战备状态
zhànbèi zhuàngtài
состояние боевой готовности
Полная боевая готовность
боеготовное состояние состояние боевой готовности; боевая готовность; боеготовное состояние; положение боеготовности; положение боевой готовности; боевой готовность; состояние боеготовности
zhànbèi zhuàngtài
состояние боевой готовностиzhànbèi zhuàngtài
combat readinessreadiness posture
в русских словах:
боеготовый
〔形容词〕 处于战备状态的, 做好战斗准备的
состояние
находиться в состоянии боевой готовности - 处于战备状态
состояние повышенной боевой готовности
加强战备状态, 加强戒备状态
ЧПГ
часть повышенной готовности (боевой) 进入战备状态的部队
примеры:
处于战备状态
находиться в состоянии боевой готовности
战备状态;待发状态;临战状态
состояние [степень] (боевой) готовности; боеготовность (техники); боевая готовность (войск, сил)
部队已进入战备状态。
The troops have entered into combat readiness.
准备战斗起飞状态(机组人员乘上飞机), 一等战备状态
состояние готовности к боевому вылету экипаж находится в самолёте
我军在地狱火城墙的战备状态我也早有耳闻。现在是时候挺进邪兽人的老巢破碎大厅了。
Я слышал отчет о текущей ситуации с наступлением на цитадель Адского Пламени. Настало время атаковать разрушенные залы, оплот орков Скверны.
俄罗斯总统普京下令俄军核威慑部队进入特殊战备状态。
Президент России Владимир Путин приказал перевести силы сдерживания российской армии в особый режим несения боевого дежурства.
如果我们将战备状态看作零和方案,那么你会想要更多有经验的军力。
Если представить готовность к бою как сценарий с нулевой суммой, то вам следует лучше подготовить войска.
一级战备(状态)
готовность номер один
战斗状态战斗准备(等级)
боевой готовность
一触即发的备战状态
состояние повышенной готовности
确认你进入战斗准备状态。
Подтвердить, что к бою вы готовы.
聪明的战士永远处于备战状态。
Умный солдат готов ко всему.
陛下要你们随时都处於备战状态。
Его величество желает, чтобы вы в любую минуту были готовы к бою!
已确保游乐园安全。解除备战状态。
Безопасность парка восстановлена. Перехожу в штатный режим.
待用状态, 准备就绪(状态)战斗准备状态, 特战位置预备姿势
положение готовности
处于戒备状态
at the ready
这里显示着已做好了准备,而且不在对战状态的玩家。请稍后再试!
В этом списке перечислены только те игроки, которые готовы играть и еще не начали матч. Попробуйте заглянуть к нам попозже!
休战状态
(state of) cease-fire
行动准备状态的检查
проверка боевой готовности
行动准备状态检查报告
оперативный доклад; доклад об опреативной готовности; доклад о проверке опреативной готовности
警戒状态;待战状态
состояние боевой готовности
处于临战状态
быть в режиме готовности; эксплуатационная готовность
处于混战状态
be locked in a tangled fight
他们已使军队进入戒备状态。
They have put the army on the alert.
从行进状态转入作战状态
переход из походного положения в боевое; переходить из походного положения в боевое
立刻让你的军队解除戒备状态!
Немедленно отмените боевую готовность!
最大加力状态战斗升限
боевой потолок на максимальном (форсажном) режиме
您与此城邦处于交战状态
Вы ведете войну с этим городом-государством
最大无加力状态战斗升限
боевой потолок на максимальном бесфорсажном режиме
您与此文明处于交战状态。
Вы ведете войну с этой цивилизацией.
部队解除了戒备状态, 原来是虚惊一场。
The troops (were) stood down: it was a false alarm.
那里一定是又出了什么大事,因为暗影议会目前正处于紧张的备战状态。尽管细节内容尚未明确,但他们的军事准备显然在针对暗影迷宫内部。
И опять там происходит что-то ужасное. Похоже, Совет Теней вознамерился развязать войну. Хотя донесения недостаточно подробные, понятно, что приготовления идут вовсю.
忘忧宫就在艾萨拉里面。自从战争开始之后,那里就进入了高度戒备状态。除了他的私人员工之外,加里维克斯不允许任何人进入。但我认识一个内部人员!
Дворец удовольствий Галливикса находится в Азшаре, и с начала войны он под усиленной охраной. Галливикс никого не пускает внутрь, кроме личной прислуги, но как раз среди прислуги-то у меня есть знакомая девчонка!
已进入特殊挑战状态,在多人游戏界面可返回单人模式
Вы вошли в особый режим испытания. Можно вернуться в одиночный режим с помощью меню совместного режима.
整个要塞现在都处于高度戒备状态。我们必须做好在必要情况下拦截敌人的准备。
Весь гарнизон приведен в состояние повышенной боеготовности. Мы должны быть готовы перехватить врага, если потребуется.
这也是为何今天装满军备的货车会开进浮港街头的原因。我在此宣布本城进入紧急状态,大家要随时待命准备战斗,并武装好自己,好替你们死去的国王报仇。
Поэтому сегодня на улицы Флотзама выйдут вооруженные патрули. Объявляю военное положение. Ждите указаний! Готовьтесь к бою! Мы будем мстить за нашего короля!
пословный:
战备 | 状态 | ||
готовность к войне; подготовка на случай войны
|
вид; состояние, статус; положение; техн. режим
игр. buff |
похожие:
战备态势
战前状态
备用状态
备战状态
战后状态
准备状态
实战状态
战争状态
战时状态
战斗状态
作战状态
休战状态
戒备状态
待战状态
预备状态
设备状态
交战状态
临战状态
战备状况
无准备状态
字状态设备
设备状态域
准备状态字
热备用状态
设备状态位
非交战状态
设备状态字
加强战备状态
最高战备状态
处于战备状态
正常战备状态
战斗准备状态
三等战备状态
设备状态字节
持续待战状态
承认交战状态
舰艇战备状态
处在战争状态
备用工作状态
准备启航状态
设备状态地址
充分准备状态
处于戒备状态
高度戒备状态
终端设备状态
进入战斗状态
处于准备状态
加强戒备状态
使成备炸状态
战斗状态升限
处于交战状态
准备完毕状态
争夺准备状态
应急准备状态
备用状态观察
外部设备状态
战斗训练状态
保持临战状态
战斗状态重量
转入战时状态
处于战时状态
战斗工作状态
处于战斗状态
处于临战状态
戒备状态档案
正常准备状态
战斗状态推力
设备状态字段
防御准备状态
潜水舰战斗状态
防灾难准备状态
设备准备好状态
定位器设备状态
外围设备状态字
设备状态寄存器
设备状态位模式
进入战备状态时间
处于战斗准备状态
充分战斗准备状态
防空体系战备状态
保持战斗准备状态
一等战斗准备状态
保持常备战斗状态
加强功能准备状态
接通起动准备状态
维持技术常备状态
处于经常临战状态
工作状态试验设备
空战飞行状态范围
设备处理程序状态
宣布处于战时状态
终端设备状态信息
报警起飞准备状态
数据收发准备状态
处于经常戒备状态
战斗工作状态功率
战斗状态起飞性能
发动机战斗工作状态
在战斗状态下的全重
五分钟准备完毕状态
最大后备反应性状态
存储转发状态备用区
发射塔准备状态数据
战斗状态最大计算功率
多种工作状态机载设备
时刻处于准备接地状态
最大加力状态战斗升限
从战斗状态转入航行状态
处于战斗准备状态的机组
将油门推到战斗工作状态
保持经常的技术准备状态
迫击炮在战斗状态下的全重
备用工作状态, 预备状态
液压减震器工作状态监测设备
搜索救援机进入起飞准备状态
农业机器设备技术状态国家监督总局
戒备状态紧急通报,戒备状态紧急呼救
备用状态准备状态, 戒备状态准备完毕状态