使不一致
_
set at variance
примеры:
医生们对如何适当使用镇静剂的问题意见仍不一致。
Doctors are still at issue over the proper use of tranquillizers.
她因自己的职责受审,因自己的失职获罪。她违抗命令,致使一些圣教骑士送了命。
Ее судили по ее деяниям и признали виновной. Она не подчинилась приказу, что привело к гибели паладинов.
与…不一致
не согласоваться с кем-чем
他们不一致
между ними нет согласия
写法不一致
разнобой в правописании
意见不一致
расхождение во мнениях, несовпадение мнений
不一致的意见
discordant opinions
不一致的分配
non-conforming imputation
不一致性, 不相容性
несовместимость, противоречивость
不一致的文体
невыдержанный стиль
方差的不一致性
variance heterogeneity
言行不应该不一致
Слова не должны расходиться с делом
体例前后不一致。
The style is inconsistent.
前后不一致的影响
front-to-back effect
此决议与前一决议不一致
это постановление не согласуется с прежним
与…目标(或目的)不一致
не по пути с кем
前后不一致的故事
an incongruous story
不一致的状态或性质
unconformability
他的言行极不一致。
There was a great inconsistency between what he said and what he did.
(两人同行)步调不一致
сбиться с ноги
пословный:
使 | 不一致 | ||
2) сделать так что..., пусть..., чтобы... 3) использовать, применять |
1) расхождение во мнениях, разногласия; расходиться во мнениях
2) несогласованность, несовместимость, несоответствие; не соглашаться, противоречить; несогласующийся, несоответствующий, противоречащий
|
похожие:
不一致
使一致
不一致时
不一致字
不一致性
不一致条件
短时不一致
参数不一致
增益不一致
小量不一致
认识不一致
速度不一致
不一致排列
不一致熔融
不一致血液
相位不一致
不一致年代
不一致双生
地位不一致
不一致之处
齿形不一致
不一致电路
说法不一致
腿长不一致
写法不一致
一致不变量
不一致集合
不一致误差
不一致目标
评价不一致
不一致熔点
读数不一致
步调不一致
数量不一致
前后不一致
不一致负载
不一致性分析
不一致化合物
不一致性指数
不一致估计量
不一致性复视
镀色泽不一致
表现度不一致
不一致统计量
镀层色泽不一致
法官意见不一致
在观点上不一致
祈愿排期不一致
不完全一致关系
实际导弹不一致
观点上的不一致
不一致置信分布
心境不一致性幻觉
有丝分裂不一致性
数量和品种不一致
前后不一致的影响
调制能量的不一致
不一致熔融化合物
心境不一致性妄想
协调一致、不断平衡
一致最大功效不变检验
讲真话不讲假话、言行一致