维图鲁斯
_
Винтурут
примеры:
劝说维鲁鲁斯跟随你
Убедить Верелия следовать за мной
代我替维鲁鲁斯问好。
Привет от меня Верелию.
为我替维鲁鲁斯问好。
Привет от меня Верелию.
将维鲁鲁斯带到娜米拉圣坛
Отвести Верелия к святилищу Намиры
将维鲁鲁斯带到娜米拉祭坛
Отвести Верелия к святилищу Намиры
和维鲁鲁斯谈谈亡者之厅的事
Поговорить с Верелием о Зале мертвых
斯诺里·斯图鲁逊(Snorri Sturluson, 1178-1241, 冰岛吟唱诗人)
Снорри Стурлусон
与维鲁鲁斯谈论亡者之厅的事情
Поговорить с Верелием о Зале мертвых
凡图斯符文:安托鲁斯,燃烧王座
Вантийская руна: Анторус, Пылающий Трон
告诉维鲁鲁斯说亡者之厅已经安全了
Сообщить Верелию, что в Зале мертвых безопасно
带维鲁鲁斯来这里。腐朽女神会处理。
Приведи сюда Верелия. Госпожа сделает остальное.
凡图斯符文工艺图:安托鲁斯,燃烧王座
Техника вантийской руны: Анторус, Пылающий Трон
维鲁鲁斯修士尚有余温的尸体躺在你面前。
Перед вами лежит еще теплое тело брата Верелия.
带维鲁鲁斯来这里。剩下的腐朽女神会处理。
Приведи сюда Верелия. Госпожа сделает остальное.
凡图斯符文产品订单: 萨维斯
Заказ на вантийскую руну: Ксавий
一个生活轻松自在的祭司,维鲁鲁斯修士,来自马卡斯城。
Жрец, пропитанный вкусом легкой жизни. Брат Верелий из Маркарта.
一个过惯好日子的祭司,维鲁鲁斯修士,来自马卡斯城。
Жрец, пропитанный вкусом легкой жизни. Брат Верелий из Маркарта.
我食用了维鲁鲁斯修士的尸体,并且拿到了娜米拉之戒。
Мне довелось вкусить мертвой плоти брата Верелия, и в награду за это мне досталось кольцо Намиры.
听说亡者之厅出了些事情。维鲁鲁斯修士把那个地方全封闭起来了。
Поговаривают, что в Зале мертвых случилось что-то дурное, брат Верелий закрыл его для посещений.
阿克图鲁斯已经率队进到里面确认情况。或许我们应该……帮助他们。
Арктур повел людей вглубь, проверить, что все чисто. Может, нам стоит... помочь им?
你听说了吗?亡者大厅已经关闭,维鲁鲁斯修士已不受这座城市的欢迎了!
Ты уже знаешь, нет? Зал мертвых-то прикрыли. Брат Верелий сейчас в городе не в чести.
维鲁鲁斯修士死了,我需要食用他的尸体来完成我在娜米拉之宴的入会仪式。
Брат Верелий мертв, а мне предложили испробовать его мертвой плоти, чтобы завершить обряд принятия в ковен Намиры.
维鲁鲁斯修士死了,我需要食用他的尸体来完成我在娜米拉这里的入会仪式。
Брат Верелий мертв, а мне предложили испробовать его мертвой плоти, чтобы завершить обряд принятия в ковен Намиры.
你有听说吗?亡者大厅已经关闭,维鲁鲁斯修士被宣布不受此城欢迎了!
Ты уже знаешь, нет? Зал мертвых-то прикрыли. Брат Верелий сейчас в городе не в чести.
阿克图鲁斯已带人深入,确定是否已收拾掉全部的人。或许我们也该……协助他们。
Арктур повел людей вглубь, проверить, что все чисто. Может, нам стоит... помочь им?
他们告诉我发生在亡者之厅的事情。维鲁鲁斯修士把那个地方全封闭起来了。
Поговаривают, что в Зале мертвых случилось что-то дурное, брат Верелий закрыл его для посещений.
普罗烽斯的锻炉座落在维鲁斯山脉核心之中,其熊熊烈焰吸引四方巨龙探访。
В сердце горы Велус пылает кузница Пирфора, привлекая драконов своим нестерпимым жаром.
飞行,连击当维鲁斯山骇龙进战场时,由你操控的生物获得连击异能直到回合结束。
Полет, Двойной удар Когда Ужас Горы Велус выходит на поле битвы, существа под вашим контролем получают Двойной удар до конца хода.
这就是奥图鲁斯感兴趣的内容。你知道吗?别人的日记是记录回忆的工具,而麦迪文的日记就是他的回忆本身。
Альтурусу нужна вот эта страница. Знаешь, если другие ведут записи, чтобы сохранить память о событиях, то Медив буквально впечатал в них собственную память.
爱欧拉要我把维鲁鲁斯修士带到娜米拉祭坛来,这样她能拿他的血肉举行一次食人盛宴。
Эола требует от меня заманить брата Верелия в святилище Намиры, чтобы его плоть пошла на пиршество ее каннибалам.
爱欧拉要我把维鲁鲁斯修士带到娜米拉的圣坛来,这样她能拿他的血肉举行一次食人盛宴。
Эола требует от меня заманить брата Верелия в святилище Намиры, чтобы его плоть пошла на пиршество ее каннибалам.
我在娜米拉祭坛之外的地方杀死了维鲁鲁斯修士。为了取得娜米拉的赐福而进行的食人仪式无法再完成了。
Брат Верелий мертв, он погиб от моей руки за стенами святилища Намиры. Каннибальский ритуал во имя Намиры провалился.
我在娜米拉圣坛之外的地方杀死了维鲁鲁斯修士。为了取得娜米拉的赐福而进行的食人仪式无法再完成了。
Брат Верелий мертв, он погиб от моей руки за стенами святилища Намиры. Каннибальский ритуал во имя Намиры провалился.
пословный:
维 | 图鲁 | 斯 | |
тк. в соч.;
1) связывать; соединять
2) поддерживать; сохранять
3) см. 惟
|
книжн.
этот; это
|
похожие:
维鲁斯
鲁斯塔维
维鲁鲁斯
斯特鲁维
维萨鲁斯
鲁斯图什
布鲁图斯
维克图斯
维克斯图
维里图斯
斯维德鲁普
阿卡维鲁斯
格拉维鲁斯
维诺马鲁斯
维内拉图斯
阿克图鲁斯
维拉克鲁斯
图斯库鲁姆
维洛希图斯
维斯克图斯
维鲁鲁斯修士
图鲁汉斯克区
杀死维鲁鲁斯
维斯·库鲁兹
食用维鲁鲁斯
享用维鲁鲁斯
维鲁斯山骇龙
斯维尔德鲁普
维图斯·白令
德鲁斯特图腾
流亡者维图斯
织幻者图维斯
奥图鲁斯的报告
提图斯·维里沃
斯图姆-刘维系
布鲁斯图良卡河
大法师奥图鲁斯
维克纳鲁斯之手
侍从维斯图里奥
维斯克图斯凝视
布鲁图斯·索顿
维克斯图的力量
结构图:基维斯
维克斯图的臂章
召唤维斯克图斯
斯特鲁维环形山
安德鲁·维斯托
维纳鲁斯·沃冰
兰维鲁斯·怒印
维图斯·暗行者
马丁·维克图斯
斯特鲁维测地弧
斯维德鲁普陨石坑
希鲁斯·维西欧斯
鲍鲁斯‧维瓦尔第
通缉:阿卡维鲁斯
维尔海姆·斯图恩
斯兰采维鲁德尼克
瘟疫使者帕斯图鲁斯
博阿维斯塔杜古鲁皮
普鲁维登斯菌属培养
柱形斯维尔德鲁普波
格里克斯·布鲁维特
维鲁鲁斯修士的尸体
斯维尔德鲁普关系式
斯图姆-刘维尔问题
罗迦图斯·萨维修斯
斯图谟-刘维尔方程
凡图斯符文:萨维斯
斯图谟-刘维尔算子
维鲁拉克斯魔药编织者
维纳鲁斯·沃冰的日记
阿卡维鲁斯的自由护肩
希鲁斯·维西欧斯的家
维纳鲁斯·沃冰的研究
传送到奥图鲁斯的密室
凡图斯符文:维克提斯
凡图斯符文:维克修娜
斯图谟-刘维尔展开式
迷你艾泽拉斯:加兹鲁维
斯图谟-刘维尔边界问题
斯图谟-刘维尔边界条件
斯图谟-齐维尔边界条件
斯图谟-刘维尔微分方程
凡图斯符文工艺图:萨维斯
拉脱维亚国立斯图奇卡大学
斯图谟-刘维尔特征值问题
斯维尔德洛夫斯克瓦诺鲁舍夫矿业学院