末尾
mòwěi
окончание, конечная часть; конец; конечный, самый последний; в конце, напоследок
mòwěi
1) конец
2) муз. финал
под занавес
mòwěi
最后的部分:排在末尾│文章末尾还需斟酌。mòwěi
[end] 最后的部分
一顿饭的末尾
mò weǐ
end
tip
extremity
mò wěi
(最后的部分) end; tag end; foot:
排在末尾 stand at the end of a line
在信的末尾 at the end of the letter
游行队伍的末尾是一个乐队。 A band ended the parade.
{音} fine; end
mòwěi
end; ending最后。
частотность: #32360
в русских словах:
ВД вакуумно-дуговая переплавка
(在钢牌号末尾)真空电弧重熔
ВИ вакуумно-индукционная плавка
(在钢牌号末尾)真空感应熔炼
Е
Electric (英文)(在变形铝合金牌号末尾)表示电工用铝合金
замыкать
замыкать шествие - 走在游行行列的末尾
замыкающий
处于末尾的
йот
〔阳〕拉丁字母j所表示的辅音; 俄语字母 й 在音节末尾所表示的辅音(如 бой), 以及字母 е, ю, я 在音节开头时表示的辅音(如 ель, лка, союз, сиять).
КА конечный адрес
末尾地址
конец
1) 端 duān, 末尾 mòwěi, 头 tóu, 终 zhōng, 尖 jiān
концовка
2) (заключительная часть) 结尾 jiéwěi, 末尾 mòwěi; (песни и т. п.) 尾声 wěishēng
Л литейный
铸造钢(在钢牌号末尾)
напоследок
(под конец) 最后 zuìhòu, 终于 zhōngyú, 末尾 mòwěi
ОН общее назначение
(在镁合金牌号末尾)表示通用(合金)
последний
1) 最后[的] zuìhòu[de]; 最末[的] zuìmò[de]; 末尾的 mòwěide
постинформация
(数据组或程序末尾处的)合计,总计
РКА регистр конечного адреса
末尾地址寄存器
Т
2) (在变形铝合金牌号末尾) 表示铝合金热处理状态为淬火和自然时效
ТЗ
(在变形铝合金牌号末尾)表示变形铝合金的热处理状态为淬火后按能保证具有最高耐应力腐蚀性能和断裂韧性的制度进行人工时效
ТН
(在变形铝合金牌号末尾)表示变形铝合金的热处理状态为淬火、自然时效和冷作硬化
точка
поставить точку в конце предложения - 在句末尾加上句号
Ч чушка
表示耐磨锌合金锭(在牌号末尾)
эпифора
末尾强调,结语重复
синонимы:
примеры:
走在游行行列的末尾
замыкать шествие
在句末尾加上句号
поставить точку в конце предложения
排在末尾
стоять в конце
在信的末尾
at the end of the letter
游行队伍的末尾是一个乐队。
A band ended the parade.
文章末尾写着 “未完待续。”
В конце статьи написано "продолжение следует".
(用于信的末尾)致以同志的敬礼!
С товарищеским приветом!
从这里开始读到末尾
Читай отсюда до конца
(剧的)末尾
Под занавес
…末尾
Под занавес
便笺上面写着在豺狼人营地南边有一处被称作痛苦深渊的地方,那里有许多邪恶的虫类生物。作者认为他应该亲自去调查一番,因为他觉得那是对整个菲拉斯的威胁。便笺的末尾署了名,“羽月要塞的拉斯卡尔”。
В записке, набросанной торопливым почерком, говорится об обнаружении коварных насекомоподобных существ к югу от лагерей гноллов, в лесах, известных как "Гудящая Бездна". Автор сообщает, что намерен лично проникнуть туда, поскольку речь может идти о серьезной опасности, грозящей всему Фераласу. Записка подписана "Раскал из Оперенной Луны".
