переборщить
сов. разг. см. перебарщивать
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
<俗>过分, 失去分寸
переборщить в похвалах 过分夸奖
过分; 过火; 失去分寸
过火; 过分; 失去分寸
в русских словах:
перебарщивать
переборщить, разг.
перебороть
перебороть страх - 克服恐惧心
перебороть отвращение - 压制恶厌
перебороть себя - 克制自己
перебарывать
〔未〕见 перебороть.
переболеть
мы все переболели гриппом - 我们大家都患过了流行性感冒
в китайских словах:
大法了
диал. чересчур, переборщить
玩笑开大法了 переборщил с шутками
说得太过分
перейти (всякие) границы, хватить через край, загнуть, зайти слишком далеко, переборщить
玩笑开得过火
пересолить в шутках, переборщить с шуткой
吃咸鱼蘸酱油
есть соленую рыбу, макая в соевый соус; обр. переборщить, перестараться, делать лишнюю работу
太阳底下点灯
при свете солнца зажечь фонарь; обр. переборщить, перестараться, делать лишнюю работу
过头
1) превысить; выйти за рамки; переборщить; перевалить
用力过猛
не рассчитать силы, переборщить (применить слишком большую силу)
过分
2) перейти меру, переборщить
过火
3) перехватить через край (в речах, поступках), перегнуть палку, переборщить; чересчур резкий; перебор
过
过则为灾 переборщить ― будет беда
矫枉过直
исправляя ошибки перегибать палку; бросаться в крайности; переборщить
矫枉过正
перегибать палку в обратную сторону; бросаться в другую крайность; переборщить, перестараться; гиперкорректность
骄溢
2) переборщить; предаться излишествам
画蛇添足
нарисовав змею, пририсовать ей ноги; обр. а) сделать лишнее, перестараться, перемудрить, переборщить; пятое колесо в телеге, как собаке пятая нога, б) измышлять небылицы
толкование:
сов. неперех. разг.см. перебарщивать.
примеры:
过则为灾
переборщить ― будет беда
过火了
перегнуть палку, переборщить
关键是不能太过头。就算是想吓唬别人的时候,最重要的就是:你的履历看起来怎么样?
Самое главное — не переборщить. Даже когда пытаешься кого-то напугать, важнее всего, как это будет смотреться в твоем резюме.
“一次接受太多∗现实∗可能让人吃不消,”她点点头。“之后还会有大把的时间。那么,还有什么∗别的事∗可以帮你吗?”
С ∗реальностью∗ порой можно переборщить, — кивает она. — У нас еще будет для этого время. А пока — могу ли я еще чем-нибудь вам помочь?
морфология:
переборщи́ть (гл сов непер инф)
переборщи́л (гл сов непер прош ед муж)
переборщи́ла (гл сов непер прош ед жен)
переборщи́ло (гл сов непер прош ед ср)
переборщи́ли (гл сов непер прош мн)
переборщáт (гл сов непер буд мн 3-е)
переборщу́ (гл сов непер буд ед 1-е)
переборщи́шь (гл сов непер буд ед 2-е)
переборщи́т (гл сов непер буд ед 3-е)
переборщи́м (гл сов непер буд мн 1-е)
переборщи́те (гл сов непер буд мн 2-е)
переборщи́ (гл сов непер пов ед)
переборщи́те (гл сов непер пов мн)
переборщи́вший (прч сов непер прош ед муж им)
переборщи́вшего (прч сов непер прош ед муж род)
переборщи́вшему (прч сов непер прош ед муж дат)
переборщи́вшего (прч сов непер прош ед муж вин одуш)
переборщи́вший (прч сов непер прош ед муж вин неод)
переборщи́вшим (прч сов непер прош ед муж тв)
переборщи́вшем (прч сов непер прош ед муж пр)
переборщи́вшая (прч сов непер прош ед жен им)
переборщи́вшей (прч сов непер прош ед жен род)
переборщи́вшей (прч сов непер прош ед жен дат)
переборщи́вшую (прч сов непер прош ед жен вин)
переборщи́вшею (прч сов непер прош ед жен тв)
переборщи́вшей (прч сов непер прош ед жен тв)
переборщи́вшей (прч сов непер прош ед жен пр)
переборщи́вшее (прч сов непер прош ед ср им)
переборщи́вшего (прч сов непер прош ед ср род)
переборщи́вшему (прч сов непер прош ед ср дат)
переборщи́вшее (прч сов непер прош ед ср вин)
переборщи́вшим (прч сов непер прош ед ср тв)
переборщи́вшем (прч сов непер прош ед ср пр)
переборщи́вшие (прч сов непер прош мн им)
переборщи́вших (прч сов непер прош мн род)
переборщи́вшим (прч сов непер прош мн дат)
переборщи́вшие (прч сов непер прош мн вин неод)
переборщи́вших (прч сов непер прош мн вин одуш)
переборщи́вшими (прч сов непер прош мн тв)
переборщи́вших (прч сов непер прош мн пр)
переборщи́вши (дееп сов непер прош)
переборщá (дееп сов непер прош)
переборщи́в (дееп сов непер прош)
ссылается на:
переборщить, разг.
搞得过火 gǎode guòhuǒ; 失去分寸 shīqù fēncun