приходовать
заприходовать
记在收入项下 jìzài shōurùxiàng xia; 入帐 rùzhàng
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
заприходовать, -дованный [完] оприходовать, -дованный [完]
что 记在收入项下, 登在进款项下
что 收进, 入帐, 记在收入项下
приходовать поступающие суммы 把进款入帐 ‖完
заприходовать
入账; 收进
收进; 入账
слова с:
в русских словах:
оприходовать
〔完〕见 приходовать.
случаться
2) безл. (приходиться на чью-либо долю)
приходящий
приходящая домработница - 不住宿的家庭女工
приходиться
мне приходилось бывать в Ленинграде - 我曾经到过列宁格勒
мне приходилось с ними встречаться - 我曾经遇见过他们
он приходится мне дальним родственником - 他是我的远亲戚
прискорбно
〔副〕 ⑴прискорбный 的副词. ⑵(无, 用作谓)кому(感到)悲痛, 痛苦. Мне крайне ~, что приходится говорить об этом. 我感到万分悲痛的是, 我不得不谈到这点。
потесниться
-нюсь, -нишься〔完〕 ⑴挤一挤, 靠拢一点(给…腾出地方). ~нитесь, пожалуйста, дайте товарищу сесть. 请稍挤一挤, 让这位同志坐下。 ⑵〈口〉挤着住下, (腾出地方让别人同自己)挤着住在一起. Будем все жить удобно, а пока приходится ~. 我们大家都会住得宽敞的, 暂时只好挤一挤。
падать
9) тк. несов. (приходиться на что-либо) 是 shì; 在 zài
отдуваться
мне приходится отдуваться за всех - 我得替别人负责
неудобство
приходится мириться с неудобствами - 对种种不方便的情形只好忍受
краснеть
мне за тебя приходится краснеть - 我为你害羞
кочевать
по роду занятий мне приходится постоянно кочевать из города в город - 由于职业的性质, 我必须经常从这个城迁移到那个城
всячинка
〔阴〕: со всячинкой〈口, 谑〉各式各样都有, 好坏都有. Жить приходилось со всячинкой. 好坏生活都尝到了。
в китайских словах:
进
4) приходовать, выручать, получать (доход, выручку)
1) поступления, приход, доход, выручка, прибыль
入帐
вносить в счет, заносить в книги, приходовать
толкование:
несов. перех.Записывать в приход (2*).
примеры:
听出入以要会
рассматривать приходы и расходы по месячным и годовым сводкам приходов и расходов
морфология:
прихо́довать (гл несов перех инф)
прихо́довал (гл несов перех прош ед муж)
прихо́довала (гл несов перех прош ед жен)
прихо́довало (гл несов перех прош ед ср)
прихо́довали (гл несов перех прош мн)
прихо́дуют (гл несов перех наст мн 3-е)
прихо́дую (гл несов перех наст ед 1-е)
прихо́дуешь (гл несов перех наст ед 2-е)
прихо́дует (гл несов перех наст ед 3-е)
прихо́дуем (гл несов перех наст мн 1-е)
прихо́дуете (гл несов перех наст мн 2-е)
прихо́дуй (гл несов перех пов ед)
прихо́дуйте (гл несов перех пов мн)
прихо́довавший (прч несов перех прош ед муж им)
прихо́довавшего (прч несов перех прош ед муж род)
прихо́довавшему (прч несов перех прош ед муж дат)
прихо́довавшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
прихо́довавший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
прихо́довавшим (прч несов перех прош ед муж тв)
прихо́довавшем (прч несов перех прош ед муж пр)
прихо́довавшая (прч несов перех прош ед жен им)
прихо́довавшей (прч несов перех прош ед жен род)
прихо́довавшей (прч несов перех прош ед жен дат)
прихо́довавшую (прч несов перех прош ед жен вин)
прихо́довавшею (прч несов перех прош ед жен тв)
прихо́довавшей (прч несов перех прош ед жен тв)
прихо́довавшей (прч несов перех прош ед жен пр)
прихо́довавшее (прч несов перех прош ед ср им)
прихо́довавшего (прч несов перех прош ед ср род)
прихо́довавшему (прч несов перех прош ед ср дат)
прихо́довавшее (прч несов перех прош ед ср вин)
прихо́довавшим (прч несов перех прош ед ср тв)
прихо́довавшем (прч несов перех прош ед ср пр)
прихо́довавшие (прч несов перех прош мн им)
прихо́довавших (прч несов перех прош мн род)
прихо́довавшим (прч несов перех прош мн дат)
прихо́довавшие (прч несов перех прош мн вин неод)
прихо́довавших (прч несов перех прош мн вин одуш)
прихо́довавшими (прч несов перех прош мн тв)
прихо́довавших (прч несов перех прош мн пр)
прихо́дованный (прч несов перех страд прош ед муж им)
прихо́дованного (прч несов перех страд прош ед муж род)
прихо́дованному (прч несов перех страд прош ед муж дат)
прихо́дованного (прч несов перех страд прош ед муж вин одуш)
прихо́дованный (прч несов перех страд прош ед муж вин неод)
прихо́дованным (прч несов перех страд прош ед муж тв)
прихо́дованном (прч несов перех страд прош ед муж пр)
прихо́дованная (прч несов перех страд прош ед жен им)
прихо́дованной (прч несов перех страд прош ед жен род)
прихо́дованной (прч несов перех страд прош ед жен дат)
прихо́дованную (прч несов перех страд прош ед жен вин)
прихо́дованною (прч несов перех страд прош ед жен тв)
