拜会
bàihuì
наносить визит, посещать, приходить с визитом
bàihuì
нанести (официальный) визитприходить с визитом; нанести официальный визит; наносить визит
bàihuì
拜访会见<今多用于外交上的正式访问>。bàihuì
I
(1) [make official calls]∶拜访会见--今多用于外交上的正式访问
拜会了总统
(2) [call on]∶进行社交性看望
晚生久仰老先生, 只是无缘, 不曾拜会。 --《儒林外史》
(1) [call]∶短时间的、 通常是正式的访问
告别拜会
礼节性拜会
(2) [visit]∶为社交或友谊而进行的通常比社交拜访时间长的逗留
bài huì
拜访。
三国演义.第三十七回:「备永慕先生,无缘拜会。」
儒林外史.第三回:「晚生久仰老先生,只是无缘,不曾拜会。」
bài huì
pay an official call
call on
visit in an official capacity
bài huì
pay an official call; make an official visit; pay a courtesy call; call on:
告别拜会 farewell call
bàihuì
pay an official call; call on访晤他人的敬词。
частотность: #15635
в самых частых:
в русских словах:
визит
1) 访问 fǎngwèn; 拜会 bàihuì; 拜访 bàifǎng
синонимы:
примеры:
告别拜会
farewell call
访问; 拜会; 拜访
нанести визит кому
拜访; 拜会; 访问
Нанести визит кому
(乘车)去拜会
ездить с визитами
没关系,和他们讲便是,毕竟是璃月的功臣,至今还没有正式拜会。
Ничего, просто скажи им всё, как есть. Они столько сделали для Ли Юэ, а у меня до сих пор не было возможности для формального знакомства с ними.
如果您是想拜会凝光大人的话…
Если вы пришли с визитом к госпоже Нин Гуан...
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск