сучить
несов.
1) (нитку и т.п.) 搓 cuō, 捻 niǎn
сучить нитки - 搓线
2) разг. (двигать, перебирать ногами) 来回乱 蹬 láihuí luàndēng; (руками) 乱拨 luànbō
сучу, сучишь 及сучишь; сученный[未]
сучу, сучишь 及сучишь; сученный[未]
что 搓, 捻, 搓成一股; 搓成
сучить нитки 搓线
сучить хлопок 捻棉花
сучить канат 搓成缆绳
канат 搓成缆绳
(1). что(把面) 擀薄; 揉捏成, 搓成
сучить тесто 把面团擀薄
сучить баранки 搓面包圈
баранки 搓面包圈
что〈 口语〉扯, 捻, 揉
сучить в руках бумажку 在手里揉纸块
сучить двумя пальцами край своей бороды 用两个手指捻自己的胡梢
двумя пальцами край своей бороды 用两个手指捻自己的胡梢
чем〈 口语〉搓(手), 蹬(脚)
Она суетилась около больного, сучила под фартуком руками, совно собиралась подавать на стол. 她在病人身边忙碌着, 两手在围裙下互相搓着, 好象准备摆桌子吃饭。
Он как дитя ножка об ножку от боли так и сучит, так и сучит. 他象婴儿一样疼得脚打脚地蹬呀, 踹呀! ‖完
(4). ссучить(用于1解); 未, 多次
сучивать[ 现在时不用]
晕眩, 纺纱, 使旋转, 甩干, 旋转, 纺, 打旋, 抽绩, 飞奔, 螺旋下降, сучу, сучишь 或сучишь; сученный(未)
что 搓, 捻, 搓成一股
сучить нитки 搓线绳
чем 交互乱踹, 乱蹬
Ребёнок ~ит ногами. 婴儿两脚乱蹬.||
1. 1. 搓; 捻; 搓成
2. 揉捏成; 搓成
3. 扯; 捻; 揉
2. 搓手; 蹬脚
[未] (сучу, сучишь, сучат) чем 乱动, 乱蹬
с сухость[完](ссученный) что 搓, 捻, 加捻, 搓成一股; 捻在一起, 捻成一股; 使绞在一起; 擀薄; 揉捏, 揉搓; сухосться сучить 解 擀成薄片(指面团)
搓; 搓成; 捻; 搓成; 揉捏成; 扯; 捻; 揉; 搓手; 蹬脚
в китайских словах:
䌷绩
1) сучить пряжу, прясть
经纶
1) сучить шелк
丝
прясть, сучить (нить)
煮练
текст. сучить; протравливать; бучение, протравление; варка; отваривание
绩
2) прясть, сучить (пеньку)
绩麻
сучить коноплю (конопляные нитки)
辟纑
сучить пеньковую пряжу
采缉
1) сучить (прясть) нить
䌷缉
сучить пряжу
辟
辟纑 сучить пеньковую пряжу
抽丝
1) будто сучить шелковую нить (обр. в знач.: медленно тянуться)
拈
2) мять пальцами, сучить
拈线 сучить нитку (перед вдеванием в иглу)
搯
1) тащить, извлекать; вычерпывать; вывертывать (наружу); скручивать, сучить
搯线 сучить нить
捣
5) сучить
捣线 сучить нитку
缉
2) qì сучить (нитку); прясть (кудель)
捣丝
сучить шелк
拧
把麻拧成绳子 свивать (сучить) веревку из пеньки
揪扭
скручивать, свертывать; сучить
纶绳
2) сучить леску
绩纺
прясть; сучить
纺
1) прясть; плести; вить; сучить; прядение
纩
纩中引线 сучить нитку из шелка-сырца (обр. а знач.: устанавливать порядок вместо существующего беспорядка)
纺纱
1) сучить нити, прясть
捻
2) niǎn крутить, вить; прясть; сучить; теребить
捻条绳子 вить (сучить) веревку
纺线
сучить нитку
緂
2) сучить (нитку)
纺绩
сучить пряжу; прясть
搓线绳
сучить нитки
搓
2) скручивать, сучить (нитку, веревку)
толкование:
несов. перех. и неперех.1) перех. Свивать, скручивать несколько прядей в одну нить.
