场地
chǎngdì
площадка, площадь, поле; место (для каких-л. работ, занятий)
场地摄影 площадка для съёмки
chǎngdì
площадка; место
施工场地 [shīgōng chăngdì] - строительная площадка
площадь; площадка; грунт; основание
chǎngdì
空地,多指供文娱体育活动或施工、试验等用的地方。chǎngdì
[place; space; site; lot] 供活动、 施工、 试验等使用的地方
野餐的场地
在城市中扫雪机存放场地
cháng dì
为某种需要而设立的空地。多指体育活动或施工用地。
chǎng dì
space
site
place
sports pitch
chǎng dì
area; yard; space; place; site; court; field:
本方场地 home ground (court)
比赛场地 competition arena; ground; court
对方场地 away ground (court)
交换场地 change sides
施工场地 construction site
倾倒垃圾的场地 a dumping ground (for refuse)
在整洁的工厂场地上 in the well-kept factory ground
草莓应该种在向阳的场地。 Strawberries should have a sunny place.
因场地有限,他们只展出了部分产品。 They displayed only a part of their products because space was limited.
chǎngdì
1) space; place; site
2) playground; site; place where a show or game is performed
yard; ground; area; space
适应某种需要的空地。如体育、施工、堆物的地方。
частотность: #6040
в самых частых:
в русских словах:
... слишком много, сузьте
синонимы:
примеры:
场地摄影
киносъёмка на площадке
专门划出的场地
специально отведенное место
因为场地受到的限制
ограничения (сдерживающие факторы), характерные для конкретного участка
本方场地
home ground (court)
对方场地
away ground (court)
交换场地
change sides
倾倒垃圾的场地
a dumping ground (for refuse)
在整洁的工厂场地上
in the well-kept factory ground
草莓应该种在向阳的场地。
Strawberries should have a sunny place.
因场地有限,他们只展出了部分产品。
They displayed only a part of their products because space was limited.
堆满旧货的场地
a yard full of junk
跑道内的场地
infield
比赛前选场地
choose sides before a contest
工作人员隐蔽生活场地
бытовые помещения для привлекаемого персонала
机场地面活动目标显示器
airport surface movement indicator
场地规格
параметры площадки
网球场地面的种类
виды покрытий теннисных кортов
三无企业无资金 无场地 无设备
предприятия "трех нет" (у которых нет ни капиталов, ни земельной площади, ни оборудования)
三无企业(无资金, 无场地, 无设备)
предприятия "трех нет" (у которых нет ни капиталов, ни земельной площади, ни оборудования)
通用起落架飞机(能在任意场地起落)
самолёт с универсальным шасси пригодный для взлёта и посадки в любой местности
红色水平线(飞行场地设计表面的)
красная горизонталь
黑色水平线(飞行场地自然表面的)
чёрная горизонталь
机场地面保障车辆(如消防车, 抢救车等)
аэродромная машина
(按机场地平面压力)通知调定高度表的数据
сообщать данные для установка и высотомера по давлению на уровне аэродрома
建设替代干线-这主要涉及小区。我们现在正在考虑的选择之一是直径至少为两米的平行供水。如果环形布置安装了容量大的集水器,则可以通过它沿主要街道铺设一条管道,并排往结亚河。首先,有必要计算场地面积、拟集水量,并根据这些数据,布置一个污水处理厂
Строительство альтернативных магистралей — в первую очередь это касается микрорайона. Один из вариантов, которые мы сейчас рассматриваем — параллельный водопровод диаметром не менее двух метров. Если в районе кольцевой развязки установить вместительный водосборник, от него можно будет пустить трубу вдоль магистральной улицы с выводом в Зею. Предварительно необходимо рассчитать площадь участка, объем предполагаемой воды и, исходя из этих данных, разрабатывать проект с устройством очистных станций.
裁判吹停比赛, 以便让受伤球员被移离比赛场地。
Судья дал свисток на остановку матча для того, чтобы раненый игрок удалился с поля.
飞行场地周围, 飞行场地周边
периметр лётного поля
你听说过闪光平原吗?这是一片位于卡利姆多大陆上的盐碱地,就在千针林大峡谷的南面。这是块绝佳的竞速场地,因为……它实在是太平坦了!
Вы когда-нибудь слышали о Мерцающей равнине? Это огромное соляное плато в Калимдоре, южнее каньона Тысяча Игл. Это отличное место для гонок, потому что поверхность там совершенно... ну... равнинная!
看起来我错怪你了,<name>,为此我应向你道歉。我姐姐送给我许多东西,包括看起来很滑稽的费尔斯通农场地契,我想我一时半会是没法收回它了。
Кажется, мое мнение насчет тебя было ошибочным и мне следует извиниться. Сестра прислала мне ряд личных вещей, в том числе – ха-ха – документы на ферму Фелстоун. Я пока не стану предъявлять на нее права.
到大帐外面的兽栏旁去,拿上一把长枪,跨上你的坐骑。然后到场地西侧的银色勇士赛场去找侍从丹尼。当你做好战斗的准备之后,他会为你召来对手。
Отправляйся в стойла за павильоном, возьми копье с любой оружейной стойки и оседлай подходящее верховое животное. Когда приготовишься к битве, поговори с оруженосцем Дэнни на арене искателей славы Серебряного Авангарда, и он вызовет твоего противника.
骑上战马之后,去和卢格安·钢胃谈一谈。他就在比武场的北部,候选者赛场东面的训练场地里。卢格安会告诉你如何使用这项强大的技能,还会教你一些其它的基本战术。
Верхом на нем отправляйся к Рагану Сталебрюху, его можно найти с северной стороны Ристалища, на тренировочной площадке к востоку от Арены претендентов. Он научит тебя этому удару и покажет основные стратегические приемы.
骑上战马之后,去跟耶兰·洛克伍德谈一谈。他就在比武场的北部,候选者赛场东面的训练场地里。耶兰会教你学会使用防御技能,在近身战斗中保证自己的安全。
Верхом на нем отправляйся к Джерану Локвуду, его можно найти с северной стороны Ристалища, на тренировочной площадке к востоку от Арены претендентов. Джеран обучит тебя тонкостям ведения ближнего боя, чтобы поединок не закончился для тебя с первым ударом.
场地自行车女子麦迪逊赛
женские соревнования на велотреке в дисциплине «мэдисон»
场地单车女子麦迪逊赛
женские соревнования на велотреке в дисциплине «мэдисон»
骑上陆行鸟之后,去跟耶兰·洛克伍德谈一谈。他就在比武场的北部,候选者赛场东面的训练场地里。耶兰会教你学会使用防御技能,在近身战斗中保证自己的安全。
Верхом на нем отправляйся к Джерану Локвуду, его можно найти с северной стороны Ристалища, на тренировочной площадке к востоку от Арены претендентов. Джеран обучит тебя тонкостям ведения ближнего боя, чтобы поединок не закончился для тебя с первым ударом.
骑上陆行鸟之后,去和卢格安·钢胃谈一谈。他就在比武场的北部,候选者赛场东面的训练场地里。卢格安会告诉你如何使用这项强大的技能,还会教你一些其它的基本战术。
Верхом на нем отправляйся к Рагану Сталебрюху, его можно найти с северной стороны ристалища, на тренировочной площадке к востоку от Арены претендентов. Он научит тебя этому удару и покажет основные стратегические приемы.
让我们来布置一下场地吧。
Уравняем наши шансы.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
похожие:
选场地
界内场地
备降场地
机动场地
交际场地
运动场地
装配场地
拍摄场地
消防场地
施工场地
降落场地
活动场地
清理场地
填平场地
车站场地
基本场地
集市场地
桶状场地
机场地标
预备场地
飞行场地
平整场地
比赛场地
足球场地
出口场地
危险场地
圆形场地
接收场地
市场地位
本方场地
远的场地
试验场地
划拨场地
网球场地
露营场地
疏散场地
练习场地
卫星场地
户外场地
农业场地
划分场地
养羊场地
体育场地
训练场地
空投场地
交货场地
机场地勤
心理场地
室内场地
堆储场地
交换场地
附近场地
操作场地
选购场地
工作场地
临时场地
油罐场地
水平场地
安装场地
界外场地
选择场地
试车场地
平坦场地
钻井场地
建筑场地
起落场地
事故场地
投资场地
机场地域
杂用场地
崇祀场地
载货场地
分出场地
绘出场地
出租场地
具体场地
转换场地
提供场地
销毁场地
康乐场地
现场地形
工业场地
掷镖场地
墙间场地
近区场地
筹备场地
展览场地
处理场地
交易场地
对方场地
检修场地
露天场地
野外场地
远区场地
生产场地
专门的场地
角力场地板
制片厂场地
认知场地论
稍平坦场地
栽培牧场地
计算机场地
混凝土场地
草场地生境
潮湿的场地
随场地更换
加速器场地
机库区场地
近场地震学
展览会场地
平整的场地
保龄球场地
无标识场地
工厂的场地
雷达站场地
机场地勤营
U型场地比赛
雷场地雷密度
近区场地近场
地震场地烈度
清除附近场地
技术维护场地
备用着陆场地
规划好的场地
组合装配场地
工作场地鉴定
高架施工场地
自由体操场地
野外场地起降
机场地面防御
维护工作场地
租用船上场地
大型露天场地
飞行场地不平
已安装在场地
野外场地引导
远区场地远场
装配场, 装配场地装配台