погашение основного долга
偿还贷款
слова с:
погашение
основной
основность
Долгано-Ненецкий
долганы
Долгобродская
долг
долгий
долго
долго-
долговечность
долговечный
долговой
долговременный
долговязый
долгожданный
долгоживущий
долгожитель
в русских словах:
зачитываться
эта сумма зачтется ему в погашение долга - 这笔款将给他归入偿还欠债項下
погашение
произвести уплату в погашение долга - 为偿债而支付
в китайских словах:
要求先向债务人追索债务的权利
право поручителя на погашение долга в первую очередь из имущества основного должника
最终偿还债务
окончательное погашение долга; окончательный погашение долга
贷款本金余额
остаток основного долга по кредиту
收到偿还的债款
получать деньги в погашение долга
清偿债务
погашение долга; погашать долг
履行债务
погашение долга
摊销
амортизационное списание, амортизация (нематериальных активов), постепенное погашение долга
分期摊销
1) погашение долга в рассрочку
清还债务
погашение долга; погашать долг
顶账
отдать в погашение долга, продать за долги, расплатиться натурой
偿还欠款
покрывать долг; покрытие долга; уплата долга; погашение задолженности
此债有主
Погашение долгов
债务调整
договоренность о способе погашения долга
债务担保
гарантия погашения долга
索却
требовать погашения долга (ликвидации задолженности, напр. ответным стихотворением)
债换卫生
учет расходов на здравоохранение в счет погашения долга
债换卫生基金
фонд средств, направленных на цели здравоохранения, в счет погашения долга
债换可持续发展
учет расходов на цели устойчивого развития в счет погашения долга
偿债能力
платежеспособность; кредитоспособность, способность погашения долга
无抽签的利益
"без права на выгоду от розыгрыша очередности погашения долга" (обозначение цены ценной бумаги, покупка по которой не дает указанного права)
公益抵换债务
учет расходов на благотворительную деятельность в счет погашения долга
坏帐回收
погашение долгов, ранее признанных безнадежными
债务清理
погашение долгов
附抽签权
"включая право на выгоду от розыгрыша очередности погашения долга" (обозначение цены акции, покупка по которой дает указанное право)
债换发展
учет расходов на цели развития в счет погашения долга
摊款
2) взнос; отчисления; сбор; участие в погашении долга; возмещение доли ответственности
归还债务本金
уплата основной суммы долга
偿债时期
период погашения долгов
节关
сезон погашения долгов (тяжелый момент для должника накануне 5-го числа V месяца, 15-го числа VIII месяца и Нового года по старому календарю)
偿债计划
план погашения долгов
取债
собирать долги; требовать возврата (погашения) займа
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск