разряд работы
工作种类
слова с:
выдача разрешения на ограниченную работу
разработка рабочих чертежей
разрешение на проведение работ связанных срадиоактивным излучением
разряд
работа
работать
работаться
работающий
работка
работник
работница
работодатель
работометр
работорговец
работорговля
работоспособность
работоёмкость
работёнка
работёшка
в китайских словах:
工作等级
разряд работы
工作种类
разряд работы
七级技工
рабочий седьмого разряда
职工评级
определение разряда рабочих
工作级别
рабочий разряд, рабочий уровень
七级工
рабочий седьмого разряда
工人等级
категория рабочих; разряд рабочего
七级工人
рабочий седьмого разряда
露天采矿
горн. открытая разработка, карьер, разрез, открытые горные работы, ОГР
破坏
破坏工作 подрывная (разрушительная) работа
工作段
рабочая часть, активный разрез
примеры:
卷心菜,是吧?不如试试这些数以十计的拥有新鲜肌肉的奴隶!呵呵呵!我会把你当烤肉一样切开的!
Значит, капусту? Вообще-то я набил руку на десятках рабов! Хе-хе-хе! Иди сюда, я разрежу тебя, как бифштекс!
爆破(场址)
место (участок) разрушений (подрывных работ)
项目设计进展情况
Состояние выполнения работ по разработке рабочей документации в рамках Проекта
辐射工作许可(证)
разрешение на проведение работ связанных с радиоактивным излучением
一项允许公司在不续约的条件下招聘临时工人的权宜措施则使技能水平最低的一群人不得不在短期的工作和反复的失业之间徘徊,很容易变得意志消沉。
Постановление, которое разрешает нанимать рабочих для временного выполнения работы без последующего продления контракта, обрекает наименее квалифицированных на деморализующий цикл краткосрочных работ и повторяющихся периодов простоя.
节点亲王哈拉迈德大人严令禁止我们在沃舒古中开采水晶,惟恐这样会激怒某位强大的纳鲁。这令我们的工作严重受阻。
Принц Харамад пока не разрешает нам работать внутри Ошугуна, поскольку это может разозлить некоторых влиятельных наару. Так что время идет, а работа стоит.
他的身体被工作压垮了。
Работа разрушила его здоровье.
能够再次到民营企业工作,真是叫人兴奋。为军队工作真是糟透了,违背承诺、删减预算以及笑死人的荒唐死线,永无止境的折磨。建造XMB加速器,总算让我大开眼界、拓宽视野,还能让我从事梦寐以求的工作内容:协助将太空人送上火星。汤玛斯所怀抱的理想似乎与我不谋而合,有他的资金挹注再加上我的专业知识,我很确信我们能够为美国太空总署提供一流产品。
Приятно снова работать в частном секторе. Работа на военных ужасная, нескончаемая череда нарушенных обещаний, бюджетных сокращений и смехотворных сроков, которые мне уже осточертели. Разрабатывая ускоритель XMB, я наконец смогу расширить свои познания и исполнить свою мечту, помогая астронавтам попасть на Марс. Судя по всему, Томас разделяет мои взгляды, и я даже не сомневаюсь, что с его деньгами и моими знаниями мы сможем предложить Космическому агентству Соединенных Штатов первоклассную продукцию.
我们跟你一样是瑞瓦肖人。我们没有为德尔塔的那帮狗杂种做事。我们从内部颠覆了整个系统。
Мы такие же ревашольцы, как и ты. Мы не работаем на псов из Дельты. Мы разрушаем систему изнутри.
我开发出了范式,采用范式工作。但是领导的负担很沉重,所以我时不时会去慢跑,让自己保持清醒。
Я разработал парадигму и работал по этой парадигме. Но обязанности руководителя сильно на меня давили, поэтому я частенько занимался бегом, чтобы не сойти с ума.
我之前专门进行合成人专案,但最近我偏好比较……不需要动筋骨的事务。
Раньше я работала только на разработке синтов, но теперь предпочитаю менее... динамичные направления.
无证操作
действовать без разрешения, работать без допуска
他十分溺爱她。让他在锻炉边玩,什么都答应她。我很想念他。
Он в ней души не чаял. Разрешал ей работать в кузне и все такое. Я так по нему скучаю.
他十分溺爱她。让他在锻铁炉边玩,什么都答应她。我很想念他。
Он в ней души не чаял. Разрешал ей работать в кузне и все такое. Я так по нему скучаю.
建设工程施工由于受技术、经济条件限制,对环境的污染不能控制在规定范围内的,施工单位应当报请本公司后,报请当地人民政府建设行政主管部门和环境行政主管部门批准。
Если при строительно-монтажных работах возникли технические или экономические ограничения, из-за которых нет возможности соблюдать установленные законом требования по защите окружающей среды, то строительная организация должна обратиться с письменным запросом к компании, затем обратиться с запросом в компетентную государственную организацию и в ведомство по защите окружающей среды для получения разрешения на данные работы.
抱歉,吉迪思不准我在浮蜇上班的时候喝酒。
Извини, но Гелдис не разрешает мне пить, когда я работаю в Нетче.
抱歉,吉迪思不准我在气母上班的时候喝酒。
Извини, но Гелдис не разрешает мне пить, когда я работаю в Нетче.
我跟你一样是瑞瓦肖人。我没有为德尔塔的那帮狗杂种做事。我从内部颠覆了整个系统。
Я такой же ревашолец, как и ты. Я не работаю на псов из Дельты. Я разрушаю систему изнутри.
使用中损(破)坏
разрушение в работе
过去一周,我被迫调动三名工人去清理最近奇怪地震所造成的损坏,因此也严重拖延葡萄藤的工作进度。苏菲生产后还在调养,还有一段时间不能回来工作,而回来后她的能力也会被孩子影响。尚路克今天根本没来工作,没有事先告知也没有理由。他来了之后,我得跟他好好谈一谈。
На этой неделе пришлось отправить троих работников исправлять последствия разрушений, вызванных сотрясением земли, что значительно замедлило работы на виноградниках. София по-прежнему лежит в родильной горячке, и еще некоторое время не сможет вернуться к работе, а потом отдача от нее уменьшится из-за ребенка. Жан-Люк сегодня вообще не явился на работу без какого бы то ни было оправдания. Когда он, наконец, появится, мне придется серьезно с ним поговорить.
青年工作者国家政策制订区域讲习班
Региональный семинар для работников по вопросам молодежи о разработке национальной политики в отношении молодежи
外国专家来华工作许可证
разрешение на работу в КНР иностранному специалисту
有限施工授权, 特种工作授权)
выдача разрешения на ограниченную работу
你找到了一条破碎的项链,但是破旧不堪的外表并不能掩饰它高超的制作工艺。项链已经破碎,原本应该镶在项链上的三块宝石不见了。在项链的内侧印有铁炉堡的徽记,旁边还刻着三个小字:“TdK”。
Вы нашли потускневшее ожерелье, хотя даже то, что оно потускнело, не может исказить искусную, даже отчасти магическую работу создателя. Ожерелье было разрушено, поскольку в собранном виде в нем явно не хватает трех драгоценных камней. На обратной стороне ожерелья – почти стершаяся печать Стальгорна. Ниже печати – выгравированы три небольших буквы: "ТдК".