распределиться
1) (不用单一、二人称) 分配, 分; 分成(组)
Обязанности распределились. - 划分了职责
Студенты распределились по группам. - 大学生按组分开了
2) 〈口〉(毕业生被)分配(去工作)
Он распределился в Пекин. - 他被分配到北京工作
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
分配, 分成组, -люсь, -лишься(完)
распределяться, -яюсь, -яешься(未)
1. (不用单一, 二人称)分配, 分; 分成(组)
Обязанности ~ились. 划分了职责
Студенты ~ились по группам. 大学生按组分开了
2. <口>(毕业生被)分配(去工作)
Он ~ился в Пекин. 他被分配到北京工作
-ится[完]分配; 分派; 分别安置; 分为(组、类等)
Студенты распределились по группам. 大学生们按组分开了; 大学生们分组了。
Девушки распределились в общежитии попарно в комнате. 姑娘们的宿舍是按两人住一间屋子分配的。
Яблоки распределились на хорошие и дурные. 苹果按好坏分开了。
Он распределился на юг. 他被分配到南方去了。 ‖未
распределяться, -яется
分派; 分配
в русских словах:
ЩР
=щит распределительный配电板
ЕРО
(=Единый распределительный орган) 统一分配机关
ОРК
光纤分线盒,оптическая распределительная коробка
РУСН
распределительное устройство собственных нужд
ГРБ
(=газолифтная распределительная батарея) 气举采油配气管汇
щит
распределительный щит - 配电盘
ри
5) (распределитель импульсов) 脉冲分配器
распределительный
распределительная комиссия - 分配委员会
распределительный пункт - 配给站
распределительный щит эл. - 配电盘; 开关盘
распределительный вал тех. - 分配轴; 凸轮轴
панель
распределительная панель - 配电板; 配电盘
выравнивание
выравнивание распределенное - 分散对齐
в китайских словах:
组合电器
комплектное распределительное устройство
气体分配器
распределитель газа, газораспределитель
电磁换向阀
электромагнитный распределитель, электромагнитный реверсивный клапан
扩散器
диффузор, рассеиватель, барботер, диспергатор; распределительное устройство
摇臂轴
тех. ось коромысел, валик качающейся детали, ось качающегося рычага, ось балансира, распределительный вал, кулачковый вал (rockshaft, rocker arm shaft, wayshaft)
分配色谱法
распределительная хроматография
压缩空气分配器
распределитель сжатого воздуха, compressed-air distributor
分电器
эл. трамблер, распределитель
集散地
собирательно-распределительный центр, сортировочная станция
分配轴
тех. распределительный вал
分电盘
распределительный щит
分配器
распределитель, сплиттер, дистрибьютор
分压器
2) распределитель давления
轮轴
凸轮轴 кулачковый (распределительный) вал
凸轮
凸轮轴 кулачковый (распределительный) вал
主配电装置
главное распределительное устройство (ГРУ)
分配性
распределительность; дистрибутивность
支渠
гидр. распределитель; отводная канавка
切换中心
распределительный центр
主配电板单线
сеть главного распределительного щита (электросеть)
低压抽出式开关柜
низковольтный шкаф КРУ (комплектного распределительного устройства) с выдвижными элементами; низковольтный распределительный шкаф выдвижного исполнения
交付所
воен. распределительный (обменный) пункт
弹药交付所 [распределительный] пункт боепитания
接线箱
распределительный ящик, соединительный ящик (СЯ), распределительная коробка
配给站
распределительный пункт
方向控制阀
клапан регулировки направления; направленный регулирующий клапан; регулирующий клапан направленного действия; клапан контроля направления; направляющий распределитель
配售店
распределитель[ный магазин]
混凝土摊铺机
распределитель бетонной смеси
配筋
техн. распределительная арматура; арматура; армирование; выборка арматуры
空气分配阀
распределительный воздушный клапан, регулятор воздушного фильтра
配电
эл. коммутация; коммутационный, распределительный, распределять электроэнергию
配电变压器 распределительный трансформатор
转向控制阀
распределительный клапан рулевого управления, клапан рулевого управления
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
сов.см. распределяться.
примеры:
你仍然还有可用点数!同样还可以稍后在游戏内分配点数。确定继续吗?
У вас еще остались нераспределенные очки. Их можно будет распределить и позднее, в игре. Продолжить?
