广泛
guǎngfàn
1) широкий, обширный; широко
广泛地说起来 [говоря] в широком смысле
2) ассортимент, широкий ассортимент
guǎngfàn
обширный; широкий; широкоguǎngfàn
<涉及的>方面广,范围大;普遍:内容广泛 | 题材广泛 | 广泛征求群众意见。guǎngfàn
(1) [large]∶比通常情况有更大的权力、 能力、 范围或余地
他学习的兴趣非常广泛
(2) [wide-ranging]∶包罗万象, 综合性
广泛的研究
(3) [extensive; broad; wide; vast]∶范围广大
在我国, 科学正被广泛地应用到生活中去。 --《给青年们的一封信》
guǎng fàn
涉及的方面广、范围大。
如:「这一事件受到大众广泛的讨论。」
guǎng fàn
extensive
wide range
guǎng fàn
extensive; wide-ranging; widespread; widely:
广泛传播 propagate; disseminate
广泛应用 extensive use
享受广泛的民主和自由 enjoy extensive democracy and freedom
广泛宣传计划生育的好处 give wide publicity to the advantage of family planning
广泛的兴趣 wide interests
广泛而深入的影响 a widespread and profound influence
广泛征求意见 solicit opinions from all sides
进行广泛的交谈 have a wide-ranging conversation
得到广泛的同情和支持 win wide sympathy and support
塑料已被广泛利用。 Plastics has been used widely.
extensive; broad; wide
guǎngfàn
extensive; widespread; wide-ranging1) 犹远航。
2) 谓涉及的方面广,范围大。
частотность: #1202
в самых частых:
в русских словах:
автомобилизация
〔阴〕发展汽车业, 广泛使用汽车.
большой
большой опыт - 广泛的经验
всеобщее внимание
所有人的注意, 万众注目, 广泛关注
вширь
向(往)宽里 xiàng(wàng) kuānli; (широко) 广泛地 guǎngfànde
дацзыбао
大字报(中国二十世纪50-70年代广泛运用)
космический
2) 无限的, 广大(无边)的, 广泛的, 广阔的
наставничество
На заводах широко развернулось наставничество. - 在各工厂广泛开展了辅导活动.
обширное изменение
广泛变化,大规模变化
обширный
2) перен. 广泛的 guǎngfànde; (о знаниях) 渊博的 yuānbóde
полномочие
широкие полномочия - 广泛的权能
применение
найти широкое применение в чём-либо - 在...中得到广泛应用
раскрутка
○10【青年】广而告之; 广做广告, 广泛宣传 (通常指歌舞节目、录音磁带、表演者等), 扩大知名度; 炒作, 炒热, 炒红 (影剧, 影碟或演员)
распространение
иметь большое распространение - 得到广泛推广
расширяться
3) (становиться более широким) 扩大 kuòdà; 扩张 kuòzhāng; 广泛起来 guǎngfànqilai
круг деятельности расширился - 活动范围更广泛了
следовать
следует шире распространять опыт передовиков производства - 应该更加广泛地推广先进生产者的经验
употребиться
-ится〔完〕употребляться, -яется〔未〕通用, 适用; 得到应用. Это средство широко ~ется. 这个方法得到广泛应用。‖ употребление〔中〕. войти в ~ 开始通用. выйти из ~ия 不再通用; 不适用; 报废.
характер распространения
普遍性, 广泛性, 通用性
широкий
5) перен. 广大[的] guǎngdàde; 广泛[的] guǎngfàn[de]
широкое участие - 广泛参加
широкое движение - 广泛运动
широкое распространение [применение] - 广泛的运用
широкоупотребительный
被广泛使用的
экстенсивности радиометрических аномалий параметр
放射性测量异常值的广泛参数
экстенсивность
广泛性
синонимы:
примеры:
形成广泛的规模
принять широкий размах
广泛地说起来
[говоря] в широком смысле
广泛的经验
большой опыт
广泛的权能
широкие полномочия
在...中得到广泛应用
найти широкое применение в чём-либо
得到广泛推广
иметь большое распространение
活动范围更广泛了
круг деятельности расширился
应该更加广泛地推广先进生产者 的经验
следует шире распространять опыт передовиков производства
广泛参加
широкое участие
广泛运动
широкое движение
广泛的运用
широкое распространение [применение]
联合国国际法教学、研究、传播和广泛了解协助方案咨询委员会
Консультативный комитет по Программе помощи Организации Объединенных Наций в области преподавания, изучения, распространения и более широкого признания международного права
基础广泛的政府
broad-based Government
基础广泛的民族团结政府
Правительство национального единства на широкой основе
基础广泛的过渡政府
созданное на широкой основе переходное правительство
广泛测量; 扩大测量
расширенные измерения
建立包容广泛的金融部门国际论坛
Международный форум по созданию инклюзивных финансовых секторов
关于在基础广泛的过渡政府框架内分享权力的协定议定书
Согласительный протокол о совместном управлении страной в рамках представительного переходного правительства
促进国际法教学、研究、传播和广泛了解技术援助特别委员会
Специальный комитет по технической помощи для содействия преподаванию, изучению, распространению и более широкому значения международного права
联合国国际法的教学、研究、传播和广泛了解协助方案信托基金
Целевой фонд Программы помощи ООН в области преподавания, изучения, распространения и более широкого признания международного права
联合国国际法的教学、研究、传播和广泛了解协助方案
Программа помощи Организации Объединенных Наций в области преподавания, изучения, распространения и более широкого признания международного права
受到广泛运用
получать широкое применение
兴趣广泛
широкие интересы, широкий круг интересов
为广大客户提供更广泛更优质的产品和服务
Компания предлагает широкому кругу клиентов богатый ассортимент высококачественных продукции и услуг
就相互关心的广泛问题交换意见
обменяться мнениями по широкому кругу проблем, представляющих взаимный интерес
得到了广泛的认可
получить признание широкого круга клиентов
应用范围非常广泛
иметь широкую сферу применения
电子计算机在科学技术方面广泛的应用将使人们从复杂的计量和计算中摆脱出来。
The wide application of electronic computers in science and technology will free man from the labour of complicated measurement and computation.
这项新工艺得到了更加广泛的采用。
The new technology has been more widely adopted.
这种观点没有得到广泛的承认。
The view has not received wide acceptance.
白求恩大夫的国际主义精神,一直为中国人民广泛传颂。
Praises for Dr. Bethune’s spirit of internationalism are always on the lips of the Chinese people.
得到广泛运用
find broad application
在世界上引起广泛的反响
evoke worldwide repercussions
通过广泛阅读来丰富词汇
enrich one’s vocabulary by reading extensively
广泛传播
propagate; disseminate
享受广泛的民主和自由
enjoy extensive democracy and freedom
广泛宣传计划生育的好处
give wide publicity to the advantage of family planning
广泛的兴趣
широкие интересы
广泛而深入的影响
a widespread and profound influence
广泛征求意见
solicit opinions from all sides
进行广泛的交谈
have a wide-ranging conversation
得到广泛的同情和支持
win wide sympathy and support
塑料已被广泛利用。
Plastics has been used widely.
它在新闻界赢得了广泛的好评。
It produced so much favourable comment from the press.
结成最广泛的统一战线
form the broadest possible united front
引起国内外广泛关注
вызвать широкое внимание и со страны и из-за рубежа
有广泛的社会联系
иметь широкие связи в обществе
这首歌正在广泛流行开来。
The song is becoming widely popular.
它引起了新闻界的广泛评论。
It created wide comment in the press.
日益广泛地
on a daily broadening scale
这本小说在美国读者中赢得广泛的声望。
The story had an extensive popularity among American readers.
被广泛接受的专门术语
widely received technical terms
在亚洲其他地区的广泛经历帮助他克服了文化障碍。
Его обширный опыт работы в других частях Азии помог ему преодолеть культурные барьеры.
我们必须广泛地宣扬这次会议。
We must publicize the meeting widely.
它有更广泛的意义。
It has a wider significance.
电子计算机已越来越广泛地在各个领域得到应用。
Computer has found an increasingly wide utilization in all fields.
这种药应用得很广泛。
Это лекарство широко применяется.
广泛阅读各种各样的书籍
read widely and miscellaneously
原子能已发现多年,但至今仍未广泛用于工业或日常生活方面。
Atomic energy has been discovered for many years, but so far it has not been widely used in industry or in our daily life.
广泛实行专业化协作
carry out extensive coordination among specialized departments
赢得了众多用户的广泛好评
продукция компании получает высокие оценки широкого круга клиентов
产品广泛应用
Продукция компании широко используется на чём
广泛推行广播电视教育形式
широко применять радио и телевизионные формы обучения
蒙欲同俄建立更加紧密关系并广泛走进俄市场
Монголия стремится к установлению с Россией более тесных отношений и всестороннему вхождению на российский рынок
广泛使用的计算器
calculator for extensive use
广泛流行的
pandemic
广泛的利用
widespread availability
在一些主要问题上达成广泛共识
было достигнуто общее понимание по основным вопросам
广泛深入地开展
вширь и вглубь развертывать
广泛深入
широкий и глубокий; широко и глубоко
这个方法得到广泛应用
Это средство широко употребляется
计算机革命(生产, 管理, 数学等领域广泛应用电脑发生的根本改变)
компьютерная революция
辅音-元音法(辅音字母文字中, 用来表示有元音的辅音字母, 广泛用于犹太语, 阿拉米语, 叙利亚语, 阿拉伯语等文字中). (拉丁语 matres lectionis 阅读之母)
матрес лекционис
中国人权的特点:广泛性, 公平性, 真实性
особенности прав человека в китае: широкое распространение, справедливый характер, подлинность
1. 广泛听取各方面的意见, 就能明辨是非;只偏信一方面的话, 就会造成迷误. 又作"兼听则明, 偏听则蔽".
2. выслушаешь всех-узнаешь истину, поверишь одному-останешься в неведении
3. прислушиваясь к мнению масс, можно разобраться в деле, прислушиваясь же к одностороннему суждению, можно впасть в заблуж
2. выслушаешь всех-узнаешь истину, поверишь одному-останешься в неведении
3. прислушиваясь к мнению масс, можно разобраться в деле, прислушиваясь же к одностороннему суждению, можно впасть в заблуж
兼听则明 偏信则暗
盖层发育广泛,区域性盖层是新近系海相泥岩。
Покрышки имеют широкое распространение, региональными покрышками являются неогеновые морские аргиллиты.
先进经验得到广泛推广。
Передовой опыт широко распространился.
在中国广泛发育松软的黄土,古老道路的沟槽变成了如今的狭谷,其深度可达30米,这种形式的破坏作用称为成沟作用。
В Китае, где широко развиты мягкие лессы, выемки старых дорог превращаяются в настоящие ущелья глубиной до 30 м, этот вид разрушения называется бороздовой деятельностью.
引起广泛的社会注意
привлечь широкое общественное внимание
在历史和文化中,旧说通常指的是过去长期存在的、被广泛接受的观点或信念。
В истории и культуре традиционная точка зрения обычно означает давние и широко принятые в прошлом взгляды или убеждения.
我的族人能洞悉到许多潜在的机会,却很少有德莱尼人能如此独具慧眼。举个例子吧,此地的南面和西面是沼光抽血者的聚集地,这种生物分泌的毒液具有广泛的用途,无论是狩猎还是疗伤都用得着。
Мой народ способен найти применение многому, что дренеи считают за мусор. Вот взять, к примеру, яд болотных паразитов, что водятся к юго-западу отсюда. Его ведь можно использовать и на охоте, и в медицине...
红色木槿的用途广泛,因此我们需要补充这种花朵的储量。它们原本跟灌木一样茂密,但是沼泽水位下降后,就只能在盘牙水库的幽暗沼泽中见到红色木槿了。
Нам необходимо пополнить наши запасы кровавого гибискуса. Мы его используем в самых разнообразных целях. Раньше этого гибискуса было много повсюду, но теперь, когда болота пересыхают, он водится только в Нижетопи в Резервуаре Кривого Клыка, что под Змеиным озером.
事实上,蛾翼的用途比蛾茧更为广泛,我们对此的需求量也相当巨大。
На самом-то деле крылья идут на куда больше изделий, чем коконы, и их никогда не бывает слишком много.
之所以她博得了广泛的赞扬和全民爱戴,是因为她坚强的性格。
Она получила широкое признание и всенародную любовь благодаря своему сильному характеру.
丝翼巨蛾的茧丝用途广泛,是制作各种生活用品的主要原料。我们对茧丝的需求量居高不下。
Шелк из коконов шелкокрыла в нашей деревне много на что идет. Нам всегда не хватает, да и никогда не хватало.
我知道几个壁炉谷的人可以帮上忙:莫里斯·凡特、物资官门德勒夫、布雷·铁枷和高阶牧师阿尔法斯。他们都值得信任,而且人脉广泛。问问他们,看是不是能找到丢失的补给的线索。
У меня в Дольном Очаге несколько хороших знакомых: Моррис Вант, галантерейщик Менделев, Бри Железняк и верховный священник Альфус. Они в курсе всего происходящего и вполне заслуживают доверия. Поговори с ними и попытайся разузнать что-нибудь о пропавших запасах.
对我们来说,红色木槿的用途非常广泛。
Мой народ использует кровавый гибискус для многих вещей.
我们需要,用途有很多。护甲、武器、饰品和戒指。用途广泛。
Очень надо. Очень полезно. Броня, оружие, кольца, амулеты. Очень полезно.
我已经将这场“高端”活动的潜在的买家缩小到最富有、最体面、最人脉广泛的地精人士……当然加里维克斯除外!
