谆谆
zhūnzhūn
1) настойчивый; неустанно; настоятельно; убедительно
谆谆告诫 настоятельно предупреждать
2) усердно, преданно
3) твердить, повторять [одно и то же]; упрямый; нудный
zhūnzhūn
см. 谆zhūnzhūn
形容恳切教导:谆谆告诫 | 谆谆嘱咐 | 言者谆谆,听者藐藐<说的人很诚恳,听的人却不放在心上>。zhūnzhūn
[earnestly and tirelessly] 耐心引导, 恳切教诲的样子
谆谆教导
zhūn zhūn
1) 诚恳忠谨的样子。
后汉书.卷二十五.卓茂传:「劳心谆谆,视人如子。」
2) 叮咛告谕,教诲不倦的样子。
诗经.大雅.抑:「诲尔谆谆,听我藐藐。」
红楼梦.第五回:「尔今偶游至此,设如堕落其中,则深负我从前谆谆警诫之语矣。」
3) 反覆多言的样子。
西游记.第十八回:「我老孙丑自丑,却有些本事。替你家擒得妖精,捉得鬼魅,拿住你那女婿,还了你女儿,便是好事,何必谆谆以相貌为言!」
儒林外史.第十回:「怪道他前日在席间谆谆问表姪生的年月。我道是因甚么,原来那时已有意在那里。」
zhūn zhūn
earnest
devoted
tireless
sincere
assiduous
zhūn zhūn
earnestly and tirelessly:
谆谆教导 earnestly instruct
谆谆教诲 inculcate
zhūnzhūn
1) earnest; sincere; devoted
2) tireless; assiduous
⒈教诲不倦的样子。⒉迟钝。
1) 反覆告诫、再三丁宁貌。
2) 噜苏,絮絮不休貌。
3) 迟钝昏乱貌。
4) 忠谨诚恳貌。
частотность: #34389
в самых частых:
синонимы:
примеры:
言者谆谆,听者藐藐。
The words were earnest but they fell on deaf ears.
谢谢您,大师。感谢您的谆谆教诲。
Спасибо, мастер. Это потому, что вы такой блестящий учитель.
我们决不要辜负老师的谆谆教导。
We must never be unworthy of our teachers’ untiring and sincere teachings.
我会永远记得你的谆谆教诲,也会把你做出的牺牲永远放在心上。
Я всегда буду помнить твои уроки. И твою жертву.
你是来听取神使的谆谆教诲的,是吗?太棒了!很快你就将与女神融为一体了,圣血保佑啊!
Хочешь тоже вкусить учения Пифии? Чудесно! Скоро ты станешь единым целым с богиней. Благословенна будь кровь!