повышение цен
价格上浮
слова с:
в русских словах:
в китайских словах:
价格猛涨
резкое повышение цен
搭车涨价
повышение цен на продукцию под предлогом роста транспортных тарифов
违纪加价
повышение цен вопреки правилам
增价
поднимать цены, повышение цен, надбавка к цене, наценка
擅自涨价
произвольное повышение цен
涨幅偏高
повышение цен
消涨
ликвидировать повышение цен
装卸价格上涨
повышение цен на погрузочно-разгрузочные работы
调高价格
повышение цен
价格上浮
повышение цен
物价上涨
рост, повышение цен, инфляция
变相涨价
завуалированное, скрытое повышение цен
价格上升
повышение цен, цена увеличилась
价格上涨生效
повышение цен вступило в силу
按比例加价
пропорциональное повышение цен
引起价格上涨
вызывать повышение цен
提高物价
повышение цен
严格控制提价项目出台
строго контролировать новое повышение цен
标高价目
повышение цен
变相提价
скрытое повышение цен
飘红
рост, повышение цен (на фондовом рынке)
盘升
незначительное повышение цен (акций, изделий)
拉升
значительное (резкое) повышение цен на акции
走强
повышение цен; прекрасная обстановка; расцвет
上涨
物价急剧上涨 резкое повышение цен
примеры:
快速提价
стремительное повышение цен
物价猛涨; 物价急剧上涨
резкое повышение цен
针对俄罗斯的制裁措施和俄回应行动的后果是导致各类商品价格上涨的原因。
Направленные против России санкции и ответные меры в результате стали причиной резкого повышения цен на товары.
你可知道,因为近来蒙德龙灾,果物减产。因此蒙德的酒价全大陆飞涨?
Как тебе известно, из-за нападений Ужаса бури производительность виноградников снизилась. Следовательно, мы можем ожидать серьёзного повышения цен на Мондштадтские вина и сидры по всему Тейвату.
日前,有知情人士表示,今年冬季或将出现“气荒”,“三桶油”希望通过涨价来调节天然气用量。
На днях информированный источник сообщил, что нынешней зимой возможно возникновение «газового кризиса», и что Петрочайна, Синопек и КННМК рассчитывают отрегулировать потребление газа путем повышения цен.
世界经济正在遭受能源价格飙升的猛烈袭击。
Мировая экономика сегодня находится в тяжелом положении в результате резкого повышения цен на энергоносители.