成品
chéngpǐn
![](images/player/negative_small/playup.png)
готовые изделия, готовая продукция; обработанный
成品检查 бракераж
chéngpǐn
готовая продукция, фабрикат
半成品 [bànchéngpĭn] - полуфабрикат
конечный продукт; готовый продукт
полуфабрикат
годный продукт; готовый продукт; готовый изделие; готовый профиль; законченное изделие; готовое изделие; ГИ готовое изделие; готовая часть; готовые изделия; конечный продукт; готовая продукция
chéngpǐn
加工完毕,可以向外供应的产品。chéngpǐn
[end product] 做好了的可供使用或出售的
chéng pǐn
制造完成的产品。
如:「请将做好的成品带来打分数。」
chéng pǐn
finished goods
a finished product
chéng pǐn
end product; finish(ed) product; made-up articles; turnoffchéngpǐn
end/finished productend product; yield; finish product; finished product; ready-made articles
加工完毕,质量合格,可以向外供应的产品。
частотность: #11237
в самых частых:
в русских словах:
синонимы:
примеры:
成品(药)
готовое изделие (лекарство)
成品检查
бракераж
成品分级筛
сепаратор готовой продукции
同功异质品;合成品
аналог
市场开发科-制成品
Секция расширения рынков - продукция обрабатывающей промышленности
合成品和代用品常设组
Постоянная группа по синтетическим продуктам и заменителям
制成品项目方案咨询说明
Консультативная запуска по программе в области проектов по обрабатывающей промышленности
联合国出口制成品单位价值指数
United Nations Index of Unit Values of Exports of Manufactured Goods
成品料提升功率
доведение до мощности готового сырья
精加工制成品
products requiring high-precision techniques
粗加工制成品
simple-to-manufacture products
初加工的成品
preform
半成品的轴承衬瓦
half-finished bearing
成品前机座的轧辊
leader rolls
成品的性能
end properties
成品轧材的标准长度
commercial stock lengths
采购的成品材料
purchased finished materials
堆放大宗材料、成品、半成品和机具设备,不得侵占场内道路及安全防护等设施。
Материалы, готовые изделия, полуфабрикаты, инструменты и оборудование, не следует размещать на проезжих частях дороги, на путях аварийной эвакуации и т. п. местах, где они могут мешать проходу и проезду.
ёмкость для готовой продукции 成品罐
емкость для готовой продукции
Научно-исследовательский институт органических продуктов и красителей Московского научно-производственного объединения "НИОПИК" 莫斯科"有机半成品和染料科学研究所"科研生产联合企业有机产品和染料科学研究所
НИОНиК МНПО НИОПИК
把石凿成坯料(半成品)
распиливать камень на заготовки
成品(合格)率
процент готовых изделий
成品(合格)率成品合格率
процент готовых изделий
(居民小区供应饭食或食品半成品的)公共伙房, 食堂
Домовый кухня; Домовая кухня
这是一个关于出货成品质量检验的规范。
Это стандарт проверки качества отгружаемой продукции.
半成品
полуфабрикат (полупродукт)
所有的成品应送到东瘟疫之地圣光之愿礼拜堂的马队管理者布鲁斯·石锤处。
Выполненные заказы доставлять караванщику Камнетесу в Часовню Последней Надежды в Восточные Чумные земли.
<阿布尼带着骄傲的神情向你展示着最终的成品机器人。>
<Абнер сияет от гордости, демонстрируя готового робота.>
你必须去击败他们的监工克莱斯塔卢斯以及大厅中的黑暗符文巨人成品,否则就太迟了!
Тебе нужно будет победить их надсмотрщика Кристаллуса и всех великанов клана Темных Рун, что попадутся тебе на глаза. Поспеши, пока не поздно!
向泰尼德做一下自我介绍。你可以跟他合作,进一步研究如何用这种新皮革制作出不同凡响的成品。
Представься Таниду. Поработай с ним в паре – возможно, вместе мы придумаем, как сделать из этой штормовой чешуи нечто действительно выдающееся.
斯特拉达玛侯爵正翘首等待着我们的最新药剂成品!
Маркграфиня Страдама ждет нашего зелья. Нужно поскорее его завершить!
焖制而成的兽肉。将肥瘦相间的兽肉佐以调料下锅慢炖,直至焖酥。成品色泽透亮,软糯不腻。据说是某代璃月七星中「天枢星」苦心研制的杰作。
Тушёное мясо. Кусочки идеальной толщины приготовлены со специями на медленном огне. Все ингредиенты сияют маслянистым блеском. Говорят, это блюдо после долгих поисков изобрёл один из прошлых носителей титула Опора Небес группировки Цисин.
因为成品餐很方便嘛,也省得洗碗和打扫厨房了。
Потому что удобно - не нужно готовить и мыть посуду.
目前我也只是猜测。要下结论,还得看成品。
Пока можно только гадать. Чтобы узнать наверняка, нам нужно будет увидеть результат.
我那些…一般都只能算是半成品,被师父拿去回炉重炼了。
Я пытался сам выковать оружие, но... Пока что результат оставляет желать лучшего. Мастер обычно пускает мои творения на переплавку.
只有当夜泊石制造的器物成型以后,才会发现其中一些成品根本上不了台面。
Истинная ценность полуночного нефрита раскрывается только тогда, когда он свободен от сковывающей его породы.
不不不,请听我说,这是一份来自古代的配方,而成品如此完美,它正是我梦中的…梦中的…
Нет, нет, нет, послушайте! Это великолепно воссозданный по древнему рецепту экземпляр... Я видела его во снах...
好可惜,要不是来雪山,我一般都会把成品带在身边的…
Эх, если бы я не пошла на эту гору, я бы взяла с собой несколько образцов...
这边「范木堂」里,我只用来做木匠活和摆放成品。
В мастерской «Фаньму» я только работаю по дереву и выставляю готовые изделия.
我也知道这件事很不可思议,但、但是…这么珍贵的成品,我只能联想到「风之花」呀!
Знаю, что это может показаться глупым, но... но прочитав про что-то «невероятно ценное», я сразу подумала об анемониях.
每个颅骨都有段故事,而颅身正是许多悲惨故事的拼凑成品。
У каждого черепа своя жуткая история, а черепугало это целый сборник страшилок.
析米克这些生体术士大约从不担心防卫问题。他们不断造出的成品就足以吓阻入侵者。
Биоманты из гильдии Симиков не заботятся об охране врат. Их вездесущие творения успешно отпугивают нарушителей границ.
「任何人一眼都能看出,这世界的居民只是迈向完化的半成品。 他们所需要的是光荣之字的细语。」 ~隐匿者洼巴司
«Достаточно взглянуть на обитателей этого мира, чтобы понять, что они созданы почти совершенными. Им не хватает лишь прошептать Блаженное Слово». — Урабраск Скрывающийся
成品视频
готовый видеоролик
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
成品, 制成品
成品中心库
成品仓
成品仓库
成品使用温度
成品侧边皮革
成品假肢
成品储备
成品储罐
成品冠桩
成品出口
成品分析
成品前半成品
成品前孔
成品前孔型
成品前椭圆孔型
成品前热处理
成品前道次
成品包装
成品单位成本
成品卷筒
成品卸料口
成品发放
成品发运工段
成品台架
成品合格率
成品品种
成品品质管制
成品啤酒
成品圆
成品堆置场
成品塔
成品孔型
成品完成率
成品宽度
成品尺寸
成品布
成品带钢
成品库
成品打印轮
成品托盘
成品提升机
成品操作工
成品收容器
成品收得率
成品收率
成品收集器
成品收集筐
成品放置架
成品料仓
成品无缝冠
成品最终产物
成品机座
成品机座架
成品板
成品架
成品检查
成品检查员
成品检查品
成品检测手册
成品检验
成品检验员
成品植入体
成品槽
成品模
成品步行器
成品水泥
成品油
成品油市场
成品油库
成品油罐
成品泵
成品流道
成品润滑油
成品混凝土
成品混合
成品烧结块
成品烧结矿
成品热处理
成品煤
成品率
成品率, 合格率
成品率图
成品率递减因子
成品率降低
成品玻璃
成品球团
成品生产法
成品生产阶段
成品的做工
成品盘存制
成品碱泵
成品碱贮槽
成品积压
成品程序
成品筐架
成品筛分
成品粮
成品精矿
成品线管
成品组合件
成品罐
成品航运处
成品蜡
成品衣
成品衬里
成品装药
成品规格
成品试件
成品试件作好的样品
成品试样
成品试验
成品试验工段
成品质量检查
成品质量检验
成品车间
成品轧制
成品轧机
成品轧材
成品轧材长度
成品透镜
成品道次
成品酸
成品酸, 产品酸
成品酸槽
成品重量
成品量
成品钢
成品钻头
成品铸件区
成品销售
成品销售科
成品销售额
成品锭
成品间
成品零件
成品零件库
成品零件总仓库
成品零件检验
成品验收
похожие:
半成品
未成品
合成品
制成品
产成品
铸成品
锻成品
门成品率
结晶成品
冲压成品
半成品钢
轧制成品
制式成品
粉料成品
产品成品
工业成品
航摄成品
未完成品
半成品库
粗粒成品
水泥成品
半合成品
主要成品
残渣成品
丙烯成品
育成品种
半制成品
压制成品
库存成品
托销成品
完成品种
产成品成本
制成品成本
半成品成本
化学合成品
半成品丝材
半成品钢丝
组装成品率
桐木半成品
半成品管理
过热半成品
制成品库存
薄片成品率
芯片成品率
现存制成品
产成品审计
半成品仓库
半成品保管
玻璃半成品
寄售制成品
化学半成品
工业制成品
中央成品库
装配成品率
半成品储备
薄软绸成品
半成品搬运
外购半成品
枪管半成品
半成品锻件
装配式成品
本国制成品
制成品周转
阴极成品率
半成品戒指
半成品出口
自制半成品
压出半成品
出成品阶段
丝绸成品类
半成品车间
药物制成品
燃料油成品
晶片成品率
半成品轧机
软件成品包
把成品装箱
金属成品率
半成品标准
产成品积压
设备成品率
制成品存货
库存半成品
库存产成品
库存制成品
最后成品率
制成品装箱
制成品盘存
炮管半成品
建筑半成品
电路成品率
烧结成品率
半成品金属
半成品调整
把 分成品级
半成品轧钢机
产成品周转率
半成品, 在制品
最终产品, 成品
半成品, 半制品
精轧, 成品轧制精轧
最终尺寸, 成品尺寸