你升级了!打开面板选择界面然后选择角色面板,提升你的属性和能力
Ваш герой получил новый уровень! Откройте радиальное меню и выберите панель персонажа, чтобы распределить полученные очки.
你可以让刺棘元素如同未受阻挡地分配战斗伤害。
Вы можете заставить Элементаля Колючек распределить его боевые повреждения, как если бы он не был заблокирован.
你的等级提升了!打开面板选择界面然后选择角色面板,分配你的点数。
У вашего персонажа новый уровень! Откройте радиальное меню и выберите персонажа с новым уровнем, чтобы распределить полученные очки.
侵染 (此生物会以-1/-1指示物的方式对生物造成伤害,并以中毒指示物的方式对牌手造成伤害。)你可以让嚼脊兽如同未受阻挡地分配战斗伤害。
Инфекция (Это существо наносит повреждения существам в виде жетонов -1/-1, а игрокам в виде жетонов яда.) Вы можете заставить Хребтогрыза распределить его боевые повреждения, как если бы он не был заблокирован.
决定多余点火凝胶的分配方式
Решите, как распределить излишки воспламеняющего геля
决定如何分配生物有机网
Решите, как распределить биоорганическую сеть
分配不公
распределить несправедливо
分配予; 分配给
распределить кому что
可以将在总部待命中的特工指派到各个城市中进行活动。在秘密行动面板中进行指派。
В главном управлении находятся агенты, которых можно распределить по городам. Чтобы сделать это, откройте экран тайных операций.
展采错事
распределить служебные обязанности и правильно поставить службу
平均分配给全体参加者
распределить поровну между всеми участниками
延势 (此生物能阻挡具飞行异能的生物。)死触 (受到此生物之伤害的生物会被消灭。 你可以将此生物之战斗伤害在阻挡它或被它阻挡的任何生物之间分配。)
Захват (Это существо может блокировать существа с Полетом.) Смертельное касание (Существа, которым это существо нанесло повреждения, уничтожаются. Вы можете распределить наносимые этим существом боевые повреждения между любыми блокирующими его или заблокированными им существами.)
开始前我们还得提醒一句:记得重新分配你的能力点数!
И напоследок - не забудьте распределить свои очки умений!
您希望指派多少人从事新的职业?
Скольких людей вы хотите распределить на новую работу?
我们在你的物品栏里放入了一瓶还原魔药。你可以使用它还原所有的能力点数,以便重新分配。
В ваш рюкзак добавлен эликсир очищения - с его помощью вы сможете вернуть все потраченные очки умений, чтобы распределить их заново.
把书分给图书馆
распределить книги по библиотекам
把儿童分配在各班里
распределить детей по классам
把搜集到的材料分类整理出来
распределить собранные материалы
按人口分配
распределить по населению
播五行于四时
распределить пять первоэлементов по четырём временам года
有赏有罚
распределить вознаграждения или наказания как требования случая
死触 (受到此生物之伤害的生物会被消灭。 你可以将此生物之战斗伤害在阻挡它或被它阻挡的任何生物之间分配。)
Смертельное касание (Существа, которым это существо нанесло повреждения, уничтожаются. Вы можете распределить наносимые этим существом боевые повреждения между любыми блокирующими его или заблокированными им существами.)
死触 (受到此生物之伤害的生物会被消灭。 你可以将此生物之战斗伤害在阻挡它或被它阻挡的任何生物之间分配。)地落~每当一个地在你的操控下进战场时,你可以令目标生物本回合若能阻挡旋林蜥怪,则须阻挡之。
Смертельное касание (Существа, которым это существо нанесло повреждения, уничтожаются. Вы можете распределить наносимые этим существом боевые повреждения между любыми блокирующими его или заблокированными им существами.) Землепад — Каждый раз, когда земля выходит на поле битвы под вашим контролем, вы можете заставить целевое существо блокировать Василиска Криволесья в этом ходу, если оно может.
死触 (受到此生物之伤害的生物会被消灭。 你可以将此生物之战斗伤害在阻挡它或被它阻挡的任何生物之间分配。)当酸液黏菌进战场时,消灭目标神器,结界,或地。
Смертельное касание (Существа, которым это существо нанесло повреждения, уничтожаются. Вы можете распределить наносимые этим существом боевые повреждения между любыми блокирующими его или заблокированными им существами.) Когда Кислотная Слизь выходит на поле битвы, уничтожьте целевой артефакт, чары или землю.
点击此处命令你的管理者来分配劳力。
Приказать помощнику заново распределить рабочую силу.
电解对任意数量的目标生物和/或牌手造成共2点伤害,你可以任意分配。抓一张牌。
Электролиз наносит 2 повреждения, которые вы можете распределить по своему усмотрению между любым числом целевых существ и/или игроков. Возьмите карту.
畴其爵邑
распределить по рангам титулы и феоды
要是我们名不正言不顺,那就没法分配∗职责∗了。
Мы не можем должным образом распределить ∗la responsabilité∗, если не задействуем соответствующие органы.
践踏由你操控且具践踏异能的生物具有「你可以让此生物如同未受阻挡地分配战斗伤害。」
Пробивной удар Существа с Пробивным ударом под вашим контролем имеют способность «Вы можете заставить это существо распределить его боевые повреждения, как если бы оно не было заблокировано».
这件造型独一无二的胸甲是由精心曝晒的牛皮制成的,甚至可以分散背包的重量。
Этот уникальный нагрудник из прекрасно выделанной кожи поможет распределить вес дорожной сумы.
适当地安排自己的时间
распределить своё время
重置并重新分配所有能力点数。
Возвращает все очки умений, потраченные на развитие умений, после чего их можно заново распределить.
飞行死触 (受到此生物之伤害的生物会被消灭。 你可以将此生物之战斗伤害在阻挡它或被它阻挡的任何生物之间分配。)系命 (此生物所造成的伤害会让你获得等量的生命。)
Полет Смертельное касание (Существа, которым это существо нанесло повреждения, уничтожаются. Вы можете распределить наносимые этим существом боевые повреждения между любыми блокирующими его или заблокированными им существами.) Цепь жизни (Повреждения, наносимые этим существом, также заставляют вас получить такое же количество жизней.)
морфология:
распредели́ться (гл сов непер воз инф)
распредели́лся (гл сов непер воз прош ед муж)
распредели́лась (гл сов непер воз прош ед жен)
распредели́лось (гл сов непер воз прош ед ср)
распредели́лись (гл сов непер воз прош мн)
распределя́тся (гл сов непер воз буд мн 3-е)
распределю́сь (гл сов непер воз буд ед 1-е)
распредели́шься (гл сов непер воз буд ед 2-е)
распредели́тся (гл сов непер воз буд ед 3-е)
распредели́мся (гл сов непер воз буд мн 1-е)
распредели́тесь (гл сов непер воз буд мн 2-е)
распредели́сь (гл сов непер воз пов ед)
распредели́тесь (гл сов непер воз пов мн)
распределя́сь (дееп сов непер воз прош)
распредели́вшись (дееп сов непер воз прош)
распредели́вшийся (прч сов непер воз прош ед муж им)
распредели́вшегося (прч сов непер воз прош ед муж род)
распредели́вшемуся (прч сов непер воз прош ед муж дат)
распредели́вшегося (прч сов непер воз прош ед муж вин одуш)
распредели́вшийся (прч сов непер воз прош ед муж вин неод)
распредели́вшимся (прч сов непер воз прош ед муж тв)
распредели́вшемся (прч сов непер воз прош ед муж пр)
распредели́вшаяся (прч сов непер воз прош ед жен им)
распредели́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен род)
распредели́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен дат)
распредели́вшуюся (прч сов непер воз прош ед жен вин)
распредели́вшеюся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
распредели́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
распредели́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен пр)
распредели́вшееся (прч сов непер воз прош ед ср им)
распредели́вшегося (прч сов непер воз прош ед ср род)
распредели́вшемуся (прч сов непер воз прош ед ср дат)
распредели́вшееся (прч сов непер воз прош ед ср вин)
распредели́вшимся (прч сов непер воз прош ед ср тв)
распредели́вшемся (прч сов непер воз прош ед ср пр)
распредели́вшиеся (прч сов непер воз прош мн им)
распредели́вшихся (прч сов непер воз прош мн род)
распредели́вшимся (прч сов непер воз прош мн дат)
распредели́вшиеся (прч сов непер воз прош мн вин неод)
распредели́вшихся (прч сов непер воз прош мн вин одуш)
распредели́вшимися (прч сов непер воз прош мн тв)
распредели́вшихся (прч сов непер воз прош мн пр)