подмокать
подмокнуть
有一点浸湿 yǒu yīdiǎn qīnshī
[未](-аю, -аешь, -ают)подмокнуть[完](-ну, -нешь, -нут; 过:-мок, -мокла, -о, -и)下面浸湿; 稍微浸湿
见подмокнуть
(未)见подмокнуть.
下面受潮(湿); 有点潮(湿)
见подмокнуть.
见подмокнуть
asd
见подмокнуть
(未)见подмокнуть.
下面受潮(湿); 有点潮(湿)
见подмокнуть.
见подмокнуть
слова с:
в русских словах:
подмости
〈复〉(单 подмость〔阴〕)脚手架.
сцена
1) (подмостки) [戏]台 [xì]tái; 舞台 wǔtái, 剧院 jùyuàn; 戏剧 xìjù
подмачивать
подмочить
в китайских словах:
湿水货
подмокший товар
淹坏
1) подмокнуть, испортиться от влаги (сырости)
2) подмочить, испортить погружением [в воду]
台子
1) эстрада, подмостки
枱架
кóзлы, подставка, подмостки
立柱斜撑式膺架
стоечно-подкосные подмости
擂台
арена, поле боя, подмостки для боя (китайского бокса)
摆擂台 ставить подмостки для боя; вызывать на бой (на соревнование)
打擂台 принять вызов на бой (на соревнование); вести кулачный бой на подмостках; диал. избить, поколотить
带桁架的膺架
подмости с фермами
脚手架
(строительные) леса; подмостки
观测台架
подмости с полом для наблюдения; подмостки с полом для наблюдения
舞榭歌台
сцена, подмостки, эстрада; зрелищные предприятия
台
3) подмостки, сцена; эстрада, трибуна; также счетное слово для спектаклей, театральных представлений
行台
3) передвижные (временные) подмостки
常备膺架
инвентарные подмости
纳
2) * пристяжная (в упряжке четверкой; также обр. в знач.: подмога); внутренние вожжи пристяжных
仁以为纳 гуманность служит подмогой
浮式脚手架
плавучие подмости
鹰架
1) леса, подмостки
涂树脂麻卷
смольный подмотка
歌台舞榭
сцена, подмостки, эстрада; зрелищные предприятия
外出求援
Послан за подмогой
架子
1) стойка; подставка; вешалка; полка; этажерка; подмостки; станина; рама
水上脚手架
плавучий подмости
支架
2) подпорка, башмак, держатель, вертлюг, опора, каркас, подставка, штатив, мачта, крепление, подвеска, кронштейн, стенд, подмости
斜撑式膺架
подкосные подмости
交手
5) подмостки, леса
搭交手 обстраивать лесами, делать подмостки
套管式膺架
телескопические подмости
芝居
1) театр; сцена, подмостки
满布式脚手架
сплошной подмости
戏台
театральные подмостки; сцена
剧院的舞台
театральные подмостки; театральный подмостки
表示子模
подмодуль представления
伸出脚手架
выпускные подмости; выпускные подмостки
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
несов. неперех.Слегка намокать снизу.
примеры:
干草下部潮湿了
Сено подмокло
糖有一点儿受潮了
Сахар подмок