Я сократила список, отобрав только богатейших, элегантнейших, влиятельнейших гоблинов... конечно, кроме Галливикса!
原始元素力量凝成的微粒。作为基础素材,在古典炼金术中获得广泛应用。
Частицы, сжатые силой оригинальных элементов. Широко используются в классической алхимии в качестве базового компонента.
愚,愚人众?您是说来自至冬国的那些…您的交际可真广泛。
Фа... Фатуи? Это те, которые из Снежной?.. Широкий у тебя круг общения, мягко говоря.
具有非常基础的智能水平,但似乎具有很广泛的用途。对丘丘人而言。
Интеллект у этого создания явно ниже среднего, но сфера применения у него весьма обширная... с точки зрения хиличурлов.
提瓦特大陆上最活跃的住民之一,广泛活跃于各地的郊野。
Одни из самых активных жителей Тейвата, обитающие в диких местностях.
引发国际社会广泛质疑
вызывать сомнения в широких кругах международного сообщества
市议会广泛使用扑翼机,多数是为了搜集敌对议员的污点。
Городской сенат широко использует топтеров — в основном для сбора компромата на сенаторов-конкурентов.
美国在推动支持使用纳米技术的研究战略上表现得非常成功,并且树立了被全世界广泛仿效的典型。
В США продвижение исследований в области нанотехнологий имело огромный успех, что стало примером для подражания во всем мире.
我们对这里的墓穴广泛使用的魔法封印方式特别感兴趣。这跟我们以往见过的有很大不同。
Нас очень интересует сила магических печатей на местных гробницах. Мы раньше ничего такого не встречали.
我在许多方面提供我父亲协助,涵盖层面远比人们所知的要广泛得多。
Я помогаю отцу куда больше, чем люди думают.
我集合了所有可能提供援助的人:威特过去半年来担任著公主的副官;维雷拉德,从孩提时代就认识雅妲的人。还有特莉丝‧梅利葛德,她对魔法的广泛知识与女性直觉或许可以帮上你的忙。
Я собрал всех, кто может тебе помочь: де Ветта, - он был ее адъютантом последние полгода; Велерада, который знает Адду с детства; и Трисс Меригольд - ее обширные познания в магии и женская интуиция могут тебе пригодиться.
麻药粉||麻药粉是一种非法的毒品,然而在泰莫利亚依旧被广泛滥用。它的外观是白色的粉末,而且具有高度的上瘾性。它只能由专家使用复杂的炼金装备制造出来。
Фисштех||Фисштех - наркотик, запрещенный законом, но тем не менее очень распространенный в Темерии. Он представляет собой белый порошок и вызывает сильнейшую зависимость. Производство фисштеха требует сложного алхимического оборудования и профессиональных знаний в данной области.
狼||效果:狼药水改善集中力和协调性。它增加致命一击的机会。调制:制作此药水要藉由混合以下提供的材料:两个单位的明矾、两个单位的水银和一个单位的朱砂;必须使用非常高品质的烈性酒精作为基本成分。效果持续时间:长时间持续。毒性:中。狼药水常被利用群击招式的狩魔猎人广泛使用。此药水改善了饮用者的精确度,意指让狩魔猎人的劈砍剑刃更准确地找到对手的柔软部位。
Волк||Действие: Волк помогает сосредоточиться и улучшает координацию движений, а также увеличивает вероятность нанесения критического удара противнику. Приготовление: Чтобы приготовить этот эликсир, смешайте ингредиенты, содержащие две меры купороса, две меры гидрагена и одну меру киновари. В качестве основы применяется крепкий алкоголь очень высокого качества.Длительность действия: большая. Токсичность: средняя.. Волк применяется в основном ведьмаками, предпочитающими групповые приемы боя. Эликсир увеличивает точность режущих ударов, а широкие удары точно попадают в шею противника.
阿札‧贾维德||这法师隐藏在幕后,但他的影响力却扩及了整个维吉玛,还可能更为广泛。
Азар Явед||Чародей скрывается, но его влияние распространяется на всю Вызиму, а может быть и дальше.
4.46口径被广泛应用于∗贝莱-马格雷∗步枪,一家瑞瓦肖制造商。50年前,B-M在世纪前革命的伊苏林迪剧院战场上占据了主要地位。
Калибр 4.46 широко использовался для винтовок ∗Белль-Маграв∗ — ревашольского производителя. Б-М была самым популярным оружием на Островалийском театре военных действий Предвековой революции 50 лет назад.
9mm子弹——这个世界上最流行,也是运用最为广泛的口径。低廉的成本加上广泛的实用性为它的继续流行提供了助力。
Несколько 9-миллиметровых патронов — самых популярных и широко используемых зарядов в мире. Залог его успеха — низкая цена и доступность.
