滴水穿石
dī shuǐ chuān shí
капля камень точит (обр. в знач.: упорно, терпеливо ― капля по капле)
dīshuǐ chuānshí
обр. капля по капле и камень долбитКапля точит камень; капля по капле и камень долбит; капля и камень точит
dī shuǐ chuān shí
见〖水滴石穿〗。dīshuǐ-chuānshí
[drops of water wears holes in stone] 比喻只要有恒心, 不断努力, 事情一定能成功
dī shuǐ chuān shí
dripping water penetrates the stone (idiom); constant perseverance yields success
You can achieve your aim if you try hard without giving up.
Persistent effort overcomes any difficulty.
dī shuǐ chuān shí
Constant dripping wears away a stone.; A constant dropping will wear a hole in the stone. -- Little strokes fell great oaks.; Constant dropping wears away (will wear away) a stone.; Drops of water outwear the stone.; Water constantly dripping wears holes in a stone.dīshuǐchuānshí
persistence overcomes all difficulties喻坚持不懈则事必有成。
частотность: #65454
в русских словах:
вода камень точит
滴水穿石
синонимы:
примеры:
(见 Капля камень долбит)
[直义] 水滴石穿.
[直义] 水滴石穿.
вода 4 камень точит
[直义] 滴水可以穿石.
[释义] 只要坚持不懈地做, 就能做成许多事情(就会有许多收获).
[参考译文] 水滴石穿.
[例句] Сегодня же я пошлю Водомерову телеграмму, в которой предложу включить вас в состав экспедиции консультантом... - Неужели вы надеетесь на положительный ответ? - спросил он (Краюхин).
[释义] 只要坚持不懈地做, 就能做成许多事情(就会有许多收获).
[参考译文] 水滴石穿.
[例句] Сегодня же я пошлю Водомерову телеграмму, в которой предложу включить вас в состав экспедиции консультантом... - Неужели вы надеетесь на положительный ответ? - спросил он (Краюхин).
капля вода и камень долбит точит
我现在听到水滴声,每一滴水滴在石头上,都像是有人在敲我脑中的门。这扇门关不了多久了,他们也很清楚。过不久我会再次听到他们嘲弄的笑声,他们的讥讽。
Сейчас я слышу звук падающих капель. И каждый удар по камню словно удар в закрытую дверь в моей голове. Я знаю, что не могу удержать их за дверью слишком долго, и они тоже это знают. Скоро я вновь услышу их издевательский смех и ругательства.
пословный:
滴水 | 穿 | 石 | |
1) капля воды
2) спускать дождевую воду; стекать
dīshui
пекинск. диал.
1) стреха, край крыши
2) просвет (расстояние) между крышами тыльной части соседних домов (для стока дождевой воды; является границей владения) |
1) пронзить; пробить (насквозь); насквозь
2) продевать; нанизывать
3) переходить через, пересекать; проходить через
4) одевать; надевать; носить (платье, обувь)
|
дань (мера объёма сыпучих тел, равная 100 л)
II [shí]камень; каменный
|