讲课
jiǎngkè
читать лекцию; проводить урок (занятие)
jiǎngkè
давать уроки; преподавать; читать лекциивести занятие; говорить с кафедры; прочитать лекцию; цикл лекций; читать лекции; вести урок; читать лекцию
jiǎng kè
讲授功课:他在我们学校讲课 | 上午讲了三堂课。jiǎngkè
[teach] 上课; 讲授课程
系主任正在给大一学生讲课
jiǎng kè
授课,讲习功课。
如:「他讲课资料丰富,内容精彩。」
jiǎng kè
teach
lecture
jiǎng kè
teach; lecture; give a lesson (lecture):
他讲课讲得很好。 He teaches his classes well.
give a lecture
jiǎngkè
teach; lecture1) 讲诵课读。
2) 讲授功课。
частотность: #8796
в русских словах:
выступать
выступать с лекцией - 讲课
готовиться
готовить к лекции - 准备讲课
лектор
讲师 jiǎngshī, 讲演人 jiǎngyǎnrén; (на уроке) 讲课人 jiǎngkěrén
талдычить
-чу, -чишь〔未〕(что 或无补语)〈俗, 不赞〉 ⑴唠叨, 磨叨. ~ своё只顾唠叨自己的事儿. ⑵乏味地讲述. ~ свои лекции 枯燥无味地讲课.
читать
профессор читает лекцию - 教授在讲课; 教授在讲演
синонимы:
примеры:
准备讲课
готовить к лекции
讲演; 讲课
читать лекции
教授在讲课; 教授在讲演
профессор читает лекцию
我只懂一点点汉语,但是咱们的物理老师用汉语讲课。
Я лишь чуть-чуть понимаю китайский, а наш преподаватель физики ведёт занятия на китайском.
这位教授的讲课超过了听众的接受能力。
The professor in his lecture went beyond the capacity of his audience.
他恭敬地听老师讲课。
He gave reverent attention to the teacher.
他讲课讲得很好。
Он очень хорошо ведёт лекции.
他讲课总是由近及远,由浅入深。
His lectures always proceed from the close to the distant and from the elementary to the profound.
一堂有启发性的讲课
поучительный урок
请总工程师来讲课
пригласить главного инженера для чтения лекции
王教授讲课很有条理。
Prof. Wang is methodical in his lectures.
把老师讲课的重点记下来。
Take down the key points of what the teacher says.
听讲课; 听…讲课; 跟学习; 跟…学习
брать уроки чего у кого
听 讲课
брать уроки чего у кого; брать уроки чего у
(在校外)跟…学习…; 听…讲课
брать уроки чего у кого
在校外授课; 授课; 教书; 讲课
давать уроки
上课; 教训; 讲课; 惩戒
давать урок
听…讲课
брать уроки чего у
在此之前,我要先给各位同学讲课。旅行者,你可以趁此机会到处走走。
Но сейчас мне пора вести урок! Ты иди прогуляйся, пока есть возможность.
如果我没有指引他走上这条道路,他可以有一份稳定的工作,在大学里讲课。
Не столкни я его на эту дорожку, был бы он уважаемым лектором в университете...
不,给这个小姑娘讲课感觉不太合适。
Нет, ну не читать же этой девчушке лекции.
莫雷尔痛恨讲课。你说服了他去追寻自己真正的梦想。
Морелл ненавидел преподавательскую работу. Вы убедили его заняться чем-то ∗настоящим∗.
讲课人继续解释说民法与刑法是不同的。
The lecturer continued that civil law was different to criminal law.
讲课时不要岔开(主题)。
Don’t digress (from the subject) when lecturing.
他对听不懂他讲课的学生很不耐心。
He was very impatient with students who could not follow him.
上课的时候必须专心听老师讲课。
You must pay attention to your teacher in the class.
那个古板的教授讲课无聊透顶。Richard isn’t as stuffy as most people think。
That stuffy professor gives very boring lectures.
在讲课时眉目传情……
Незаметные переглядывания во время лекции...