эрудиция
博学 bóxué, [渊博的]学问 [yuānbóde] xuéwèn
奖学金
学问
学识
(阴)<书>博学, 读过很多书
奖学金, 学问, 学识, (阴)<书>博学, 读过很多书
〈文语〉饱学, 博学, 学识渊博
литературная эрудиция 文学方面的渊博知识
приобрести огромную ~ю 获得渊博的知识
Он обладает всесторонией эрудицией. 他博学多识。
У него необыкновенно большая эрудиция в области медицины. 他在医学方面学问非常渊博。
博学, 能力, 博识, 学识渊博
в китайских словах:
识
1) знать; быть знатоком в (чем-л.), хорошо разбираться в (чем-л.), быть осведомленным о (чем-л.); знание, эрудиция; стремление к знанию; способность овладевать знаниями
鄙人寡识 уничижит. у меня мало знаний, я слабо эрудирован
识乎正道 быть эрудитом в ортодоксальном учении
5) * знающий (компетентный) человек, эрудит, мудрец
宸聪
осведомленность (эрудиция) императора
造诣
1) знания, навыки, образованность, ученость, эрудиция; достижение, приобретение (в области науки)
判读能力
дешифровочная эрудиция
鸿博
большая эрудиция, огромные познания
鸿博之士 ученый с большой эрудицией
观海
море познаний (обр. в знач.: широкие взгляды, огромная эрудиция)
私学
2) личное мастерство (искусство, эрудиция)
器识
душевные качества и эрудиция; характер и взгляды
品学
поступки и знания; характер и эрудиция
品学兼优 сочетать в себе высокие моральные качества и эрудицию
虚士
名下无虚士 под прославленным именем не бывает человека с дутой репутацией (обр. в знач.: за известностью стоит эрудиция)
五绝
2) пять совершенств (высокая мораль, честность, эрудиция, литературное мастерство, каллиграфическое искусство)
圣海
1) глубочайшая эрудиция
墨水儿
2) знания, эрудиция, начитанность
圭文
2) начитанность, эрудиция
识度
1) эрудиция и душевное благородство
知
1) знания, познания; сознание; эрудиция
淹识
глубокие познания, большая эрудиция; быть хорошо осведомленным в (чем-л.)
知识
знание, познание, эрудиция; интеллект, интеллектуальный; знать
该晓
быть вполне осведомленным, глубоко знать, располагать исчерпывающим знанием предмета; всеведущий; глубокая эрудиция
赡
赡学 прекрасное образование, богатая эрудиция
十年书
эрудиция, достигнутая долгими стараниями; вопрос, требующий долгого изучения
洽闻
быть эрудированным (осведомленным); много знать; обширные познания; опыт; эрудиция
多学
огромная эрудиция; весьма ученый
名士
名士风流 стиль (эрудиция, непринужденные манеры) ученого
大业
2) эрудиция, образованность
书香
эрудиция, образованность; интеллигентность (обычно как традиция семьи)
文江学海
необъятное море учености (обр. в знач.: огромная эрудиция)
书底儿
стар. книжные знания; эрудиция
达学
2) эрудиция; эрудит
目光
2) кругозор; знание; эрудиция
识才
знания (эрудиция) и способности
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ж.Глубокие познания в какой-л. области науки, техники, искусства и т.п.
примеры:
名下无虚士
под прославленным именем не бывает человека с дутой репутацией ([c][i]обр. в знач.:[/c] за известностью стоит эрудиция[/i])
赡学
прекрасное образование, богатая эрудиция
名士风流
стиль (эрудиция, непринуждённые манеры) учёного
肤学
поверхностные знания, неглубокая эрудиция; поверхностно заучивать ([c][i]что-л.[/i][/c])
才学优深
способности превосходны, эрудиция глубока
他的学问长了
его эрудиция выросла
广见闻
а) широкая осведомлённость (эрудиция); б) расширить свой кругозор
览观今古
сведущий и в новизне, и в старине ([c][i]обр. в знач. :[/c] начитанный, образованный, эрудированный; обширные познания, начитанность, эрудиция[/i])
宽学文
глубокая эрудиция, широкое образование
小学文
малая (незначительная) эрудиция, недостаточное образование
这位作家渊博的学问来自长年累月的钻研。
Глубокая эрудиция писателя пришла из долгих лет работы.
морфология:
эруди́ция (сущ неод ед жен им)
эруди́ции (сущ неод ед жен род)
эруди́ции (сущ неод ед жен дат)
эруди́цию (сущ неод ед жен вин)
эруди́цией (сущ неод ед жен тв)
эруди́ции (сущ неод ед жен пр)
эруди́ции (сущ неод мн им)
эруди́ций (сущ неод мн род)
эруди́циям (сущ неод мн дат)
эруди́ции (сущ неод мн вин)
эруди́циями (сущ неод мн тв)
эруди́циях (сущ неод мн пр)