2) а) перех. Раскатывать тесто, превращая его в тонкие жгуты.
б) Раскатывая тесто, приготовлять из него что-л. витое.
3) разг. перех. Мять, теребить, перебирая в руках.
4) разг. Двигать взад и вперед, задевая одним за другое.
примеры:
搓绳捕飓风
сучить веревку, чтобы поймать ураган ([c][i]обр. [/i] [/c][i]о попытке с негодными средствами[/i])
搯线
сучить нить
把麻拧成绳子
свивать (сучить) верёвку из пеньки
纩中引线
сучить нитку из шёлка-сырца ([c][i]обр.[/c] а знач.: устанавливать порядок вместо существующего беспорядка[/i])
捻条绳子
вить (сучить) верёвку
搓线
сучить нитки
小腿直踢
сучить ногами
морфология:
сучи́ть (гл несов пер/не инф)
сучи́л (гл несов пер/не прош ед муж)
сучи́ла (гл несов пер/не прош ед жен)
сучи́ло (гл несов пер/не прош ед ср)
сучи́ли (гл несов пер/не прош мн)
су́чáт (гл несов пер/не наст мн 3-е)
сучу́ (гл несов пер/не наст ед 1-е)
су́чи́шь (гл несов пер/не наст ед 2-е)
су́чи́т (гл несов пер/не наст ед 3-е)
су́чи́м (гл несов пер/не наст мн 1-е)
су́чи́те (гл несов пер/не наст мн 2-е)
сучи́ (гл несов пер/не пов ед)
сучи́те (гл несов пер/не пов мн)
су́ченный (прч несов перех страд прош ед муж им)
су́ченного (прч несов перех страд прош ед муж род)
су́ченному (прч несов перех страд прош ед муж дат)
су́ченного (прч несов перех страд прош ед муж вин одуш)
су́ченный (прч несов перех страд прош ед муж вин неод)
су́ченным (прч несов перех страд прош ед муж тв)
су́ченном (прч несов перех страд прош ед муж пр)
су́ченная (прч несов перех страд прош ед жен им)
су́ченной (прч несов перех страд прош ед жен род)
су́ченной (прч несов перех страд прош ед жен дат)
су́ченную (прч несов перех страд прош ед жен вин)
су́ченною (прч несов перех страд прош ед жен тв)
су́ченной (прч несов перех страд прош ед жен тв)
су́ченной (прч несов перех страд прош ед жен пр)
су́ченное (прч несов перех страд прош ед ср им)
су́ченного (прч несов перех страд прош ед ср род)
су́ченному (прч несов перех страд прош ед ср дат)
су́ченное (прч несов перех страд прош ед ср вин)
су́ченным (прч несов перех страд прош ед ср тв)
су́ченном (прч несов перех страд прош ед ср пр)
су́ченные (прч несов перех страд прош мн им)
су́ченных (прч несов перех страд прош мн род)
су́ченным (прч несов перех страд прош мн дат)
су́ченные (прч несов перех страд прош мн вин неод)
су́ченных (прч несов перех страд прош мн вин одуш)
су́ченными (прч несов перех страд прош мн тв)
су́ченных (прч несов перех страд прош мн пр)
су́чен (прч крат несов перех страд прош ед муж)
су́чена (прч крат несов перех страд прош ед жен)
су́чено (прч крат несов перех страд прош ед ср)
су́чены (прч крат несов перех страд прош мн)
сучи́мый (прч несов перех страд наст ед муж им)
сучи́мого (прч несов перех страд наст ед муж род)
сучи́мому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
сучи́мого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
сучи́мый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
сучи́мым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
сучи́мом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
сучи́мая (прч несов перех страд наст ед жен им)
сучи́мой (прч несов перех страд наст ед жен род)
сучи́мой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
сучи́мую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
сучи́мою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
сучи́мой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