<学者菲索斯指着译文末尾的那一段文字。>
<Анахорет Пайтеус указывает на последний переведенный фрагмент.>
配方的末尾有一个奇怪的签名,写着“希拉斯·暗月”。
Под рецептом стоит странная подпись: "Сайлас Новолуний".
这片大地上曾经北风呼啸,呼气凝霜。但它在最终终于明白,酷烈的北风只能熄灭生命,不能滋养生命。在生命的末尾,它让自己的力量流入这片大地,永远守护大地与大地的住民。
Во времена правления Борея в этих землях царили замораживающие кровь в венах бури и метели из острых как бритва ледяных осколков. В последние минуты жизни Борей понял, что леденящие северные ветра могли лишь погасить жизнь, а не зажечь её, поэтому он отпустил свои силы, чтобы защитить свои земли и их жителей.
修改数组的索引。如果索引位置已经超过了数组的末尾,则将数组延伸至索引位置,且新的元素值均为0。
Индекс массива, который нужно изменить. Если индекс не входит в диапазон массива, то массив расширяется с добавлением новых элементов с нулевым значением.
一个数组的复制,将一个或更多的值添加至其末尾。
Копия массива, в конец которой добавлено одно или несколько значений.
指定数组末尾元素的值。如果指定数组为空,则结果为0。
Значение в конце указанного массива. Если указанный массив пуст, возвращает значение 0.
在变量的数组末尾添加一个或多个值。如果变量之前不是个数组,则在添加发生之前将其变为只有一个元素的数组。
Добавляет одно и более значений в конец массива переменной. Если переменная не содержит массива, перед добавлением она становится массивом с одним элементом.
奥图||城郊最富有的人,他继承了他哥哥的遗产,是个讨厌的醉鬼。奥图多疑而且小气。他住在村庄末尾,那是一幢被围墙所环绕,有著高耸大门的屋子。
Одо||Самый богатый человек в Предместьях - угрюмый пьяница, который унаследовал богатство своего брата. Одо - человек подозрительный и жадный. Он живет на окраине деревни, в доме с высоким забором и крепкими воротами.
一丝肉桂的味道,夏季的末尾。你觉得品牌名称是:‘百果蜜饯’。
Немного корицы, запах конца лета. Кажется, на этикетке надпись «Тутти-Фрутти».
生产计划的末尾是一些随机的注释,好像是那之后加上的。
Производственный график заканчивается какими-то разрозненными заметками, которые, похоже, были добавлены позже.
「Nanna Kanpa」意思是「往前照顺序」。而「Nanna Zi」意思是「倒过来」。总结来说,当你碰到会对这卷轴反应的警卫时。你必须得先按照顺序回答「Nanna Kanpa」之後的字词,然後省略「Nanna Zi」,最後以倒过来的顺序一直念到这句子末尾。
"Нанна Канпа" значит "читай прямо". "Нанна Зи" значит "читай наоборот". Таким образом, если ты встретишь стражника, которого разбудит свиток, ты должен сначала ответить словами после "Нанна Канпа", "Нанна зи" пропустить, а все слова после него прочесть в обратном порядке.
该书末尾处有一附录。
There is an appendix at the back of the book.
做这一章末尾的词汇练习。
Do the vocabulary exercise at the end of the chapter.
索引在(书的)末尾。
The index is at the back (of the book).
本文末尾处有全部的参考书目。This book is for reference only。
References are given in full at the end of this article.
他们在合同的末尾加了两条新的条款。
They’ve tacked a couple of new clauses on to the end of the contract.
我们立在公共汽车候车队伍的末尾。
We were at the tail of the bus queue.
你看到了那场比赛的末尾,你觉得凯特的技术如何?
Тебе удалось увидеть финал боя. Что думаешь о Кейт?
“埃及古王国的金字塔群在昂城投下了婀娜的身影,离此不远便是尼罗河的末尾、三角洲的开端。”
«Пирамиды Древнего царства отбрасывают тень на город Он, лежащий в том месте, где начинается дельта Нила».