年时
niánshí
1) в прошлом, в прежние времена; в тот год, в то время
2) диал. прошлый год
niánshí
① 〈方〉年头儿。
② 〈书〉往年。
◆ 年时
nián shi
〈方〉去年:他们是年时才结婚的。
nián shí
1) 年代。
晋书.卷九十一.儒林传.范弘之传:「与浩年时邈绝,世不相及,无复藉闻。」
2) 当年、昔日。
唐.卢殷.雨霁登北岸寄友人诗:「忆得年时冯翊部,谢郎相引上楼头。」
元.冯子振.鹦鹉曲.赭肩腰斧曲.:「记年时雪断溪桥,脱度前湾归去。」
3) 年龄。
梁书.卷三十八.朱异传:「窃见钱塘朱异,年时尚少,德备老成。」
4) 年头。
初刻拍案惊奇.第三十三回:「到了山西潞州高平县下马村那边,正是丰稔年时,诸般买卖好做。」
niánshi
coll. last yearniánshí
years; long time1) 当年,往年时节。
2) 岁月;年代。
3) 方言。去年。
4) 指历法的年月时日。
5) 年头,年份。
примеры:
脑海中回忆起青年时代
воскресить в памяти дни молодости
回忆自己的青年时代
вспоминать свою молодость
我常常回想童年时代
мне часто вспоминается детство
青年时代
в дни юности
到老年时候升到将军的军衔
к старости дослужился до генерала
青年时代的前尘影事长久存在我们脑海
в нас долго живут воспоминания молодости
心里想起童年时代
мысленно перенестись в детские годы
少年时代的火气
пылкий темперамент юности
少年时代倏忽地过去了
умчалась юность
几年时间很快地过去了
годы унеслись
性格是在青年时代形成的
характер формируется в молодости
从少年时起
с юных лет
我爸爸花了三年时间半工半读,上完了大学。
My father spent three years working his way through college.
青年时期是长身体的时期。
Youth is the time of physical growth.
为偿付那笔债务花了我们两年时间,但终于付清了。
It has taken us two years to settle the loan, but at last we are paid up.
创办这个公司花了好几年时间。
The establishment of the business took several years.
我们童年时代的光景还历历在目。
Scenes from our childhood still appear vividly before us.
回想童年时代的生活
recollect the days of one’s childhood
编辑本卷花了好几年时间。
Years have been spent in compiling this volume.
童年时代的模糊记忆
dim memories of one’s childhood
这篇小说从动笔到定稿,前后用了一年时间。
The novel took a year to write altogether, from start to finish.
在青年时期
in the flower of one’s age
修复城堡花了一年时间和大量的钱。
The restoration to the castle took a year and cost a lot of money.
二百年时间在中国文明史上只不过是一瞬间。
Two hundred years seems like the blink of an eye in the history of Chinese civilization.
在短短的大约5年时间内,那个人就由贫致富。
The man went from rags to riches in a short period of about five years.
早在童年时代
as early as in the childhood
在壮年时期
in the prime of life
这景象唤起了我对青年时代许多往事的追想。
The scene awakened reminiscence of my youth.
童年时代我们都无忧无虑。
В детские годы у нас не было забот.
劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。花开堪折直须折,莫待无花空折枝。
Не дорожи одеждой, шитой серебром, А также златом и другим добром. Ты юностью своею дорожи, И рви цветы, пока они свежи, Не жди, когда не будет уж цветов, А ты и голы ветви будешь рвать готов.
Апокавк Алексей阿波卡弗克·阿列克塞(? —1345, 东罗马帝国皇帝约翰五世幼年时期宰相)
апокавк алексей
青年时代是一个错误,成年时代是一场斗争,老年时代是一种遗憾。
Молодость — заблуждение, зрелый возраст — борьба, старость — сожаление.
“两个一百年”奋斗目标
【释义】在中国共产党成立一百年时全面建成小康社会,在新中国成立一百年时建成富强民主文明和谐的社会主义现代化国家。
【释义】在中国共产党成立一百年时全面建成小康社会,在新中国成立一百年时建成富强民主文明和谐的社会主义现代化国家。
цели, намеченные к «двум приближающимся столетним юбилеям»
К столетнему юбилею КПК полностью построить среднезажиточное общество, а к столетию КНР превратить Китай в богатое и могущественное, демократическое и цивилизованное, гармоничное и модернизированное социалистическое государство.
К столетнему юбилею КПК полностью построить среднезажиточное общество, а к столетию КНР превратить Китай в богатое и могущественное, демократическое и цивилизованное, гармоничное и модернизированное социалистическое государство.
1979年4月召开的中央工作会议制定了用三年时间对国民经济实行调整、改革、整顿、提高的方针
в апреле 1979 года на рабочем совещании цк был намечен курс на трехлетнее урегулирование, преобразов
1979年4月召开的中央工作会议制定了用三年时间对国民经济实行调整, 改革, 整顿, 提高的方针
в апреле 1979 года на рабочем совещании цк был намечен курс на трехлетнее урегулирование, преобразов
回忆把他带到遥远的童年时代去了
Воспоминания унесли его в далекое детство
这项工作用了他三年时间
Эта работа заняла у него три года
青年时代过去了
Молодость отлетела
到老年时他开始发胖了
К старости начал он грузнеть
几年时间很快过去了
Годы унеслись
他少年时代尊崇的人
герой его юности
人生的初期(指童年和少年时期)
утро жизни
在…五周年时
в пятую годовщинау
从少年时起就要珍惜名誉
Береги честь смолоду
劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。有花堪折直须折, 莫待无花空折枝。
Не дорожи одеждой, шитой серебром, А также златом и другим добром. Ты юностью своею дорожи, И рви цветы, пока они свежи, Не жди, когда не будет уж цветов, А ты и голы ветви будешь рвать готов.
他是我童年时的伙伴
он был моим другом детства
法力熔炉的事一直在困扰着我,<name>。纳鲁的科技水平遥遥领先,即便是凯尔萨斯,也应该需要数年时间才能掌握。
Что-то в этих манагорнах беспокоит меня, <имя>. Технология наару чрезвычайно развита, Келю потребовались бы годы только для того, чтобы начать постигать ее.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск