时间损失
shíjiān sǔnshī
потеря времени
loss of time
примеры:
早晨损失一小时,一天时间来弥补。
Потерянный утром час навёрстывается весь день.
非工人责任造成的损失时间
lost working hours unaccountable to workers
我知道、我知道。喔,我还因此损失不少睡眠时间呢。
Знаю, знаю... Уж сколько я ночей не спал по этому поводу...
我们已经不能再损失时间了,特莉丝。我们愈快开始愈好。
Нам нельзя терять время, Трисс. Чем быстрее мы отправимся в путь, тем лучше.
嗯,我们能用这些时间召集新兵。最近我们的损失很大。
Гм-м. За время перемирия мы сможем набрать новых рекрутов. Мы потеряли много людей за последнее время...
我...我需要一些时间才能从这次损失中恢复过来最严重的。
Я... мне нужно время, чтобы оправиться от этой ужасной новости.
好吧,我明白了。指挥官没时间关注我的小发现。这是他的损失!
Понял, все понял! Шеф сейчас слишком занят, ему не до меня. Что ж, тем хуже для него!
损失如此惨重。不知道还能不能。再次崛起。再次繁荣昌盛。也许还有时间...
Столько всего потеряно. Возможно ли... вновь подняться? Снова процветать? Быть может, еще осталось время...
嗯,而且我们可以利用这段时间招募新兵。毕竟我们这阵子的损失很大……
Гм-м. За время перемирия мы сможем набрать новых рекрутов. Мы потеряли много людей за последнее время...
嗯,但我还得等货车修好。时间拖越久,我的损失就越大…需要什么吗?我算你半价。
Теперь жду, пока починят повозку. Время идет, убытки растут... Не нужно ли вам что-нибудь? Отдам за полцены.
这种圆滑的方式会抢走你的荣耀,不过,我在乎的只有角度和时间表。损失是你自己的。
Эта тактичность тебя до добра не доведет. Хотя мне-то что? Меня волнуют только углы да графики. Это ты в пролете останешься.
赔偿损失时的加倍付给
double value
要统计居民的损失、修复损坏的建筑、加强守备防止有人想要趁机作乱,看来我们还得忙碌一段时间了。
Нам предстоит немало потрудиться, чтобы подсчитать потери среди населения, восстановить повреждённые здания и защитить город от всяких смутьянов, которые воспользовались сложившейся ситуацией.
我在大火中救了他一命,所以他欠我一个很大的人情。我本可以自己去,但是泰达希尔的损失宛如一道新增的伤口,我需要给它愈合的时间。
Я вытащила его из огня, так что он передо мной в долгу. Я бы сделала это сама, но рана от потери Тельдрассила все еще кровоточит. Потребуется какое-то время, чтобы она затянулась.
激活后普通攻击的伤害提高40%,持续5秒。对英雄进行普通攻击可刷新此效果的持续时间。当能量转向:武器的持续时间结束时,损失所有护盾储能器的护盾。
При использовании увеличивает урон от автоатак на 40% на 5 сек. Автоатаки по героям обновляют время действия эффекта. Когда «Энергию на орудия!» перестает действовать, прочность «Накопителя щита» обнуляется.
团队花了好几周时间跟服务提供商林特尔通电话,尽管有诊断,他们也永远不可能作出一个令人满意的解释,也无力赔偿损失。
Разработчики потратили несколько недель на созвоны с «Линтелом», поставщиком услуг, однако, несмотря на всю проведенную диагностику, тем так и не удалось найти удовлетворительное объяснение произошедшего и оплатить ущерб.
你的装备会在战斗时损失耐久度,记得经常修理它们。
Если хотите, чтобы снаряжение служило долго, не забывайте его чинить.
毋失时, 时间不容息
не теряйте времени, время не даёт (не позволяет) передохнуть
在战斗日,每个成员均可进攻两次。对敌军战争基地造成的损失以最佳战绩为准,所以战争策略非常重要!部落对战时的攻击不会减少您的护盾有效时间,也不会影响您的奖杯数。
В день сражения каждый может напасть дважды. Засчитывается только лучшая атака, поэтому стратегия очень важна! Война кланов не повлияет на ваш щит или трофеи.
很好,那地方到处是强盗。先前我们派人去清剿时损失了不少好弟兄。
Хорошо. Там полно бандитов. Мы уже потеряли несколько хороших бойцов, когда пытались его отбить.
пословный:
时间 | 损失 | ||
время; промежуток времени, временной отрезок; период, момент; часы (напр. занятий), день (рабочий); часовой, почасовой
устар. теперь, ныне, в настоящее время
|
ущерб; убыль, убыток; утрата, потеря; урон; нести потери; терпеть убыток; терять, лишаться; утерянная вещь
|
похожие:
时间损耗
损坏时间
时间失认
昧损时间
工时损失
失能时间
临时损失
失效时间
失灵时间
消失时间
寂时损失
磨损时间
失重时间
受损时间
间隙损失
间隔损失
隙间损失
间接损失
乡间损失
损耗时间
损失时间
失去时间
损毁时间
失强时间
失控时间
帧失步时间
小时损失率
储存时损失
吨小时损失
自由空间损失
装卸期间损失
间接影响损失
储存时的损失
昼间换气损失
洪水间接损失
级间余速损失
工时损失分析
能量损失时间
工时损失事故
事故损失时间
丧失意识时间
时间延迟失真
意识丧失时间
环境损失时间
失败平均时间
空载时间损耗
上升时间失真
渡越时间失真
治疗失败时间
空气流失时间
模块失效时间
损失工时的事故
暂时性听力损失
机床工时的损失
帧失步调整时间
格档时活力损失
短时间失重状态
血浆铁消失时间
损失工时的工伤
电子管早损时间
生产时间的损失
总丧失睡眠时间
丧失睡眠总时间
场时间波形失真
经受长时间失重
累积空载损失时间
平均失效间隔时间
机器故障时间损失
间接损害间接损失
改出时的高度损失
失败间的平均时间
腐蚀时间损毁时间
组织停工损失时间
间隙损耗间隙损失
事故时损失补偿费
可惜失去了的时间
挽回已失去的时间
弥补所失去的时间
行时间非线性失真
首次失败平均时间
作业损失时间的扣除
平均失效无故障时间
失灵时间, 死时间
平均失效间工作时间
机器故障的损失工时
对失去的时间感到可惜
努力工作补偿失去的时间
轨道上失重状态停留时间