准备状态
zhǔnbèi zhuàngtài
готовность, состояние готовности; положение "наготове"
состояние готовности
readiness, standby condition
в русских словах:
быть наготове
经常准备着, 处于准备状态, 处于戒备状态
Гот КН готовность команды наведения
引导指令准备状态
ГТ готовность
准备就绪,准备状态
ГТВД готовность выдачи
发送准备状态,发送准备就绪
ГТГК готовность генератора кода
代码生成器准备状态就绪
датчик готовности
准备状态传感器
ДГ датчик готовности
准备状态传感器
ИГ импульс готовности
准备状态脉冲
находящийся в боевой готовности экипаж
战备机组, 处于战斗准备状态的机组
неготовность
无准备状态, 未准备好
ПГ признак готовности
准备状态指示符
показатель готовности
完好性指标,准备状态指标
положение боевой готовности
战斗准备状态
положение готовности
1.战斗准备状态,待战位置;2.预备姿势
ФИГ формирователь импульсов готовности
准备状态脉冲生成器
формирователь импульсов готовности
准备状态脉冲形成器
ФСГ формирователь сигналов готовности
准备状态信号生成器
примеры:
行动准备状态的检查
проверка боевой готовности
行动准备状态检查报告
оперативный доклад; доклад об опреативной готовности; доклад о проверке опреативной готовности
待用状态, 准备就绪(状态)战斗准备状态, 特战位置预备姿势
положение готовности
确认你进入战斗准备状态。
Подтвердить, что к бою вы готовы.
高度准备(状态)
повышенный готовность
战斗准备{状态}
боевая готовность
准备发射(状态)
готовность к стрельбе
战斗状态战斗准备(等级)
боевой готовность
待用状态, 准备就绪(状态)
положение готовности
做好战斗准备的;处于战斗状态的
боеготовый; приведенный в боеготовность
准备模拟的心理状态中...
Подготовка сознания к симуляции...
处在充分战斗准备[状态]中
быть в полной боевой готовности
准备战斗起飞状态(机组人员乘上飞机), 一等战备状态
состояние готовности к боевому вылету экипаж находится в самолёте
整个要塞都进入了高度警惕状态,你准备好面对他们了吗?
Я привел весь гарнизон в состояние повышенной готовности. Ты <готов/готова> к бою?
这里显示着已做好了准备,而且不在对战状态的玩家。请稍后再试!
В этом списке перечислены только те игроки, которые готовы играть и еще не начали матч. Попробуйте заглянуть к нам попозже!
整个要塞现在都处于高度戒备状态。我们必须做好在必要情况下拦截敌人的准备。
Весь гарнизон приведен в состояние повышенной боеготовности. Мы должны быть готовы перехватить врага, если потребуется.
我不了解你的情况,但是我状态很好,而且也准备好查明真相了。带路吧,伙计!
Не знаю, как тебе, но мне кажется, с этим стоит разобраться. Веди!
处于戒备状态
at the ready
处于战备状态
находиться в состоянии боевой готовности
折合成标准状态
приведенный к стандартным условиям
战备状态;待发状态;临战状态
состояние [степень] (боевой) готовности; боеготовность (техники); боевая готовность (войск, сил)
标准状态(导航系统)
режим выставки на вигационной системы
瞄准状态下无法对话
Нельзя беседовать во время прицеливания
部队已进入战备状态。
The troops have entered into combat readiness.
我喜欢这个地方的原因是:所有孤狼都处于警戒状态。随时准备撕咬攻击任何...异常的...东西。
Знаешь, что мне нравится в этом месте? Одинокие Волки, которые всегда настороже. Готовые разорвать на куски что угодно... необычное... в любой момент.
整个要塞现在都处于高度戒备状态。快去跟她汇合吧,我们必须做好在必要情况下拦截敌人的准备。
Гарнизон тоже в полной боевой готовности. Ты иди, поговори с ней и перехвати врага, если надо будет.
搞定之后,我就释放赫诺拉克。他会以一种虚弱的状态苏醒过来,但这个巫妖还是要提防提防的。作好准备。
Когда ты это сделаешь, я выпущу Хевнорака. Он проснется ослабленным, но все равно он опасный противник. Приготовься.
他们已使军队进入戒备状态。
They have put the army on the alert.
即使是现在,渔业工人仍然在处理被污染的产品,准备装船送货。他们有极大的危险,不能让他们停留在这种危险的状态。
Упаковщики рыбы продолжают работать с зараженным продуктом и готовить его к отправке. Над ними нависла серьезная угроза. Нельзя оставить их в опасности.
完成之后,我就释放赫诺拉克。他会以一种虚弱的状态苏醒过来,但这只巫妖还是需要提防的。作好准备。
Когда ты это сделаешь, я выпущу Хевнорака. Он проснется ослабленным, но все равно он опасный противник. Приготовься.
立刻让你的军队解除戒备状态!
Немедленно отмените боевую готовность!
至少就样的状态很理想。不过我们得利索些,我们整个进出过程越快,阿德玛利克越难发现我们去过那儿。那么,准备好了吗?
По крайней мере, таков план. Но нужно торопиться. Чем быстрее мы обернемся, тем ниже риск, что Адрамалих заметит наше присутствие. Итак: вы готовы?