прихо́дованной (прч несов перех страд прош ед жен тв)
прихо́дованной (прч несов перех страд прош ед жен пр)
прихо́дованное (прч несов перех страд прош ед ср им)
прихо́дованного (прч несов перех страд прош ед ср род)
прихо́дованному (прч несов перех страд прош ед ср дат)
прихо́дованное (прч несов перех страд прош ед ср вин)
прихо́дованным (прч несов перех страд прош ед ср тв)
прихо́дованном (прч несов перех страд прош ед ср пр)
прихо́дованные (прч несов перех страд прош мн им)
прихо́дованных (прч несов перех страд прош мн род)
прихо́дованным (прч несов перех страд прош мн дат)
прихо́дованные (прч несов перех страд прош мн вин неод)
прихо́дованных (прч несов перех страд прош мн вин одуш)
прихо́дованными (прч несов перех страд прош мн тв)
прихо́дованных (прч несов перех страд прош мн пр)
прихо́дован (прч крат несов перех страд прош ед муж)
прихо́дована (прч крат несов перех страд прош ед жен)
прихо́довано (прч крат несов перех страд прош ед ср)
прихо́дованы (прч крат несов перех страд прош мн)
прихо́дуемый (прч несов перех страд наст ед муж им)
прихо́дуемого (прч несов перех страд наст ед муж род)
прихо́дуемому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
прихо́дуемого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
прихо́дуемый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
прихо́дуемым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
прихо́дуемом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
прихо́дуемая (прч несов перех страд наст ед жен им)
прихо́дуемой (прч несов перех страд наст ед жен род)
прихо́дуемой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
прихо́дуемую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
прихо́дуемою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
прихо́дуемой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
прихо́дуемой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
прихо́дуемое (прч несов перех страд наст ед ср им)
прихо́дуемого (прч несов перех страд наст ед ср род)
прихо́дуемому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
прихо́дуемое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
прихо́дуемым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
прихо́дуемом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
прихо́дуемые (прч несов перех страд наст мн им)
прихо́дуемых (прч несов перех страд наст мн род)
прихо́дуемым (прч несов перех страд наст мн дат)
прихо́дуемые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
прихо́дуемых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
прихо́дуемыми (прч несов перех страд наст мн тв)
прихо́дуемых (прч несов перех страд наст мн пр)
прихо́дуем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
прихо́дуема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
прихо́дуемо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
прихо́дуемы (прч крат несов перех страд наст мн)
прихо́дующий (прч несов перех наст ед муж им)
прихо́дующего (прч несов перех наст ед муж род)
прихо́дующему (прч несов перех наст ед муж дат)
прихо́дующего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
прихо́дующий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
прихо́дующим (прч несов перех наст ед муж тв)
прихо́дующем (прч несов перех наст ед муж пр)
прихо́дующая (прч несов перех наст ед жен им)
прихо́дующей (прч несов перех наст ед жен род)
прихо́дующей (прч несов перех наст ед жен дат)
прихо́дующую (прч несов перех наст ед жен вин)
прихо́дующею (прч несов перех наст ед жен тв)
прихо́дующей (прч несов перех наст ед жен тв)
прихо́дующей (прч несов перех наст ед жен пр)
прихо́дующее (прч несов перех наст ед ср им)
прихо́дующего (прч несов перех наст ед ср род)
прихо́дующему (прч несов перех наст ед ср дат)
прихо́дующее (прч несов перех наст ед ср вин)
прихо́дующим (прч несов перех наст ед ср тв)
прихо́дующем (прч несов перех наст ед ср пр)
прихо́дующие (прч несов перех наст мн им)
прихо́дующих (прч несов перех наст мн род)
прихо́дующим (прч несов перех наст мн дат)
прихо́дующие (прч несов перех наст мн вин неод)
прихо́дующих (прч несов перех наст мн вин одуш)
прихо́дующими (прч несов перех наст мн тв)
прихо́дующих (прч несов перех наст мн пр)
прихо́дуя (дееп несов перех наст)