布雷斯勒
bùléisīlè
Бреслер (фамилия)
примеры:
布勒斯特农机制造厂
Брестский завод сельскохозяйственного машиностроения
布雷斯特-里托夫斯科
Брест-Литовский
拾枝者·戴因斯雷布
Хранитель ветви: Дайнслейф
斯雷布雷尼察和泽帕协定
Соглашение по Сребренице и Жепе
告诉你的盟友,维克雷斯家族将在不久后返回伯拉勒斯。
Передай своим союзникам, что дом Уэйкрестов скоро вернется в Боралус.
完成任务「拾枝者·戴因斯雷布」。
Завершите задание «Хранитель ветви: Дайнслейф».
我名叫泰莉亚,是一名普罗德摩尔的卫兵,赛勒斯·克雷斯弗阁下的侍从。
Я – Телия, стражница гвардии дома Праудмуров и оруженосец сэра Сайруса Крестфола.
我的名字是戴因斯雷布。你找我有什么事吗?
Меня зовут Дайнслейф. У вас ко мне какое-нибудь дело?
你还是这么讨人厌啊,教团之敌,戴因斯雷布!
Ты такой же надоедливый, как и раньше, Дайнслейф, враг Бездны!
пословный:
布雷 | 斯 | 勒 | |
1) расставлять мины, ставить минное заграждение, устанавливать мины, минировать; постановка мин
2) см. 德昂族 (одно из самоназваний народности палаунг, КНР)
Брэй, Буре, Бурый, Бурэ (фамилия) |
книжн.
этот; это
|
1) натягивать
2) осадить; остановить
3) книжн. гравировать, вырезать
II [lēi]затягивать; подтягивать
|
похожие:
布雷斯金
布勒斯特
布雷迪斯
布雷斯特
雷布查斯
德雷斯勒征
德雷斯勒病
费尔雷勒斯
布雷斯棱镜
布雷斯拉夫
布斯特雷姆
布雷金斯基
斯卡拉布雷
布勒斯氏液
加尔布雷斯
布雷斯劳法
鳞卫布勒斯
布加勒斯特
克勒布斯病
戴因斯雷布
布雷斯金娜
布雷斯福德病
布雷斯南水枪
布雷斯劳氏法
德雷斯勒氏病
杰斯·奥布雷
克雷布斯单位
布雷·赫斯基
杰布·古斯雷
克雷布斯循环
斯雷布雷尼察
布鲁奈勒斯基
新兵布雷纳斯
布加勒斯条约
艾布勒姆斯针
布加勒斯特站
布雷金斯基娅
布雷伦·斯诺
斯卡拉布雷村
加布雷·凯斯
德布雷马科斯
德雷斯勒搏动
布雷斯特城堡
亚当·普雷斯勒
格罗布勒斯达尔
布加勒斯特九国
艾布勒姆斯反射
塞伊·普雷斯勒
布勒德斯分级氏
布加勒斯特宣言
艾布勒姆斯试验
布加勒斯特大学
维莱尔斯勒布耶
德雷斯勒综合征
卡勒布雷尔棉布
烙印者布雷斯伦
布雷斯蓝纹奶酪
追上戴因斯雷布
布雷多斯卡沙漠
塞雷布拉斯节杖
塞雷布拉斯魔棒
塞雷布拉斯树妖
艾琳·斯坦布雷
克雷布斯旋流器
塞雷布拉斯姐妹
跟随戴因斯雷布
奥布雷维斯特角
卡雷布‧佛斯特
塞雷布拉斯钻石
塞雷布拉斯之爪
布雷塞与诺斯系
布雷斯根鼻探针
艾布勒姆斯氏试验
赎罪的塞雷布拉斯
布雷斯甲烷袋状菌
赛勒斯·克雷斯弗
艾布勒姆斯肺反射
艾布勒姆斯氏反射
卡米勒·克雷斯特
非斯-布勒曼大区
维克斯勒·布拉斯
科勒斯蜡防印花布
艾布勒姆斯心反射
大石匠玛布勒斯坦
格雷戈里·马斯勒
德雷斯勒式隧道窑
艾布勒姆斯氏疗法
布雷斯劳胃肠试验
帕克勒斯彩条粗布
布雷特·休斯将军
逆视杜布雷斯棱镜
莉莉·吉尔布雷斯
布雷斯地区布尔格
雷布纳亚斯洛博达
奥布雷维斯塔亚山
埃尔斯特特雷布尼茨
艾布勒姆斯氏肺反射
阿尔布雷希特·丢勒
德雷克斯勒噬菌体科
塞勒斯·萨雷芬图斯
罗斯·布朗特布雷德
布加勒斯特血红蛋白
芭芭拉·布雷尔斯卡
斯雷布雷尼察大屠杀
布勒斯特农机制造厂
艾布勒姆斯氏心反射
克雷布斯三羧酸循环
奥克季亚布雷斯基区
被诅咒的塞雷布拉斯
制造塞雷布拉斯节杖
诵读塞雷布拉斯之语
布雷克斯·瓶装火箭
特拉维斯·戴布雷克
克雷布斯白细胞指数
雷布纳亚斯洛博达区
布雷斯劳氏胃肠试验
雷布里·斯库比格特
艾尔恩斯特‧布雷肯德
威尔弗雷德·雅各布斯
泰利乌斯·达斯布雷德
海勒·格布雷西拉西耶
“双头龙”希斯·雷布鲁
彼得格勒雷宾斯克铁路建设局
克里斯蒂安·阿尔布雷希特·布鲁赫姆