сучи́мой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
сучи́мое (прч несов перех страд наст ед ср им)
сучи́мого (прч несов перех страд наст ед ср род)
сучи́мому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
сучи́мое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
сучи́мым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
сучи́мом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
сучи́мые (прч несов перех страд наст мн им)
сучи́мых (прч несов перех страд наст мн род)
сучи́мым (прч несов перех страд наст мн дат)
сучи́мые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
сучи́мых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
сучи́мыми (прч несов перех страд наст мн тв)
сучи́мых (прч несов перех страд наст мн пр)
сучи́м (прч крат несов перех страд наст ед муж)
сучи́ма (прч крат несов перех страд наст ед жен)
сучи́мо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
сучи́мы (прч крат несов перех страд наст мн)
сучи́вший (прч несов пер/не прош ед муж им)
сучи́вшего (прч несов пер/не прош ед муж род)
сучи́вшему (прч несов пер/не прош ед муж дат)
сучи́вшего (прч несов пер/не прош ед муж вин одуш)
сучи́вший (прч несов пер/не прош ед муж вин неод)
сучи́вшим (прч несов пер/не прош ед муж тв)
сучи́вшем (прч несов пер/не прош ед муж пр)
сучи́вшая (прч несов пер/не прош ед жен им)
сучи́вшей (прч несов пер/не прош ед жен род)
сучи́вшей (прч несов пер/не прош ед жен дат)
сучи́вшую (прч несов пер/не прош ед жен вин)
сучи́вшею (прч несов пер/не прош ед жен тв)
сучи́вшей (прч несов пер/не прош ед жен тв)
сучи́вшей (прч несов пер/не прош ед жен пр)
сучи́вшее (прч несов пер/не прош ед ср им)
сучи́вшего (прч несов пер/не прош ед ср род)
сучи́вшему (прч несов пер/не прош ед ср дат)
сучи́вшее (прч несов пер/не прош ед ср вин)
сучи́вшим (прч несов пер/не прош ед ср тв)
сучи́вшем (прч несов пер/не прош ед ср пр)
сучи́вшие (прч несов пер/не прош мн им)
сучи́вших (прч несов пер/не прош мн род)
сучи́вшим (прч несов пер/не прош мн дат)
сучи́вшие (прч несов пер/не прош мн вин неод)
сучи́вших (прч несов пер/не прош мн вин одуш)
сучи́вшими (прч несов пер/не прош мн тв)
сучи́вших (прч несов пер/не прош мн пр)
сучáщий (прч несов пер/не наст ед муж им)
сучáщего (прч несов пер/не наст ед муж род)
сучáщему (прч несов пер/не наст ед муж дат)
сучáщего (прч несов пер/не наст ед муж вин одуш)
сучáщий (прч несов пер/не наст ед муж вин неод)
сучáщим (прч несов пер/не наст ед муж тв)
сучáщем (прч несов пер/не наст ед муж пр)
сучáщая (прч несов пер/не наст ед жен им)
сучáщей (прч несов пер/не наст ед жен род)
сучáщей (прч несов пер/не наст ед жен дат)
сучáщую (прч несов пер/не наст ед жен вин)
сучáщею (прч несов пер/не наст ед жен тв)
сучáщей (прч несов пер/не наст ед жен тв)
сучáщей (прч несов пер/не наст ед жен пр)
сучáщее (прч несов пер/не наст ед ср им)
сучáщего (прч несов пер/не наст ед ср род)
сучáщему (прч несов пер/не наст ед ср дат)
сучáщее (прч несов пер/не наст ед ср вин)
сучáщим (прч несов пер/не наст ед ср тв)
сучáщем (прч несов пер/не наст ед ср пр)
сучáщие (прч несов пер/не наст мн им)
сучáщих (прч несов пер/не наст мн род)
сучáщим (прч несов пер/не наст мн дат)
сучáщие (прч несов пер/не наст мн вин неод)
сучáщих (прч несов пер/не наст мн вин одуш)
сучáщими (прч несов пер/не наст мн тв)
сучáщих (прч несов пер/не наст мн пр)
сучá (дееп несов пер/не наст)