制作美味糕点时必备的材料之一。
Производится из молока. Неотъемлемый ингредиент при выпечке.
(「送仙典仪」必备的器具。大概是以涤净凡尘的铃声为仙家送行吧…?)
(Неотъемлемый элемент Церемонии Вознесения. Очищающий звон колоколов помогает божеству оставить все несовершенства в мире смертных... Или что-то вроде того...)
作为辛多雷的王子,凯尔萨斯负责银月城里里外外所有的节日庆典。他的服饰必须要华丽到足以符合他的身份。
Принц синдорай Кельтас неизменно возглавляет все торжества Лунного фестиваля в Луносвете. Его роскошные одеяния – неотъемлемый атрибут такого почетного статуса.
морфология:
неотъе́млемый (прл ед муж им)
неотъе́млемого (прл ед муж род)
неотъе́млемому (прл ед муж дат)
неотъе́млемого (прл ед муж вин одуш)
неотъе́млемый (прл ед муж вин неод)
неотъе́млемым (прл ед муж тв)
неотъе́млемом (прл ед муж пр)
неотъе́млемая (прл ед жен им)
неотъе́млемой (прл ед жен род)
неотъе́млемой (прл ед жен дат)
неотъе́млемую (прл ед жен вин)
неотъе́млемою (прл ед жен тв)
неотъе́млемой (прл ед жен тв)
неотъе́млемой (прл ед жен пр)
неотъе́млемое (прл ед ср им)
неотъе́млемого (прл ед ср род)
неотъе́млемому (прл ед ср дат)
неотъе́млемое (прл ед ср вин)
неотъе́млемым (прл ед ср тв)
неотъе́млемом (прл ед ср пр)
неотъе́млемые (прл мн им)
неотъе́млемых (прл мн род)
неотъе́млемым (прл мн дат)
неотъе́млемые (прл мн вин неод)
неотъе́млемых (прл мн вин одуш)
неотъе́млемыми (прл мн тв)
неотъе́млемых (прл мн пр)
неотъе́млем (прл крат ед муж)
неотъе́млема (прл крат ед жен)
неотъе́млемо (прл крат ед ср)
неотъе́млемы (прл крат мн)