它有∗三米∗高。是一种未被发现的物种。我还没准备好相信∗任何事∗——不过,没错,我可以相信它拥有影响他人心理状态的能力。
Это существо ∗три метра∗ ростом. И оно до сих пор не открыто. Я не из тех, кто верит во все что угодно, но в то, что у него есть психоактивные свойства, я поверить готов.
标准状态是指绝对压力为101.325KPa和温度为20℃(干基)的状态。
Стандартные условия означают условия при абсолютном давлении 101, 325 кПа, температуре 20℃ и нулевой влажности.
部队解除了戒备状态, 原来是虚惊一场。
The troops (were) stood down: it was a false alarm.
那里一定是又出了什么大事,因为暗影议会目前正处于紧张的备战状态。尽管细节内容尚未明确,但他们的军事准备显然在针对暗影迷宫内部。
И опять там происходит что-то ужасное. Похоже, Совет Теней вознамерился развязать войну. Хотя донесения недостаточно подробные, понятно, что приготовления идут вовсю.
俄罗斯总统普京下令俄军核威慑部队进入特殊战备状态。
Президент России Владимир Путин приказал перевести силы сдерживания российской армии в особый режим несения боевого дежурства.
“现在它离开了,他似乎就没那么∗有活力∗了……”他望向大海。“老实说,此时此刻,我已经做好了相信任何东西的准备。也许它的确∗能∗影响别人的心理状态。”
«Он уже не кажется таким оживленным после ухода фазмида...» Лейтенант смотрит в сторону моря. «Честно говоря, сейчас я готов поверить во все что угодно. Возможно, он ∗действительно∗ психоактивный».
这也是为何今天装满军备的货车会开进浮港街头的原因。我在此宣布本城进入紧急状态,大家要随时待命准备战斗,并武装好自己,好替你们死去的国王报仇。
Поэтому сегодня на улицы Флотзама выйдут вооруженные патрули. Объявляю военное положение. Ждите указаний! Готовьтесь к бою! Мы будем мстить за нашего короля!
如果我们将战备状态看作零和方案,那么你会想要更多有经验的军力。
Если представить готовность к бою как сценарий с нулевой суммой, то вам следует лучше подготовить войска.
你是位狩魔猎人,因此我预期你会感觉刚开始的时候比较容易上手。但你可别低估你的敌人。确定你是完全健康的状态,喝上一两罐药水,将你的剑抹上涂油。在斗技场中,你将会碰上人类与野兽的对手,因此最好两种剑都准备妥当。
Ты ведьмак, так что поначалу у тебя все пойдет гладко. Но расслабляться не стоит. Выходи на бой полным сил, не забывай про эликсиры. Смажь клинки, чем ты их там мажешь. На арене могут быть и люди, и чудовища, так что готовь оба меча.
пословный:
准备 | 状态 | ||
1) подготовить; подготовиться к...; быть готовым; подготовка
2) готовиться, собираться (что-либо сделать), рассчитывать; планировать; подготовительный; предварительный
3) запасной, резервный
4) тех. заготовлять; заготовительный
5) воен. готов!
|
вид; состояние, статус; положение; техн. режим
игр. buff |
похожие:
备战状态
瞄准状态
戒备状态
标准状态
战备状态
设备状态
预备状态
备用状态
基准状态
准稳状态
准连续状态
准稳定状态
热备用状态
设备状态字
准失速状态
准平衡状态
设备状态域
标准状态键
字状态设备
设备状态位
无准备状态
处于准备状态
准备完毕状态
战斗准备状态
争夺准备状态
应急准备状态
准备启航状态
防御准备状态
正常准备状态
标准基础状态
加强戒备状态
三等战备状态
方位校准状态
设备状态地址
充分准备状态
戒备状态档案
处于战备状态
正常战备状态
外部设备状态
最高战备状态
备用工作状态
加强战备状态
处于戒备状态
设备状态字段
标准大气状态
使成备炸状态
备用状态观察
机能准备状况
标准吸气状态
设备状态字节
标准排气状态
终端设备状态
高度戒备状态
舰艇战备状态
外围设备状态字
外移点瞄准状态
设备准备好状态
设备状态位模式
防灾难准备状态
定位器设备状态
设备状态寄存器
一等战斗准备状态
报警起飞准备状态
接通起动准备状态
标准状态, 常态
充分战斗准备状态
处于战斗准备状态
保持战斗准备状态
加强功能准备状态
战备状态战斗准备
数据收发准备状态
进入战备状态时间
工作状态试验设备
维持技术常备状态
处于经常戒备状态
以装船时状态为准
终端设备状态信息
防空体系战备状态
设备处理程序状态
保持常备战斗状态
发射塔准备状态数据
五分钟准备完毕状态
存储转发状态备用区
最大后备反应性状态
战备状态, 戒备状态
时刻处于准备接地状态
准连续状态准连续工作
准备状况, 准备条件
多种工作状态机载设备
准备状况信号发送电路
处于战斗准备状态的机组
保持经常的技术准备状态
备用工作状态, 预备状态
半失速状态, 准失速状态
搜索救援机进入起飞准备状态
液压减震器工作状态监测设备
光学瞄准具工作状态选择开关
标准状态, 标准条件标准状态
似稳定状态, 伪稳态准稳定状态
农业机器设备技术状态国家监督总局
戒备状态紧急通报,戒备状态紧急呼救
备用状态准备状态, 戒备状态准备完毕状态
测量变换器和涡轮机状态监视装置的标准信号4-20毫安
来自测量变换器和涡轮机状态监视装置的标准信号4-20毫安