千人一面
qiān rén yī miàn
все на одно лицо
qiān rén yī miàn
众多人一个脸谱。多用以讥讽文艺创作上的雷同。众多人一个脸谱。多用以讥讽文艺创作上的雷同。
примеры:
一千人上下
около тысячи человек
大厅约容一千人
зал вмещает около тысячи человек
与会者盖一千人。
Участников конференции более тысячи.
参观者合计一千人。
The visitors totaled 1000.
大厅可容纳一千人
зал может вместить тысячу человек
这个礼堂能盛一千人。
This hall is big enough for a thousand people.
为了帮助乌弗瑞克获得胜利的荣耀,我要打造一千面盾牌。
Чтобы привести Ульфрика к заслуженной победе, я готов изготовить хоть тысячу щитов.
食堂一天内能供应一千人
столовая пропускает за день тысячу человек
这剧院可容纳一千人。
The theater admits 1000 people.
一千人在请愿书上签了名。
A thousand people signed the petition.
食堂一天内接待了一千人就餐
Столовая пропустила за день тысячу человек
是的,你的秘源将会消失,牺牲你一人可以救赎千千万万人!
Да, твоего Истока не останется. Но, пожертвовав им, ты спасешь сотни... нет, тысячи людей!
我的档案说,有些避难所能住一千人。听起来真不舒适。
Согласно моим файлам, некоторые Убежища вмещали более тысячи человек. Должно быть, было тесновато.
пословный:
千 | 人 | 一面 | |
1) тысяча; кило-
2) множество; много; тысячи
|
1) человек; люди
2) другой; другие
3) особа; персона; личность
4) словообразовательный элемент существительных, обозначающих национальность, профессию и т.п.
5) черты характера; человеческие свойства
|
1) одна сторона, односторонний
2) один раз встретиться
3) одновременно, между тем
|