监事的报告
_
отчеты ревизионного органа
примеры:
时事报告
доклад о текущем моменте
时事报告会
беседа на тему текущих событий
遇事报告上级
keeping superiors informed
骑士,有事报告吗?
Хотите что-то сообщить, рыцарь?
他最好把这件事报告警方。
He’d be better off going to the police about it.
应该把这件事报告给相关部门。
Об этом следует доложить в компетентные органы.
指挥官,我不习惯向任何人报告事情。
Я не привык давать объяснений, комендант.
пословный:
监事 | 的 | 报告 | |
1) докладывать, доносить, сообщать, давать знать; воен. разрешите доложить, разрешите обратиться (обращение подчинённого к начальнику)
2) доклад; сообщение, донесение; отчёт, рапорт; репортаж; акт
|
похожие:
失事报告
监控报告
海事报告
事件报告
报告干事
事故报告
无事报告
监查报告
时事报告
事故报告表
监控站报告
海事报告书
事故报告书
报告办事员
董事会报告
事故报告制度
区域监测报告
通信监测报告
财务监督报告
监察和报告股
向监管人报告
商船海事报告
重要事件报告
高级报告干事
船长海事报告
遇事报告主管
伤亡事件报告
事故原因报告
董事会的报告
严重事故报告
失事调查报告
事故分析报告
事故调查报告
水质事变报告
意外事故报告
破损事故报告
事故报告系统
提出海事报告
飞行事故报告
助理报告干事
伤亡事故报告
飞机事故报告
司机事故报告
没有事要报告
可靠性监定报告
核事故报告系统
船长海事报告书
管理式监查报告
核电厂事件报告
核电站事件报告
海事报告及附件
报告管制办事员
方案和报告干事
意外事故报告书
海事报告和附件
监测和报告工作队
无条件监查报告书
故障报告事故报告
儿童生存监测报告
保障监督履行报告
禁运监察每月报告
世界人口监测报告
异常事件报告系统
安保事件报告系统
产品分析事故报告
紧急事件报告系统
理事会报告委员会
船长的详细海事报告
工艺装备事故报告单
高级方案和报告干事
事故报告事故证明书
持许可证者的事件报告
失事报告, 事故报告
国际原子能机构监察报告
运行经验中的重要事件报告
审议批准监事会或者监事的报告
国际发配电联合会重要事件报告系统