充数
chōngshù
укомплектовать: довести до полного (положенного) комплекта; полным числом, в полном комплекте
chōngshù
1) довести до требуемого количества
2) для (ровного) счёта
chōng shù
用不胜任的人或不合格的物品来凑足数额:滥竽充数 | 要是人手实在不够,就由我去充个数吧。chōngshù
[make up the number] 以次充好, 勉强凑数
那几个坏鸡蛋不能充数, 宁可少买一斤
chōng shù
凑数。
如:「滥竽充数」。
晏子春秋.内篇.谏下:「负郭之民贱妾,请有道于相国,不胜其欲,愿得充数乎下陈。」
chōng shù
to make up the number (i.e. to fill places up to a given number)
to serve as stopgap
chōng shù
(用不够格的人或物来凑足数额) make up the number; serve as a stopgap; merely to take a partchōngshù
1) make up the number
2) serve as a stopgap
用不合格的人或物来凑足数额。亦用作谦词。
частотность: #47714
в самых частых:
синонимы:
примеры:
我算什么歌唱家啊,参加合唱不过滥竽充数罢了
Да какой из меня певец? Меня взяли в хор просто чтобы заполнить место
我不会唱歌,我在这儿只是滥竽充数。
I am not good at singing. I’m here just to make up the number.
抵数; 充数
сойти за кого-что
沃德伦的东面生活着像食人魔一样肥硕的大灰熊。我们可以使用那些大家伙的毛皮来充数!
К востоку от Волдруна живут медведи гризли, жирные как огры. Их огромные шкуры мы могли бы пустить в дело!
也许你是对的。其他人只是为了充数——让枪的事更∗显眼∗。
Наверняка так и есть. Остальные варианты — просто филлер, фон. Они только для того и даны, чтоб тема с пистолетом ∗напрашивалась∗.