一颗9mm子弹——这个世界上最流行,也是运用最为广泛的口径。低廉的成本加上广泛的实用性为它的继续流行提供了助力。
9-миллиметровый патрон — самый популярный и широко используемый заряд в мире. Залог его успеха — низкая цена и доступность.
确实。我的方法和其他科学家没什么不同,我只是利用更广泛的证据,而且更希望某些真正惊人的事能够发生。
Именно. Мои методы — такие же, как и у других ученых, просто я прибегаю к более широкому спектру свидетельств. И глубже верю, что может произойти нечто действительно неожиданное.
我们并不怨恨他们。我们更大程度上……只是∗失望于∗他们强调个别争议却无视更广泛的共识领域……
Они нам не отвратительны. Мы скорее... ∗разочарованы∗ тем, что они, соглашаясь с нами в целом, решили сделать упор на незначительных спорных моментах.
电子猫发出了轻柔的呼噜声——无线电波在整个大都市里广泛传播。电流里传来一个女人的问候:
Мягкое мурчание электрокотят — радиоволны расходятся над всей метрополией. Через помехи тебя приветствует женский голос:
但是对于那些声称衍生品的潜在价值被高估的人,你是怎么看的?它会给更广泛的资本市场带来系统性风险吗?
Но что вы скажете тем, кто утверждает, что стоимость активов, обеспечивающих эти деривативы, искусственно завышена? Разве это не представляет системного риска для более крупных рынков капитала?
我对那个无线电发报机特别好奇——特别是它连接了那么多电台。看来这个所谓的毒品交易真是广泛撒网啊。
Особенно заинтересовал меня тот радиопередатчик, вернее огромное количество станций, к которым он может подключаться. Похоже, эти предполагаемые наркоторговцы создали гигантскую сеть.
偶发性分布最初由czu工业埃舍伍德分公司的机械工程师在上世纪初开发而来,被广泛应用于在商业、公共卫生、无线电计算机科学、保险和国际外交等多个领域,能对复杂事件进行建模。
Матрицы обстоятельств были впервые разработаны инженерами-механиками ишервудского филиала компании czu Industries на рубеже прошлого века. Они используются для моделирования сложных событий в ряде областей, в том числе в бизнесе, здравоохранении, радиокомпьютерной науке, страховании и международной дипломатии.
我的方法跟其他那些科学家一样,我只是利用了更广泛的证据,而且更希望某些真正惊人的事能够发生。
Мои методы — такие же, как и у других ученых, просто я прибегаю к более широкому спектру свидетельств. И глубже верю, что может произойти нечто действительно неожиданное.
一个古董。是有点道理。不可能有很多后膛枪在马丁内斯广泛流传,或者说真的,瑞瓦肖的任何地方都不太可能……
Антиквариат. Звучит правдоподобно. В Мартинезе и даже во всем Ревашоле не может быть большого количества казнозарядного оружия...
“嗯,”他嗯了一声,点头赞同。“我的方法和其他科学家没什么不同,我只是利用更广泛的证据,而且更希望某些真正惊人的事能够发生。”
Хм, — он кивает. — Мои методы — такие же, как и у других ученых, просто я прибегаю к более широкому спектру свидетельств. И глубже верю, что может произойти нечто действительно неожиданное.
业余博物学家T.和T.哈平(夫妻二人)对人与自然的流行描述。在各界人士中广泛流行。谁不喜欢自然呢?谁不想∗生存∗呢?
Известные зарисовки за авторством натуралистов-любителей Т. и Т. Харпин (муж и жена), в которых человек противостоит природе. Книга очень популярна среди всех слоев населения. Оно и понятно: кому же не интересно почитать про природу и про то, как в ней ∗выжить∗?
雇主对南俄罗斯国立理工大学毕业生的需求反映在他们就业的广泛地域上
Востребованность выпускников ЮРГПУ(НПИ) у работодателей подтверждается обширной географией их трудоустройства.
虽然艾佛烈‧诺贝尔最重要的发明并未被广泛使用,蜂窝的基本成分,一份高度无差别性的爆裂物,会不分人类或怪物伤害范围之内所有目标。
Изобретение гнома Альфреда Набеля не получило широкого распространения, однако используется при создании картечных бомб. Это очень демократичное оружие, поскольку ранит всех без исключения, не отличая человека от монстра.
你这“城里人”的兴趣还真广泛。
Для "человека из города" у тебя очень широкий круг интересов.
