同房间的人
_
сосед по номеру
примеры:
"我同房间的人,除了其他活动外,还喜欢玩桥牌。"
My roommates are very keen on bridge cards among other things.
单间房间不多,尽着女同志住
одиночных комнат немного, в них преимущественно размещены женщины
你做得很好,你让他们两个待在同一间房间里。
Тебе удалось затащить обоих за стол переговоров, молодец.
私人房间!
Частная территория!
这是私人房间!
Это МОЯ комната!
(旅馆中的)双人房间
двухместный номер
通往私人房间的楼梯
Лестница в личные покои
莱克尔的休息地——私人房间
Приют Райкера, личные покои
不好意思!那是我的私人房间!
Прошу прощения! Это же моя комната!
你!你在阿户大人房间里干什么?
Эй, ты! Что ты делаешь в покоях лорда Арху?
пословный:
同房 | 房间 | 的 | 人 |
1) жить в одном доме (вместе)
2) эвф. совершать половой акт, совокупляться (о супругах)
|
комната; номер (в гостинице)
|
1) человек; люди
2) другой; другие
3) особа; персона; личность
4) словообразовательный элемент существительных, обозначающих национальность, профессию и т.п.
5) черты характера; человеческие свойства
|