патент
1) (документ) [专利]特许证 [zhuānlì] tèxǔzhèng
патент на изобретение - 发明[专利]特许证
2) (на право занятия торговлей и т. п.) 执照 zhízhào
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
1. 特许证; 证书
2. 专利; 专利品; 专利证; 执照
3. 专利(权), 特许证; 船籍国旗证; 巴钦特漆(一种特殊成份的船底防污漆)
专利证, 执照, 专利, 专利品, 特许证, 特权证, (阳)
1. 专利; 专利权; 专利证
получить патент на изобретение 领到发明专利特许证
2. 营业执照; 特权证明书, 委任状
патент на право торговли 商业执照
консульский патент 领事委任状
судовой патент 船舶国旗证书(证明船舶有权悬挂某国国旗的证书)
特许证; 证书; 专利; 执照; 专利品; 专利证; 专利(权), 特许证; 巴钦特漆(一种特殊成份的船底防污漆); 船籍国旗证
专利, 专利证, 特许证, 专利权, 专利局, 特许权, 营业执照
专利, 专利证, 专利权; 营业执照, 执照; [法]船舶国旗证
专利; 专利证, 特许证; 专利权, 特许权; 营业执照, 执照
①专利证; 专利权; 专利品 ②特许证; 特许权; 执照
专利权, 专利特许证; 营业执照; 特权证; 证明书
专利(权; 证; 品; 件)特许证; 特权证; 执照
专利权, (发明专利)特许证; 证明书; 特权证
特许证, 专利特许证, 专利权, 特许权
专利权, 专利特许证; 防锈漆, 底漆
特许证, 专利证; 专利权, 特许权
[阳]专利权, 专利特许证; 证明书
特许证, 特许权; 专利, 专利证
专利, 专利权, 特许证, 特权证
专利, 特许证, 证书
专利权, 特许权
专利
1.专利(权,证,品,件);2.特许证,特权证,执照; ①专利②专利品③专利证④执照
слова с:
БПТИ бюро патентов и технической информации
СПИ система патентной информации
акцепт заявки на патент
акцептовать заявку на патент
аннулировать патент
владелец патента
выдавать патент
международная патентная классификация
нарушать патент
оспаривать патент
отказываться от патента
отменять патент
патент на изобретение
патент на полезную модель
патент на право деятельности
патентика
патентирование
патентная деятельность
патентная заявка
патентная лицензия
патентно-правовой уровень
патентно-технический
патентный
патентный ландшафт
патентный поиск
патентование
патентованный
патентовать
патентовед
патентоведение
патентообладатель
патентоспособность
патентоспособный
подавать заявку на патент
показатель патентной чистоты
признавать патент недействительным
рефераты патентных описаний
триадный патент
в русских словах:
патентовать
使...有专利权 shǐ yǒu zhuānlìquán; (выдавать патент) 发给专利特许证 fāgěi zhuānlì tèxǔzhèng
патентный
〔形〕патент 的形容词. ~ое право 特许权. ~ сбор 营业执照税.
в китайских словах:
发给专利证
патентование; выдача патента; выдавать патент
指定局
патент. указанное ведомство
独立专利
независимый патент
终止的专利
патент с истекшим сроком действия
组合专利
комбинационный патент; патент на комбинационное изобретение
法律上的产权
1) нематериальное имущество (патент и т. п.), на которое может быть заявлена претензия
共同专利
общий патент
印单
свидетельство, удостоверение; лицензия, патент
部照
документы (удостоверение, патент, мандат), выдаваемые министерством
官告
приказ (грамота) о назначении на должность; патент на чин (звание)
官诰
приказ (грамота) о назначении на должность; патент на чин (звание)
官帖
2) государственный патент на торговлю (маклерскую контору)
营业
营业执 [промысловый] патент
帖
3) удостоверение; разрешение, лицензия; патент
帖费(税) налоговый сбор на лицензии (патенты)
专利特许证
патент (документ)
律师
律师证书 адвокатский патент
技术转让专利权
патент на передачу технологии
斜封官
уст. чиновник, незаконно получивший должность (за деньги, по протекции; вVIIIв. такой чиновник получал патент в сложенном наискось конверте)
首创专利
пат. пионерский патент; патент на изобретение без прототипа
特权证
патент
授予地
земельный патент
特许
особо разрешить; выдать специальное разрешение; патентовать; патент; патентованный
土地赠与文件
земельный патент; документ, подтверждающий право собственности на землю
特许证
1) юр. патент (документ)
证明书
удостоверение, свидетельство; патент; справка
特许书
юр. патент (документ)
支配专利
основной, основополагающий, пионерский, доминирующий патент (т. е. патент, от которого зависит другой патент)
专利
2) патент, монополия; патентный, патентованный
专利药品 патентованное (медицинское) средство
取得专利 получить патент
美国专利
патент США
专利权
1) юр. патентное право
3) патент, право держателя патента
西德专利
патент ФРГ
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
м.1) Документ на право занятия торговлей или промыслом.
2) Свидетельство, удостоверяющее наличие у его обладателя исключительного права на изобретение.
3) перен. разг. Права на какие-л. чувства, отношения, на обладание какими-л. качествами, свойствами.
4) устар. Грамота, свидетельство о присвоении чина, сана, звания, ученой степени.
синонимы:
см. аттестат, свидетельствопримеры:
律师证书
адвокатский патент
专卖特许
патент ([i]на монопольную торговлю[/i])
发明[专利]特许证
патент на изобретение
显而易见的发明
[p]патент.[/p] очевидное изобретение
荣获国家发明专利
Получить государственный изобретательский патент
得到的专利权; 得到…的专利权
взять патент на что
得到 的专利权
взять патент на что
得到…的专利权
взять патент на что
专利权保障专利权拥有者的排他发明权
патент закрепляет за патентообладателем исключительное право на изобретение
船舶国旗证书(证明船舶有权悬挂某国国旗的证书)
судовой патент
(船舶)检疫证书
санитарный патент
给,把这份专利申请书交给卡拉兹工坊的卡拉兹船长。他从飞艇失事中幸存了下来,因此多半急于寻求新的商机。
Вот, отнеси-ка эту заявку на патент капитану Психхо в Психходельню. Он пережил крушение своего дирижабля, так что теперь наверняка ищет новые идеи для бизнеса.
морфология:
пате́нт (сущ неод ед муж им)
пате́нта (сущ неод ед муж род)
пате́нту (сущ неод ед муж дат)
пате́нт (сущ неод ед муж вин)
пате́нтом (сущ неод ед муж тв)
пате́нте (сущ неод ед муж пр)
пате́нты (сущ неод мн им)
пате́нтов (сущ неод мн род)
пате́нтам (сущ неод мн дат)
пате́нты (сущ неод мн вин)
пате́нтами (сущ неод мн тв)
пате́нтах (сущ неод мн пр)