冬驻领帝国营地
_
Винтерхолд - Имперский лагерь
примеры:
冬驻领风暴斗篷营地
Винтерхолд - Лагерь Братьев Бури
帝国赢得了冬驻领的控制权。
Силы Империи захватили Винтерхолд.
苍原领帝国营地
Белый Берег - Имперский лагерь
帝国每个省份都有我们的驻地。我们的任务是保卫帝国领土,维持法律尊严,还有保护市民。
Наши гарнизоны расставлены по всем провинциям Империи. Наша миссия - служить императору, поддерживать закон и защищать граждан.
пословный:
冬 | 驻 | 领 | 帝国 |
I сущ.
зима; зимний; диал., обр. год
II гл.
зимовать, проводить зиму; озимый III звукоподр.
бум! (удар барабана); тук-тук (в дверь)
IV собств. и усл.
1) дун (вторая рифма тона 上平 в рифмовниках; второе число в телеграммах)
2) Дун (фамилия)
|
гл. А
1) останавливаться, вставать [в...]; стоять [в...]
2) временно пребывать, проживать; быть расквартированным (о войсках); быть аккредитованным; расквартированный; аккредитованный гл. Б
1) останавливать, прекращать движение (кого-л.), тормозить, задерживать, удерживать
2) ставить на квартиру; расквартировывать; держать, содержать (где-л. оккупационные войска)
|
1) книжн. шея
2) воротник, ворот
3) тк. в соч. суть, квинтэссенция
4) тк. в соч. постичь, уразуметь
5) вести за собой; возглавлять
6) получать (напр., деньги)
|
1) монархия; императорский
2) империя; имперский
|
国营 | 营地 | ||
государственный, эксплуатируемый государством
|