外出人员
wàichū rényuán
выездной персонал, надомник
outbound personnel
примеры:
外出务工人员专用通道
специальный коридор для лиц, выезжающих за границу по служебным делам
额外人员
сверхштатная должность [единица]
编(制)外人员
внештатный состав
编外人员, 非在编人员编(制)外人员, 非在编人员
внештатный состав
工作人员外联救助方案
программа «Товарищеская поддержка для сотрудников»; программа СОС
总之,我正让所有瞭望员外出检查各自区域的线路。
Как бы там ни было, я попросила все вышки проверить провода на своих территориях.
对我来说,让所有的瞭望员外出检查各自区域的线路状况会更方便。
Мне проще попросить остальных дозорных проверить состояние проводов на их территориях.
“发展组织成员”,是指将境内、外人员吸收为该黑社会组织成员的行为
под организацией деятельности преступного сообщества понимаются действия участников конкретного преступного сообщества как на территории государства, так и за его пределами, направленные на вовлечение в него (новых) участников
推荐人员出任...领导职务
recommend persons for the leading posts in
敌人令我方人员出现死伤!
Мы терпим потери!
пословный:
外出 | 出人 | 人员 | |
1) выехать; покинуть (напр., дом)
2) отправиться [поехать] в другие места, уезжать
|
1) казнить; убивать
2) превосходить [людей]
|
1) сотрудник, работник; личный состав, штат, персонал
2) люди, лица (по некоторому формальному признаку)
3) человек, люди
устар. количество людей
|
похожие:
外来人员
驻外人员
外派人员
外勤人员
册外人员
外雇人员
涉外人员
外交人员
出纳人员
编外人员
人员出井
演出人员
出差人员
额外人员
派出人员
出人意外
出人望外
人员进出舱
出入境人员
在外留学人员
外地技术人员
编外文职人员
外籍工作人员
野外作业人员
外交工作人员
外国公职人员
外雇人员奖金
驱逐外交人员
外场维护人员
成为编外人员
第二出动人员
外交人员行李
海外留学人员
派出检查人员
外地工作人员
劳务输出人员
应邀出席人员
长期外雇人员
外勤人员职等
第三出动人员
科技人员外流
公务出差人员
外籍商贸人员
全体演出人员
外勤工作人员
第一出动人员
军事人员支出
野外工作人员
外出务工人员
工作人员出入口
编外人员工资额
编制外警务人员
外交人员服务局
驱逐外国人出境
出国人员培训部
编外人员工资基金
编外人员工资总数
编外人员工资款项
工作人员安全支出
北约撤出人员部队
薄记员和出纳人员
编制外人员工资款项
工作人员外联救助员
全体人员出席的会议
出人意外的繁殖能力
根据口音识别出外国人
北京市外交人员服务局
境外人员临时住宿登记表
共产党员与党外人士的联盟
美国人寿保险外勤人员学院
观摩此次演习的中外军事人员
把不同的研究人员得出的结论进行比较
禁止在国际商业交易中贿赂外国公职人员公约
防止和惩处侵害应受国际保护人员包括外交代表的罪行的公约