四大名山
_
см. 四大佛教名山
ссылается на:
四大佛教名山sìdà fójiào míngshān
Буддистские Четыре священных горы:
五台山 Утайшань (пров. Шаньси, 3058 м)
峨嵋山 Эмэйшань, (пров. Сычуань, 3099 м)
九华山 Цзюхуашань, (пров. Аньхой, 1341 м)
普陀山 Путошань, (пров. Чжэцзян, 284 м)
sì dà míng shān
中国佛教传说山西五台山为文殊师利菩萨的道场;浙江普陀山是观世音菩萨的道场;四川峨眉山为普贤菩萨的道场;安徽九华山是地藏王菩萨的道场。故将此四山视为佛教胜地,合称为「四大名山」。
примеры:
历览名山大川
visit all the renowned mountains and great rivers
名山大泽不以肦
знаменитые горы и великие озёра нельзя жаловать во владение
我也是,以神谕者之名发誓。如果亚历山大大主教不能飞升...还有谁能保护我们免受黑暗的侵蚀。
И я тоже. Божественный меня храни, и я тоже. Если епископ Александар не вознесется... я не знаю, кто тогда сможет защитить нас от тьмы.
您能否开疆拓土打造一个伟大帝国,实至名归地获得亚历山大大帝的头衔?持续时间不超过60回合。
Создадите ли вы империю, достойную Александра Великого? Количество ходов: не более 60.
пословный:
四大 | 大名 | 名山 | |
1) IV съезд (партии)
2) четыре великих
а) даос. дао, небо, земля и государь
б) будд. земля, вода, огонь и ветер 4) «Большая четвёрка» (четыре крупнейших в мире сети компаний, предоставляющих аудиторские и консалтинговые услуги: Deloitte, PricewaterhouseCoopers, Ernst & Young и KPMG)
|
1) имя (по паспорту)
2) громкое имя; слава, известность; известный
3) вежл. Ваше имя; как Вас зовут?; как Ваше имя?
4) уезд Дамин (провинция Хэбэй)
5) ист. даймё (крупный феодал в Японии)
|
Миншань (китайский топоним) |