环抱
huánbào
![](images/player/negative_small/playup.png)
окружать, опоясывать; охватывать
huánbào
окружать со всех сторон; опоясыватьhuánbào
围绕<多用于自然景物>:群山环抱 | 青松翠柏,环抱陵墓。huánbào
[encircle; surround; hem in] 环绕, 围绕在中间
古老的寺庙处于绿树环抱之中
huán bào
围绕。多用于自然景物。
唐.符载.襄阳张端公西园记:「岘山汉水,环抱里閈。」
huán bào
to encircle
to surround
to embrace
huán bào
surround; encircle; hem in:
群山环抱的村庄 a village nestling among the hills
huánbào
encircle; hem in1) 围绕。
2) 合抱。
частотность: #26192
синонимы:
примеры:
他们翻山涉水,步行了足足二百余公里,终于来到了一个青山环抱的小村庄。
Перевалив через горы, перейдя реки вброд, они прошли более 200 километров и наконец прибыли в небольшую деревню, окруженную зелёными горами.
群山环抱的村庄
окружённая горами деревня
群山环抱着城市
горы окружают город
冰风环抱。
Прими объятия холода.
这是一幢被树木环抱着的房子。
It is a house embosomed in trees.
这是个森林环抱的城镇。
This is a town environed by/with forests.
高大的树木环抱着王宫。
The palace was girdled around with tall trees.