работа на неустановившемся режиме
过渡工作状态
过渡工作状态
слова с:
длительность неустановившегося режима
ток неустановившегося режима
испытание на неустановившихся режимах
неустановившийся режим
АЭС работающая в режиме базовой нагрузки
пике с работающими двигателями (на наивысшем режиме)
работа активной зоны в режиме перезагрузкитоплива
работа в аварийном режиме
работа в граничном режиме
работа в критическом режиме
работа в режиме естественной циркуляции
работа в режиме периодического изменения нагрузки
работа на взлётном режиме
работа на докритическом режиме
работа на закритической режиме
работа на максимальном длительном режиме
работа на режиме вертикальной тяги
система работающая в режиме реального времени
станция работающая в базисном режиме
АВТ автономный режим работы
ТЛГ телеграфный режим работы радиостанции
ТЛФ телефонный режим работы радиостанции
Увод режим работы САУ увода с опасной высоты
Ф форсированный режим работы
автоблокировка срабатывает в случае нарушения режима работы
автономный режим работы
выбор режима работы двигателя
граница устойчивых режимов работы компрессора
двухсменный режим работы
закон изменения режима работы двигателя
импульсный режим работы
индикатор режима работы БЦВМ
интерактивный режим работы
клапан основного режима работы
нормальные потери в рабочем режиме
отклонение режима работы реактора от номинальных параметров
пакетный режим работы
переключатель режима работы
переключатель режимов работы
переключатель режимов работы воздухозаборника
переключатель режимов работы реактора
переключение режимов работы
переменный режим работы
подъём до режима работы на полной мощности
потери в нормальном рабочем режиме
режим работ
режим работы
режим работы винта
режим работы двигателя
режим работы нефтяной залежи
режим работы скважин
режимы работы блока
система управления режимами работы двигателей
характеристика режима работы винта
чрезвычайный режим работы
в русских словах:
режим
рабочий режим машины - 机器运转状态
форсаж
(режим работы некоторых реактивных двигателей) 加力 jiālì, 加大功率 jiādà gōnglǜ, 加大推力 jiādà tuīlì; (форсажная камера) 加力装置 jiālì zhuāngzhì
в китайских словах:
非稳定状态工作
работа на неустановившемся режиме
过渡工作状态非稳定状态工作
работа на неустановившемся режиме
过渡工作状态
работа на неустановившемся режиме
不稳定试井
испытание скважины в неустановившемся режиме
瞬变气候响应
неустановившийся режим климата
自然循环运行
работа в режиме естественной циркуляции
边界状态工作
работа в граничном режиме
自动运行
работать в автоматическом режиме, работа в автоматическом режиме
后台操作
работа в фоновом режиме
空中慢车状态工作
работа на режиме полетного малого газа
备用无载运行
работа в ненагруженном режиме
手动运行
работа в ручном режиме
怠速运转
работа в режиме холостого хода
实时操作
работа в режиме реального времени
小信号工作
работа в режиме малого сигнала; малосигнальный режим
负荷循环运行
работа в режиме периодического изменения нагрузки
并车
работа в параллельном режиме; параллельная операция
并联运转
работа в параллельном режиме
临界运行
работа в критическом режиме
堆芯换料操作
работа активной зоны в режиме перезагрузки топлива
临界试验
испытание в критическом режиме; критическая работа
自动操作
работа в автоматическом режиме
独立操作
независимая работа; автономная работа; автономный режим операций
稳态运行
стабильная работа; стационарный режим
工作
工作制度 режим работы
稳定运行
стабильная работа, устойчивый режим работы, работа в установившемся режиме
通话时间
[время работы] в режиме разговора
额定状态工作时间
время работы на номинальном режиме
待机时间
[время работы] в режиме ожидания
工况信息
данные о режиме работы
超载运行
работа в условиях перегрузки; режим перегрузки; эксплуатация с перегрузкой; эксплуатация в режиме перегрузки
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск