禁地
jìndì
запретная зона; заповедник
запрещенные места
jìndì
禁止一般人去的地方。jìndì
[tabonuco] 不许一般人进入的地区
jìn dì
禁止一般人随便出入的地方。
如:「军事禁地」。
jìn dì
forbidden area
restricted area
(fig.) sth considered off-limits
jìn dì
forbidden area; restricted area; out-of-bounds areajìndì
forbidden/restricted area禁止常人出入的地方。古代多指帝王专有的园林宫殿等。
частотность: #30957
синонимы:
примеры:
他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
He could not help having compassion for the poor creature.
我情不自禁地笑了起来。
Я не в силах был удержаться и засмеялся.
最后一次见到主宰者时,他正在押运囚犯,把雷纳索尔王子和他的忠仆们拖到了这里。然而,这里是笼罩在谜团和流言下的禁地。我听说,这里曾经是德纳修斯的工作室,他会在这里开展黑暗的实验。
Я видел, как Владыка вел сюда под конвоем принца Ренатала и его самых верных сторонников. Это запретное место, окутанное слухами и тайнами. Я слышал, что раньше Денатрий проводил тут жуткие эксперименты.
她酷爱在夜晚闲逛,只要兴致来了,无论身处何处,总会情不自禁地赋诗一首。
Она обожает бродить без дела по ночам, и неважно, где застанет её вдохновение, она, невольно начинает слагать стихи.
他情不自禁地唱起了歌。
Он невольно начал петь.
听了奶奶讲的这个感人的故事,我情不自禁地流出了泪。
Слушая бабушкину трогательную историю, я невольно пустил слезу.