圈
quān; quàn; juàn; juān
I сущ. /счётное слово
1) quān кольцо; круглое отверстие; круг, окружность; кружок, виток, петля (кружева, сети); круговой, кольцевой
锅圈儿 круглая стойка для котла
黑眼圈儿 тёмные круги под глазами
圈靶 круглая мишень
打—个圈儿 нарисовать круг, обвести кружком
2) quān круг; тур; раз (при счёте действий)
走了一圈儿 обойти один круг, пройти один раз
一圈麻将 один тур (одна партия) в мацзян
3) quān круг, рамки, сфера; пределы; район
射击圈 простреливаемая зона
包围圈 кольцо (район) окружения
4) quàn обвод, кольцо (напр. изгороди)
城圈儿 кольцо городских стен, город
坟圈子 обвод (изгородь) могилы (кладбища)
5) juàn загон, хлев; вольер; клетка
羊圈 загон для овец
登虎圈 взойти в клетку тигра
圈里有猪 в хлеву есть свиньи
6) * quān вм. 棬 (чаша, чара)
II гл.
1) quān окружать, ограждать; обкладывать, обносить
圈住 плотно окружить
把这块地圈起来 обнести (напр. частоколом) этот участок земли
2) quān ставить кружок; обводить кружком, погасить, зачеркнуть (напр. иероглиф в тексте); подчёркивать кружками, обозначать курсив
在材料单子上圈出几种来 отметить в списке некоторые материалы
圈定 определить (напр. кандидатуру), отметив кружком в списке
3) juān запереть [в клетку]; загнать (скотину); заточить [в тюрьму]
把狼圈在木笼子里 запереть волка в деревянной клетке
他被圈了三天 он был посажен в тюрьму на три дня
把羊圈起来 загнать [в хлев] овец
4) см. 圈人
III juàn собств.
1) ист., геогр. Цзюань (город в эпоху Чуньцю)
2) Цзюань (фамилия)
ссылки с:
圏ссылается на:
圈人quānrén
инт. упомянуть человека (в соцсети)
инт. упомянуть человека (в соцсети)
juān
Iпосадить (в клетку, в тюрьму); загнать (в загон)
II [juàn]хлев
猪圈 [zhūjuàn] - свинарник
1) прям., перен. кольцо
铁圈儿 [tiěquānr] - железное кольцо
包围圈 [bāowéiquān] - кольцо окружения
2) круг (также перен.); окружность; кружок
画一个圈儿 [huà yīge quānr] - нарисовать круг
圈外人 [quānwàirén] - чужой [не нашего круга] человек
3) обвести кружком (напр., ошибку в тексте); зачеркнуть (иероглиф)
виток; кольцо
кольцо; цикл
обмотка
juàn, juān, quān, quán, juǎn
to circle; a circle; corraljuān
① 用栅栏把家禽家畜围起来:把鸡圈起来◇别让暑气圈在心里。
② 把人关起来:孩子总圈在家里不好。另见juàn;quān。
◆ 圈
juàn
① 养猪羊等牲畜的建筑,有棚和栏:猪圈 | 羊圈。
② 姓。另见juān;quān。
◆ 圈
quān
① <儿>圈子① :铁圈儿 | 项圈 | 画了一个圈儿 | 桌子周围挤着一圈儿人 | 跑了三圈儿。
② 圈子② :圈内 | 圈外 | 包围圈。
③ 在四周加上限制<多指地方>;围:圈地 | 用篱笆把菜地起来。
④ 画圈做记号:圈选 | 数目字都用笔圈出来 | 把这个错字圈了。另见juān;juàn。
juān
I
(1) 把禽畜关在栅栏里 [shut in a pen]
鼻赤象, 圈巨狿。 --《文选·张衡·西京赋》
(2) 又如: 把羊群圈起来
(3) 把犯人拘禁起来 [put in jail]。 如: 圈闭(禁闭); 圈禁(禁闭于空房); 圈留(挽留)
(4) 闷在; 关闭 [confine]
我只恨天天圈在家里, 一点儿做不得主, 行动就有人知道。 --《红楼梦》
(5) 另见;
II
(1) (形声。 从囗(, 表示被围), 卷声。 本义: 家畜的小围栏)
(2) 同本义 [pen; fold; sty]
圈, 养畜之闲也。 --《说文》
圈属。 --《管子·立政》。 注: "羊豕之类也。 "
登虎圈。 --《汉书·张释之传》。 注: "养兽之所。 "
从行登虎圈。 --《史记·张释之列传》
(3) 又如: 圈牢(关养家畜的地方); 圈槛(圈禁野兽的栅栏); 羊圈; 猪圈; 狗圈
(4) 国, 城邑 [state; city]
大圈闳闳, 小圈交之。 --汉·扬雄《太玄·交》
(5) 另见;
III
〈名〉
(1) 通"棬"。 曲木做成的饮器 [wooden drink-vessel]
毋没而杯圈不能饮焉, 口泽之气存焉尔!--《礼记》
(2) 注: "屈木所为, 谓厄匜之属。 "
似圈似臼。 --《庄子·齐物论》
(3) 圈子, 环行物 [circle; ring]
天下为之圈。 --《淮南子·原道》
(4) 又如: 眼圈; 画个圈; 银项圈; 包围圈
(5) 区域; 范围 [circle; group; area]
是故有生于无, 实出于虚, 天下为之圈, 则名实同居。 --《淮南子》
(6) 圈套, 引诱人上当或受害的计谋 [trap]。 如: 圈围
IV
〈动〉
(1) 形成一个圆环 [circle]。 如: 用木栏把房地圈起来; 圈地(圈占的土地)
(2) 用圈作记号 [mark with a circle]
圈去到字。 --宋·洪迈《容斋续笔》
复圈去而改为入。
(3) 又如: 圈声(用红笔在句子停顿处加圈); 圈占(划定界限并占领之)
(4) 弯曲 [bend]。 如: 把胳膊圈过来; 拱着腰圈着腿走路; 圈盘腿(向外弯曲的畸形腿)
V
〈量〉
(1) 计量环形事物 [loop]。 如: 一圈钢丝; 打了六圈麻将
(2) 另见;
quān
1) 名 外圆中空的东西或形状。
如:「项圈」、「花圈」。
2) 名 指特定的行业范畴。
如:「电影圈」、「圈内人」。
3) 名 量词。计算环绕次数的单位。
如:「三圈铁丝」、「绕场一圈」。
4) 动 把四周包围、环绕起来。
如:「把这块地圈起来。」
5) 动 画圈作记号。
如:「圈点」、「圈选」。
quàn
juān
动 收管、关住。
如:「把鸡鸭圈住。」
晋书.卷四十六.刘颂传:「魏氏承之,圈闭亲戚,幽囚子弟,是以神器速倾,天命移在陛下。」
juàn
1) 名 饲养兽畜的地方。
如:「猪圈」、「牛圈」。
汉书.卷五十.张释之传:「从行,上登虎圈。」
颜师古.注:「圈,养兽之所也。」
2) 名 姓。如汉代有圈称。
quān
circle
ring
loop
classifier for loops, orbits, laps of race etc
CL:个[gè]
to surround
to circle
juàn
pen (pig)
a fold
juān
to confine
to lock up
to pen in
quān
名
(环形; 环形物) circle; ring:
包围圈 ring of encirclement; encirclement
北极 (南极)圈 the Arctic (Antarctic) Circle
画个圈儿 draw a circle
绕跑道跑两圈 run around the track twice
站(坐) 成一圈 stand (sit) in a ring
大家手拉着手,围成一个圈。 All joined hands and formed a ring.
我到外面转了一圈。 I've been out for a walk.
(一定的范围) circle; group:
他不是圈里人。 He doesn't belong to the inner circle.; He's not on the inside.
这话说得出圈儿了。 That's really going too far.
动
(在四周加上限制;围)enclose; encircle:
用篱笆把菜园圈起来 enclose the vegetable garden with a fence
(画圈做记号) mark with a circle:
把那个错字圈了。 Mark the wrong word with a circle.
另见 juān; juàn。
2) 圈
juān
动
(用栅栏把家禽围起来) shut in a pen; pen in:
把羊群圈起来 herd the sheep into the pens
(口) (把犯人拘禁起来) lock up; put in jail:
把犯人圈起来 lock up a prisoner
(闷在; 关闭) confine:
你有什么事就说吧,别圈在心里。 Speak out. Don't just brood over things.
我讨厌整天给圈在办公室的小天地里。 I should hate to be confined within the four walls of an office all day.
另见 juàn; quān。
3) 圈
juàn
名
(养猪羊等牲畜的建筑) pen; fold; sty:
羊圈 sheepfold; sheep pen
猪圈 pigsty
(姓氏) a surname:
圈称 Juan Cheng
另见 juān; quān。
juān
1) pen in
羊给圈起来了。 The sheep are penned in.
2) coll. lock up; put in jail
juàn
pen; fold; styquān
I n.
1) circle; ring
在政治圈里,他很有声望。 He had a lot of prestige in political circles.
2) corral
II v.
1) circle; encircle
2) pen in; shut in a pen
loop; turn; cycle; circle; ring; sphere
частотность: #1397
в самых частых:
圈子
眼圈
圈套
圈儿
花圈
圆圈
圈圈
包围圈
猪圈
兜圈子
怪圈
羊圈
光圈
小圈子
线圈
经济圈
影视圈
演艺圈
转圈
圈地
决赛圈
弧圈球
圈椅
圈占
牛圈
棚圈
圈养
生物圈
救生圈
出圈儿
绕圈子
画圈儿
社交圈
垫圈
圈定
商圈
转圈子
马圈
北极圈
项圈
伏击圈
钢圈
圈点
旅游圈
呼啦圈
风圈
可圈可点
出圈
圈阅
畜圈
车圈
焦圈儿
密封圈
橡皮圈
罗圈儿腿
синонимы: