修筑
xiūzhù

строить, сооружать
xiūzhù
сооружать; строитьxiūzhù
修建<道路、工事等>:修筑机场│修筑码头│修筑拦河坝。xiūzhù
[build] 修缮建筑; 修建
这里将修筑一条新公路
xiū zhú
建筑。
旧唐书.卷一八五.良吏传上.韦机传:「旧堤迫近水漕,虽修筑不息,而漂流相继。」
宋史.卷二七六.樊知古传:「朕自即位以来,或疆场无事,则有修筑河堤之役。」
xiū zhù
to buildxiū zhù
build; construct; put up:
修筑堤坝 put up dykes
修筑公路 build highways
修筑工事 construct defenses; build fortifications; build defense works
新铁路正在修筑之中。 The new railway is under construction.
xiūzhù
build; construct; put up修缮建筑;修建。
частотность: #13166
в русских словах:
автодорожник
〔阳〕修筑 (或管理)公路的人员.
подводить
3) (подкладывать подо что-либо, устраивать под чем-либо) 在…下面敷设, 在…下面修筑, 埋在…下面; 修筑到…跟前, 安装到…跟前; перен. 奠定基础, 打下基础; 找出根据(理由)
проводить
4) (прокладывать, сооружать) 敷设 fūshè; 修筑 xiūzhù; 安装 ānzhuāng
укреплять
3) (создавать оборонительные сооружения) 修筑防御工事 xiūzhù fángyù gōngshì, 设防御工事 shè fángyù gōngshì; (усиливать обороноспособность) 加强防御力 jiāqiáng fángyùlì
укрепляться
3) (строить оборонительные сооружения) 修筑防御工事 xiūzhù fángyù gōngshì, 设防 shèfàng
шоссировать
修筑公路
синонимы:
примеры:
中国的万里长城是世界上最长最伟大的城墙。它东起山海关,西至嘉峪关,全长13400多里。修筑长城的砖石,如果用来铺筑宽5米、厚35厘米的马路,那就能环绕地球三、四周。
The Great Wall of China is the longest and greatest wall in the world. Starting from the Shanhaiguan Pass in the east and ending at the Jiayuguan Pass in the west, it covers a total length of over 13,400 li (6,700 kilometres). If the bricks and stones that went into the construction of the Great Wall were used to pave a road five metres wide and 35 centimetres thick, it would encircle the globe three to four times.
修筑堤坝
сооружать плотину
修筑公路
build highways
修筑工事
construct defenses; build fortifications; build defense works
新铁路正在修筑之中。
The new railway is under construction.
联盟的军队几乎包围了猎鹰岗哨,我们的处境相当危险。艾泽拉斯世界的血精灵朝圣者们蜂拥而至,我们必须修筑一条安全的路线,躲避敌人的窥探。
Альянс обложил нас со всех сторон. Пилигримы синдорай все идут и идут из Азерота, так что мы должны найти дорогу, о которой наши вездесущие враги не прознают.
当赫米特让我陪同玛尔文来这里搭建营地时,我还以为能在修理飞行器或是修筑营地之余练习一下狩猎技巧呢,哪知道根本忙得脱不开身!
Когда Хеминг попросил меня сопровождать Марвина, я надеялась, что не буду все время заниматься ремонтом ветролетов и обустройством лагеря.
我们还有很多工作要做,但我不会让你在这里虚度时光,空等我们修筑防御工事。到东边的落锤镇去。那里的兽人无疑用得着你的帮助。
Нам еще многое нужно сделать, и я избавлю тебя от томительного ожидания, когда здесь появятся наши укрепления. Отправляйся на восток, в Павший Молот. Твоя помощь наверняка пригодится тамошним оркам.
好几张作战地图上都画着一条源于塞拉摩,穿越贫瘠之地,直达荣耀岗哨的大道,这条大道仍在建设中。看来联盟企图从海岸处修筑道路,插入卡利姆多的心脏地带!
Топографические карты местности вокруг Заставы Чести с чем-то вроде большой незаконченной дороги, пересекающей все Степи и идущей из Терамора. Похоже, Альянс планирует проложить дорогу от побережья в самое сердце Калимдора!
如果不修筑几座大点的建筑的话,我们在破碎海滩的据点很快就会失守的。
Если мы не возведем внушительные укрепления, то потеряем позиции на Расколотом берегу.
建造维迪卡尔时,我们修筑了虚空之光熔炉,以驾驭弥漫在阿古斯强大的能量。我相信泽拉的精华是我们达到这一目标的关键之一。
Мы оснастили "Виндикар" тиглем света Пустоты, чтобы обуздать колоссальные силы, действующие на Аргусе. Думаю, сущность Зеры – ключ к этим силам.
为了让自己的炼金术得以突破,蒂玛乌斯修筑了一台以纯元素驱动的全新炼金炉,他将之命名为「原素烘炉」。但是,因为蒂玛乌斯没有「神之眼」,不能自由操纵元素启动「原素烘炉」,所以他正在寻找能够帮他启动「原素烘炉」的人…
Пытаясь достичь прорыва в алхимии, Тимей построил алхимическую печь, работающую на чистой элементальной энергии, которую назвал Элементальной жаровней. Однако у Тимея нет Глаза Бога, и он не может воспользоваться своей жаровней, поэтому он ищет людей, которые могли бы ему помочь...
不可思议……想想要多少人力和天赋才能修筑马卡斯城的建筑啊。
Невероятно... представь себе, сколько труда и мастерства потребовалось, чтобы украсить дома в Маркарте.
在山区修筑公路确是艰巨的事。He wants a career that offers a challenge。
To build a road in the mountainous area was a real challenge.
这些防御工事都是上次战争时修筑的。
These fortifications were all built during the last war.
修筑一条铁路要花费许多劳动力。
It takes a lot of labour to build a railway.
那片地已被推土机推平用以修筑新路。
The area was bulldozed to make way for a new road.
начинающиеся: