乘人之危
chéng rén zhī wēi
воспользоваться чужой бедой, использовать затруднительным положением
воспользоваться чужой бедой
chéngrénzhīwēi
趁着人家危急的时候去侵害人家。chéngrénzhīwēi
[take advantage of sb.'s precarious position] 人家有急难, 反而乘机去侵害
chéng rén zhī weī
to take advantage of sb’s precarious positionchéng rén zhī wēi
take advantage of others' difficulties (precarious position; trouble); capitalize on sb.'s difficulties (disasters); make use of (utilize) the precarious situation sb. is in; try to use sb.'s dilemma to ...:
他乘人之危,进行逼债。 He took advantage of other's difficulties to press for the repayment of debts.
chéngrénzhīwēi
take advantage of sb.'s difficulties趁着别人有困难的时候,加以要挟或陷害。
частотность: #51048
синонимы:
примеры:
他乘人之危,进行逼债。
He took advantage of other’s difficulties to press for the repayment of debts.
пословный:
乘人 | 之 | 危 | |
1) 欺侮人。
2) 谓用人牵引灵车。
3) 乘坐的人。 пассажир
|
тк. в соч.
1) опасный; быть в опасности; опасность
2) угрожать
3) вредить
4) (быть) при смерти
|