призвать к ответу
追究...的责任
слова с:
призвать
призваться
ответ
ответвитель
ответвительный
ответвить
ответвиться
ответвление
ответвлять
ответвляться
ответить
ответный
ответственность
ответственный
ответствовать
ответчик
ответчица
в китайских словах:
要求答复
призвать к ответу; призывать к ответу
问罪
3) призвать к ответу
兴师问罪
призвать к ответу, потребовать объяснений, выдвинуть обвинения, объявить войну (первоначально: двинуть войско, чтобы призвать виновного к ответу)
拾掇
3) проучить, наказать; призвать к порядку (ответу); прикончить, покончить с...
примеры:
大兴问罪之师
angrily point an accusing finger at sb.; condemn scathingly; launch a punitive campaign; широко призвать к ответу кого
问罪
призвать к ответу кого что
让…服罪
призвать к ответу
要求…答复
призвать к ответу; призывать к ответу
将军必须为这罪行做出回答。我呼唤正义的审判!
За это преступление нужно призвать к ответу генерала! Я добьюсь справедливости!
他们是德纳修斯最强大的盟友,他们也必须迎接正义的制裁。
На самых могущественных союзников Денатрия. Их нужно призвать к ответу.
把未启蒙的人带到我的面前已经严重污染了我的思想!是时候让你为这样的行为付出代价了,迷失者!
Одно лишь присутствие такого непросветленного существа, как ты, затуманивает мой разум! Заблудшая душа, тебя пора призвать к ответу за подобный проступок!