备用品
_
(1) [store]: 备将来之用而储藏或保留的东西
(2) [standby]: 保留着备用的东西
bèiyòngpǐn
(1) [store]∶备将来之用而储藏或保留的东西
供十天之用的备用品
(2) [standby]∶保留着备用的东西
spare part; stores
в русских словах:
задублировать
-рую, -руешь〔完〕что 给…准备一套备用设备. ~ все технические средства 给全部技术设备都准备一套备用品. Каждая радиолиния связи ~вана. 每条无线电通讯线路都有备用线路。
запаник
备用品室
неприкосновенный
неприкосновенный запас - 紧急备用品; 不可动用的存储
неприкосновенный запас
应急储备品, 紧急备用品, 不可动用备品
энзе
紧急备用品
синонимы:
примеры:
给全部技术设备都准备一套备用品
задублировать все технические средства
要上山就必须要穿过那个维库人城市,而且他们大门紧闭。但我们应该可以用爪钩翻过去。如果你没有爪钩枪,就用我这个从维库人身上搞来的备用品吧。
В гору ведет только одна дорога – через город врайкулов, и ворота его закрыты. Хотя можно попробовать забраться с помощью гарпунов. Если у тебя нет гарпуна, могу дать – отобрала один у врайкулов себе про запас.
用光所有储备品
подчистить все запасы
飞机应急备用食品箱(包)
контейнер с бортовым неприкосновенным аварийным запасом
用品和设备信息检索系统
Supplies and Equipment Information Retrieval System
飞机应急备用食品箱(包), 飞机应急储备养箱(包)
контейнер с бортовым неприкосновенным аварийным запасом
预备好旅途用 的一切必需用品
снарядить в путь
你会找到所有基本用品,还有大量的弹药和装备。
Там есть все необходимое для жизни, а еще запас оружия и экипировки.
日用载荷(指船航行至某地所必须的燃油, 淡水储备)生产用品
хозяйственный груз
先生,我们上一次航海远征时,英勇地带回了许多补给品,包括备用的电缆线。
В ходе последней морской экспедиции нам удалось найти множество необходимых вещей. В том числе запасные силовые кабели, сэр.
女士,我们上一次航海远征时,英勇地带回了许多补给品,包括备用的电缆线。
В ходе последней морской экспедиции нам удалось найти множество необходимых вещей. В том числе запасные силовые кабели, мэм.
这种事可从来没有人做过!你给我用备用零件来让秘密科技产品连上旧型硬体试试看啊。
Вообще-то этого раньше еще никто никогда не делал! Сами попробуйте обеспечить совместимость секретной программы на железе разных поколений.
全苏为苏联对外技术援助项目提供成套设备、备用零件和材料、为出口提供纸浆造纸及林化产品联合公司
Союзбумзагранпоставка; Всесоюзное объединение по поставкам комплектного оборудования, запасных частей и материалов для объектов, строящихся за границей при техническом содействии Советского Союза, и поставкам для экспорта целлюлозно-бумажной и лесохимической продукции
пословный:
备用 | 用品 | ||