причаститься
1) сов. (несов. причащаться) 领圣餐
2) сов. устар. см. приобщаться
слова с:
в русских словах:
причастность
причастность к преступлению - 参与罪行; 与罪行有关系
в китайских словах:
得果
будд. овладеть истиной, причаститься истине
否认涉案
отрицать причастность к инциденту (делу, преступлению)
疑涉
(怀疑涉及) подозреваться в причастности к
涉足金融业
иметь причастность к банковской отрасли
官倒儿
1) причастность официальных лиц и организации к незаконным сделкам
2) официальные лица и огранизации, причастные к незаконным сделкам
半个人
2) 半个···人 Частичная причастность к какой-то сфере
涉案
иметь причастность к делу; имеющий отношение к (судебному) делу; инкриминируемый
有60多人涉案 более 60 человек имеют причастность к делу (имеют отношение к делу)
纠缠
4) запутывать, впутывать, впутаться вовлекать; причастность, замешанность
官倒
причастность официальных лиц и организации к незаконным сделкам
与
5) yù участвовать [в...]; принимать участие [в...]; присутствовать [на...]; иметь отношение (касательство) [к...]; быть причастным [к...]; быть связанным [с...]; быть (находиться) среди (в числе кого-л., чего-л.)
2) yù связь; отношение; причастность, участие; касательство
从中取利
пользоваться своим положением в корыстных целях; извлекать выгоды [из своей причастности к делу]; наживаться, греть руки
从中
изнутри; имея связи; заручившись связями; пользуясь своим участием (присутствием, положением, влиянием); пользуясь своей причастностью (близостью); приняв участие; войдя в курс дела, вникнув; непосредственно подойдя
身临其境
побывать самому, лично присутствовать, личное присутствие, личная причастность
关事
касаться дела, быть причастным (иметь отношение) к делу; принимать участие в деле; участие в деле, причастность
涉贪
иметь причастность к коррупции
干连
касаться (чего-л.), находиться в связи c (чем-л.), иметь отношение, быть причастным (к чему-л.), быть замешанным; отношение, касательство, связь, причастность
涉腐
иметь причастность к коррупции
在案
2) причастный к делу
其他在案嫌疑人也向警方供认了犯罪事实. Остальные лица, подозреваемые в причастности к делу, также дали показания полиции по факту преступления.
толкование:
1. сов.см. причащаться (1*).
2. сов. устар.
см. причащаться (2*).
примеры:
在入会仪式完成以前,他们必须接下我们的神秘任务。
Пока церемония посвящения не завершена, они должны приготовиться к тому, чтобы причаститься к таинствам нашего ордена.
ссылается на:
приобщиться
参加 cānjiā, 投身于 tóushēnyú
приобщиться к науке - 开始研究科学
приобщиться к социалистическому строительству - 投身于社会主义建设