然而,事实的真相远比传说简单。维瑟拉德遭到背叛,被昔日的臣民谋杀。他们被贪婪和嫉妒驱使,而这样的愚行广泛根植在整个人类种族中。
Но истина, как обычно, оказалась гораздо проще. Всерада убили его бывшие подданные, руководствуясь жадностью, завистью и прочими низкими чувствами, так свойственными роду человеческому.
虽然他年纪很轻,但是已经颇负盛名,不管是出海劫掠或是在群岛危险地带对抗怪物,都有不错的表现。他的事迹给他带来了足够的名声、广泛的知名度与丰富的财宝,让他有足够的机会当选国王。
Несмотря на юный возраст, он смог добиться некоторого признания и в морских походах, и в борьбе с чудовищами, кишевшими в некоторых областях архипелага. Деяния его снискали ему славу, признание и богатство, а равно и шанс на избрание королем.
影响很广泛。
И притом очень серьезное.
中方愿与美方开展更为紧密和广泛的经济合作。
Китай готов к развитию еще более тесного и широкого экономического сотрудничества с США.
关键的考验在于他改革劳动力市场的能力,而劳动力市场僵化被广泛认为是法国经济表现相对落后的主要原因。在过去25年时间里,法国的失业率从来就没有低于8%。
Решающим испытанием для него станет способность реформировать рынок труда, негибкость которого считается главной причиной относительно слабых экономических показателей Франции, где уровень безработицы не опускался ниже 8% за последние 25 лет.
在10+1、10+3、中日韩领导人会晤以及东亚峰会上,各方充分讨论了在相关领域的合作,达成广泛共识。
В рамках форматов 10+1, 10+3, встречи руководителей Китая, Японии и РК, а также Восточноазиатского саммита стороны исчерпывающе обсудили сотрудничество в соответствующих областях и достигли консенсуса по широкому кругу вопросов.
但是,做出政治妥协为时已晚,而马利基政府可能无法制定一个基础广泛的、没有教派偏见的政 策。
Но время для политического компромисса, возможно, упущено, а правительство Малики, возможно, и не способно к проведению толерантной, не сектантской политики.
中印在气候变化领域有着广泛的共同利益。
В области климатических изменений у Китая и Индии большой объем общих интересов.
他拥有广泛的权力,包括任命政府的高层官员。
Он располагает всесторонними полномочиями, включая полномочия проводить важные правительственные встречи.
哥伦比亚支付与贩毒组织支持的反叛力量进行了艰苦卓绝的内战,对于其如何进行这一内战的合理的问题并不让更为广泛的问题消失殆尽。
Законные вопросы о том, как колумбийское правительство вело свою героическую гражданскую борьбу против повстанцев, получавших финансовую подпитку за счет продажи наркотиков, не отодвигают на второй план вопросы более широкого характера.
该集团由此建议对人道主义响应实施长期监控,并称其成败应该在更为广泛的背景下来判断而不应只局限于关注某一具体项目。
Поэтому группа HPG рекомендовала долгосрочный мониторинг эффективности будущих оказаний гуманитарной помощи и заявила, что успех или провал должны оцениваться в широком контексте, а не сосредотачиваться на определенном узком проекте.
今天上午,温家宝总理与陆克文总理在北京举行会谈,双方在坦诚、务实的气氛中,就全面深化两国互利合作关系达成广泛共识。
Сегодня утром премьер Вэнь Цзябао и премьер-министр Кевин Радд провели в Пекине переговоры. Стороны в откровенной и деловой атмосфере достигли широкого консенсуса по всестороннему углублению двусторонних отношений взаимовыгодного сотрудничества.
为了找到建立在更广泛基础上的金融监管措施的理论基础,人们需要参考其他三个被监管行业的实际状况:它们是药品、烟草和枪支。
Чтобы понять аргументы в пользу более широкого подхода к финансовому регулированию, рассмотрим три другие регулируемые отрасли: медикаменты, табачные изделия и огнестрельное оружие.
“如果事情到了发生危机的程度的时候,我一定尽可能亲自出马,但是您可以了解到,我有着接受广泛咨询的业务和经常的来自各方面的请求,如果让我无限期地离开伦敦,那是不可能的。
— Если дело дойдет до кризиса, я как-нибудь вырвусь к вам, но, вы сами понимаете, моя обширная практика и постоянные запросы, которые сыплются на меня со всех сторон, не позволяют мне уезжать из Лондона на неопределенное время.
双方在广泛领域,无论是双边还是在国际和地区性事务上,开展着密切合作。
Стороны развертывают тесное сотрудничество в широких сферах, как в двусторонних делах, так и в международных и региональных проблемах.
玉米在美洲广泛种植。
Maize is widely planted in the America.
在很多地方,计算机能做数百万人的工作,因此它被广泛地应用在各个科技领域——核物理、电气工程、机械工程等等。
In many places a computer does the work of a million persons, and so it is widely used in any branch of science and technology- nuclear physics, electrical engineering, mechanical engineering, and the like.
表处理语言用于处理包含有表格的数据的编程语言,被广泛地运用于人工智能研究
A programming language designed to process data consisting of lists. It is widely used in artificial intelligence research.
大学文科包括的科目非常广泛。
The general arts course at the university encompasses a wide range of subjects.
图皮-瓜拉尼语族一种广泛散布于亚马孙河河谷、巴西沿岸地区和南美洲东北部的一个语族
A language family widely spread throughout the Amazon River valley, coastal Brazil, and northeast South America.
他们希望能赢得中产阶级的广泛支持。
They hope to win mass support among the middle class.
他的画受到了广泛的注意。
His paintings came in for a great deal of attention.
这方法在这一地区已被广泛使用。
This method has come into wide use in this area.
婚礼得到大众传播媒介的广泛报道。
The wedding got massive media coverage.
这些思想已广泛传播。
These ideas have gained wide currency.
亚麻籽车前的籽这种植物的种子,作为温和的散装缓泻剂而被广泛使用,有时加在食物中作为可溶纤维的饮食上的来源
The seeds of this plant, widely used as a mild bulk laxative and sometimes added to foods as a dietary source of soluble fiber.
战争中大规模的逃难移民被新闻界广泛报道。
The mass emigration of refugees in the war was reported widely by the press.
广泛的电视报导
extended television coverage
我们进行了相当广泛的讨论。They own extensive land by the ocean。
We had fairly extensive discussions.
它的重工业有广泛坚实的基础。
Her heavy industry rests on a broad and firm base.
这一技术仍被广泛使用。
This technique is still in wide use.
动物园里小企鹅的出生受到了广泛的报道。
The birth of a baby penguin in the zoo was widely reported.
广泛公布交通法规有助于防止事故的发生。
The wide spread publication of traffic laws helps prevent accidents.
这项新工程通过报纸得到广泛宣传。
The new project gained publicity through papers.
该报拥有广泛的读者。
The paper has a wide readership.
钢琴家内容丰富的曲目;内容广泛的采访
A pianist’s wide-ranging repertoire; a wide-ranging interview.
她广泛阅读以防止脑子迟钝。
She read extensively to keep her mind from rust.
船只失事的消息很快就广泛地传开了。
The news of shipwreck soon spread out widely.
这种装置经受过广泛的试验。
The device had undergone extensive testing.
这种机器在家庭中有广泛的用途。
This machine has a universal use in the home.
语言广泛用于小型电脑的计算机程式设计语言
A computer programming language widely used on microcomputers. C
广泛阅读
read largely
丰富的航海经验、渊博的地理知识和广泛的商贸活动,使汪大渊成为近代以前中国历史上足迹最广的海上旅行家。
Богатый опыт в мореходстве, глубокие познания в географии и обширная коммерческая деятельность позволили Ван Даюаню занять место самого успешного мореплавателя в истории имперского Китя.
莉安德拉之网编织得比我想象的更广泛。
Паутина Леандры раскинулась куда шире, чем можно было себе представить...
这根精致的法杖是用鲁克兰的木材削制而成,杖身缠绕着明亮的丝带。它的用途广泛且威力强劲。
Выточенный из лукуллской древесины и обмотанный яркой шелковой лентой, этот посох обладает большой силой и широким спектром возможностей.
我们得知弗里德曼的残忍和强大在净源导师中得到了广泛认可,即使白衣净源导师精英不得不承认。如果我们要与他对抗,需要万分小心。
Мы узнали, что Вредеман славится могуществом и жестокостью среди магистров – и даже среди их элиты, белых. Если мы когда-нибудь встретимся с ним, нужно быть осторожнее.
这种植物因为它的装饰性而受到广泛的重视,但是药剂酿造者更了解它的潜力。
Это растение используется и как декоративное, но те, кто варит зелья, знают его истинное предназначение.
超力X是战前开发用来作为身体机能强化剂的药物,虽然研发一直没有完成,但却在黑市广泛流通。超力X可在一定时间内激发所有SPECIAL能力,但很容易上瘾。
Стимулятор общего действия "Х-клетка" был создан еще до войны. Его массовое производство так и не началось, однако им активно торговали на черном рынке. Он на короткое время повышает все параметры SPECIAL, однако быстро вызывает зависимость.
T-60系列动力装甲在安克拉治之役过后为美军广泛使用,事实上,穿着 T-60动力装甲的士兵,也曾在那个命运的日子参与维安行动 2077 年 10 月 23 日,美国陷入核战争的那一天……
Силовую броню T-60 американская армия начала использовать вскоре после битвы при Анкоридже. Даже 23 октября 2077, в тот день, когда на Америку упали ядерные бомбы, солдаты в броне T-60 стояли на улицах городов и пытались восстановить порядок.
各式各样种类广泛的酒精和碳酸水!还有一两样点心,肚子饿的话可以买来配。
Богатый ассортимент напитков, прохладительных и горячительных! И еще кое-что на закуску, если тебе охота пожевать.
想想看许多广泛流传的外星文明,都像亚特兰提斯这样,成为被大灾难所毁灭进步文明。
Возьмем, к примеру, Атлантиду миф о том, что когда-то существовала развитая цивилизация, погибшая в ходе катастрофы, был широко распространен у народов древности.
曾在整个欧洲广泛施行的异端审问官制度,是消灭罗马天主教教会敌人的多种方式之一。遭异端审问官认定为异端者的人常常因所谓的罪行被折磨或处死,而且一般来说反对指控的辩护空间不大。
Инквизиторы действовали по всей Европе, истребляя врагов католической церкви. Тех, кого инквизиция признала еретиками, нередко пытали и казнили. Опротестовать решение инквизитора было практически невозможно.
保持广泛的研究方向
Вести исследования в нескольких областях
应该放弃我们的舵校准。虽然可能实现更高的效率,但对科学的兴趣和我们的殖民地更广泛的成功才是更宝贵的。
Не нужно трогать конструкцию руля. Пусть новый способ и эффективнее, но интересы науки и общие перспективы нашей колонии важнее.
这样广泛的知识面会改善世界!
Столь обширные познания пойдут на пользу всему миру!
如果我们太过专注于异星研究,或许就会忽略其他可能的进步。让我们保持广泛的研究方向。
Если мы будем уделять слишком много времени изучению инопланетян, мы можем упустить из виду другие возможности. Будем вести исследования в разных областях.
吉古岗社是一家从事应用科学研究的特殊社团。他们专门研究将军事科技转化为民用的方法,也被广泛认为是自主民用系统的先驱。
Кеагунган - независимая лаборатория, занимающаяся прикладной наукой. Она специализируется на переделке военной техники для мирных нужд и знаменита своими автономными домашними системами.
陷阱地雷全套很棒,但它们在 17 号城市的完全混乱中难以说得过去。 即使我们无法广泛使用陷阱地雷,但在此中断的埋伏场景中它们还是很有意义。
Идея минных ловушек очень хороша, но она противоречит хаосу, царящему в Сити-17. Во многих ситуациях нам пришлось отказаться от их использования, но в этой сцене провалившейся засады они выглядят органично.
的确是有...而且有相当广泛的影响...但这都是一个星期以前的事情了!
Да, это так... и последствия были серьезными, но... это было неделю назад!
начинающиеся:
广泛产碱菌
广泛使用
广泛使用对比法的文体
广泛使用的术语
广泛克罗诺杆菌
广泛关注
广泛分布
广泛分布种
广泛分支损伤
广泛切除
广泛切除术
广泛切除滑膜
广泛列
广泛利益
广泛前壁心肌梗塞
广泛前壁梗塞
广泛协商
广泛变化
广泛周期性复合慢波
广泛基础加权平均
广泛基础指数
广泛增生性赘疣
广泛宣传
广泛宿主质粒
广泛对话
广泛展开
广泛应用
广泛影响
广泛心肌损伤
广泛性
广泛性出血
广泛性子宫切除术
广泛性局部切除
广泛性微小肺不张
广泛性椎板切除术
广泛性消化道息肉
广泛性焦虑症
广泛性焦虑障碍
广泛性睫成形术
广泛性粘连
广泛性肌肉骨骼痛
广泛性肝坏死
广泛性肠切除
广泛性肠梗死
广泛性肺气肿
广泛性肺血栓栓塞
广泛性脂性硬皮病
广泛性自发性出血
广泛性阴蒂切除术
广泛性震颤
广泛性鼻息肉切除术
广泛性龈缘炎
广泛成绩测验
广泛抽样
广泛推行广播电视教育形式
广泛搜索
广泛染色体破碎
广泛栽培
广泛栽植树种
广泛流传
广泛流行
广泛游击
广泛的核实
广泛的民主
广泛的眼科检查
广泛的经济合作对双方都有利
广泛的解释元
广泛的记录保存
广泛耐药结核病
广泛脉冲调制器
广泛视网膜光凝术
广泛质疑
广泛路过性重复锐波
广泛转移
广泛运用
广泛适应性症候群