正常运行
zhèngcháng yùnxíng
нормальная эксплуатация (НЭ); нормальная работа; нормальное функционирование
нормальная работа; нормальная эксплуатация; без излишней задержки; правильный ход
zhèng cháng yùn xíng
{机} normal operationfailure-free operation; normal work(ing) (operation; running); good running; regular service
в русских словах:
землетрясение не препятствующее нормальной эксплуатации
正常运行地震, 设计基准地震
маршрут обхода при нормальной эксплуатации
正常运行时的巡视路线
нормальные условия эксплуатации
(НУЭ) 正常运行工况
период работоспособного состояния
可作用时间, 正常运行时间
руководства для нормальной эксплуатации
正常运行手册(规程)
система смазки дизель - генератора надёжного знергопитания нормальной эксплуатации
正常运行可靠电源柴油发电机润滑油系统
системы нормальной эксплуатации
(СНЭ) 正常运行系统
примеры:
正常运行系统继电保护和电气自动化实验室
лаборатория релейной защиты и электроавтоматики систем нормальной эксплуатации
正常运行手册(规程)
руководства для нормальной эксплуатации
轨道寿命(指卫星在轨道上留存的时间), 卫星正常运行时间
продолжительность существования на орбите
正常运行工况)
нормальные условия эксплуатации НУЭ
正常运行可靠厂用电供电系统)
система электроснабжения собственных нужд нормальной эксплуатации надёжного питания
正常运行地震, 设计基准地震)
землетрясение не препятствующее нормальной эксплуатации
正常运行损失)
потери в нормальном рабочем режиме; нормальные потери в рабочем режиме
正常运行系统)
системы нормальной эксплуатации СНЭ
正常运行隔间进、排风系统的排风管道
вытяжная линия приточно-вытяжной системы помещений нормальной эксплуатации
无效的冒险,冒险需要一个能正常运行的故事,请在 Divinity Engine 2 生成该冒险,或联系冒险提供者。
Недопустимое приключение. Для приключения требуется работающий сюжет. Пожалуйста, сгенерируйте сюжет для приключения в Divinity Engine 2 или обратитесь к автору приключения.
正常运行可靠厂用电供电系统
система электроснабжения собственных нужд нормальной эксплуатации надёжного питания
...然后就传来机械的轰轰声,从声音上判断,应该还能正常运行。
...и наконец все это переходит в ровное механическое гудение. Машина, кажется, заработала.
这个水泵无法正常运行。
Водяная помпа не работает.
有了所有的食物,请告诉我你可以让啤酒厂正常运行。
У вас столько пищи! И, конечно же, есть и пивоваренный завод?
пословный:
正常 | 运行 | ||
1) нормальный, обычный; постоянный; средний
2) нормальность, обычное состояние
|
1) работать, функционировать
2) работа, движение, ход (напр., поездов), функционирование
3) обращаться, вращаться (по замкнутой кривой); двигаться по конвейеру; постоянное движение; вращение, обращение
4) комп. запустить, выполнить (программу)
|
начинающиеся:
похожие:
运用正常
正常运作
正常运算
运动正常
正常运价
运转正常
正在运行
正常运转
正点运行
正式运行
正确运行
正常行为
正常运动
正常飞行
正常行军
正常行经
通行正常
正常进行
定常运行
常态运行
异常运行
非正常行市
正常运动型
运动力正常
正常眼运动
正常膈运动
不正常运行
正常数据行
正常地进行
正常性行为
正常执行态
飞行正常性
不正常行为
运行时常数
行包正运率
正常飞行角
正常运转电流
正常运转温度
正常运转范围
正常营运吃水
正常运转状态
不正常的行为
机器运转正常
正常执行顺序
异常运行工况
正常行动区域
月球运行异常
正常交往行为
正常运用曲线
正常远交行为
偏离正常运行
正规系统运行
正常社会行为
保障正常运转
正常飞行重量
正常执行状态
发电机异常运行
正常运转电流值
正在运行的卫星
毛细管血行正常
列车正点运行率
飞行正常性指标
事情在正常进行
正常视网膜运动
发电机导常运行
毛细血管血行正常
固定正常运用资本
普通运价正常运价
正常精神运动发育
系统异常工况运行
异常运行情况试验
卫星正常运行时间
恢复列车正点运行
运行轨道校正参数
平均正常运行时间
正常飞行状态范围
正常异型杂交行为
正常直线步行试验
异常瞬态运行导则
固定的正常营运资本
非正常欧几里得运动
列车正点运行百分数
正常飞行重量飞行器
正常工作, 正常运转
正常持续海上运动功率
正常航行, 正常运行
飞行器全部机构正常工作
非正常发散的无穷行列式
正常行动区域, 活动范围
用可用拉力进行正常盘旋的范围
正常工作, 正常运转正常运转
正常运价, 普通运价正常运价
正常航行条件, 正常航行情况
晶粒间断裂, 晶粒间剪切裂隙正常运行