以一警百
yǐ yī jǐng bǎi
наказывать одного в назидание многим
ссылки с:
以一儆百наказывать одного в назидание многим
yǐyī-jǐngbǎi
[punish one as a warning to others] 用惩罚一个人来警戒众人
以一警百, 吏民皆服, 恐惧改行自新。 --《汉书·尹翁归传》
yǐ yī jǐng bǎi
惩罚一个人,以警戒众人。
汉书.卷七十六.尹翁归传:「以一警百,吏民皆服。」
yǐ yī jǐng bǎi
punish one to caution a hundred; punish one as a warning to the others; punish one to warn manypunish one as a warning to others
yǐyījǐngbǎi
punish one to warn others亦作“以一儆百”。
惩罚一人以警戒众人。
примеры:
-一小滴瘟疫菌落即使以一百夸脱纯水稀释也足以引起感染,
- Для заражения достаточно одной капли из чашки с колонией чумной бактерии, растворенной в ста литрах чистой воды,
пословный:
以 | 一 | 警 | 百 |
2) в соответствии с; согласно; по 3) чтобы; для того, чтобы 4) грамм. в конструкциях, не переводится |
1) один; единица; первый
2) целый; весь
3) как только
4) одинаковый
5) служит для выражения кратковременности действия
|
1) тк. в соч. предостерегать, предупреждать
2) тревога
3) тк. в соч. быть настороже; насторожиться
4) полицейский; полиция
|