наколоть
I
сов. см. накалывать
IIсов. (дров) 劈开 pīkai; (сахару) 剁碎 duòsuì
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
, -олю, -олешь; -олотый[完]что 及чего 劈成(若干)小块; 劈开(相当数量)
наколоть много дров 劈许多木柴 ‖未
накалывать, -аю, -аешьнаколоть, -олю, -олешь; -олотый[完]
, -олю, -олешь; -олотый[完]что 及чего 劈成(若干)小块; 劈开(相当数量)
наколоть много дров 劈许多木柴 ‖未
накалывать, -аю, -аешьнаколоть, -олю, -олешь; -олотый[完]
что 刺伤, 扎破
наколоть иголкой палец 用针把手指扎破
наколоть руку 刺破手
руку 刺破手
(1). кого-что на что(用别针等) 别住, (用图钉等)摁上
наколоть на шляпу цветы 把花别在帽子上
наколоть украшение на грудь 把饰品别在胸前
наколоть на дверь листок 在门上用摁钉摁上一张纸
на дверь листок 在门上用摁钉摁上一张纸
на что 把…扎在, 串在, 挂在(某尖物上)
наколоть на булавку бабочку 用大头针钉住蝴蝶
наколоть на вилку грибок 用餐叉叉上一块小蘑菇
на вилку грибок 用餐叉叉上一块小蘑菇
(1). что 刺上, 刺成(花纹等); 把…刺上许多小孔
наколоть на бумаге рисунок 在纸上刺出画
наколоть узор 刺出花纹
наколоть вишню 在樱桃上扎许多小眼
вишню 在樱桃上扎许多小眼
кого-что 及
кого-чего 宰杀(相当数量)
наколоть свиней 宰一些猪 ‖未
-олю, -олешь[完]
1. [赌]在牌上做标记
2. [罪犯]摸受害人的钱包
3. [罪犯]瞄住被窃对象
4. [罪犯]偷窃
5. [青年]与某人发生性关系, 让某人与自己同居
6. [警]查清住址
7. [青年]<口俚, 不赞>欺骗, 捉弄
1. (что 或чего) 劈; 劈开; 砸碎
2. 刺伤; 扎破
что на что 把... 别在... 上; 把... 扎在... 上
4. 扎上; 刺上; 刺成
5. (кого-что 或 кого-чего) 宰杀
-колю, -колешь[完]кого-что <行话>骗, 欺骗, 迷惑; 捉弄||未
накалывать, -аю, -аешь
-олю, -олешь; -олотый(完)
накалывать, -аю, -аешь(未)что 或чего 劈开(若干)
наколоть дров 劈许多劈柴
-колю, -колешь[完](未
накалывать)(及物)<俚>欺骗; 捉弄
наколоть кого на 10 тысяч долларов 骗了某1万美元
наколоть кого первого апреля 愚人节捉弄某人
劈碎, 剁碎; 刺, 戳, 扎; 扣住
[完] накалывать
扎, 刺破
что 或 чего 劈开(若干)
наколоть дров 劈许多劈柴
что 或 чего 扎上, 刺上(若干)
наколоть булавок в подушечку 把一些别针扎在针扎上
что 刺伤, 扎破
наколоть ногу на колючку 脚被荆棘扎破
наколоть шилом палец 用锥子把手指扎破
что на что (用尖东西)别住, 钉住
наколоть значок на грудь 把徽章别在胸前
наколоть записку на дверь 把便条摁在门上
кого-что на что 插在(尖东西)上, 穿到(尖东西)上
наколоть бабочку на булавку 把蝴蝶穿到大头针上
что 或 чего 刺上, 扎上(许多眼); 刺出, 扎出(花纹, 图案等)
наколоть на бумаге рисунок 在纸上刺出图案
кого (二格)宰杀(若干)
наколоть свиней 宰一些猪 ||наколка [阴](用于解)
слова с:
в русских словах:
наколка
〈复二〉 -лок〔阴〕 ⑴见 наколоть 1. ⑵(织物、花边做的女用)发饰. ⑶〈俗〉(身上)刺的花纹, 文身.
накалывать
наколоть
наколоть ногу колючкой - 脚被荆棘扎破
наколоть шилом палец - 锥子把手指扎破
наколоть бабочку на булавку - 把蝴蝶穿到大头钉上
в китайских словах:
劈许多劈柴
наколоть дров
宰一些猪
наколоть свиней
把一些别针扎在针扎上
наколоть булавок в подушечку
把便条摁在门上
наколоть записку на дверь
脚被荆棘扎破
наколоть ногу на колючку
用锥子把手指扎破
наколоть шилом палец
把徽章别在胸前
наколоть значок на грудь
在纸上刺出图案
наколоть на бумаге рисунок
克
析薪如之何? 匪斧不克! А как нам наколоть дрова? Без топора не справишься!
擉
手擉得真疼 больно наколоть (поранить себе) руку
剟
剟刺 исколоть, наколоть
剐
1) порезаться, наколоться
手上剐了一个口子 наколоть (порезать) руку
толкование:
сов. перех.см. накалывать.
примеры:
手上剐了一个口子
наколоть (порезать) руку
剟刺
исколоть, наколоть
手擉得真疼
больно наколоть (поранить себе) руку
析薪如之何? 匪斧不克!
А как нам наколоть дрова? Без топора не справишься!
脚被荆棘扎破
наколоть ногу колючкой
锥子把手指扎破
наколоть шилом палец
把蝴蝶穿到大头钉上
наколоть бабочку на булавку
把蝴蝶穿到大头针上
наколоть бабочку на булавку
把…扎在…上
наткнуть; накалывать; наколоть; нашпилить
把…别在…上
наколоть; нашпилить; нашпиливать; накалывать
为什么你忽然之间就想搞垮这些人?
Почему ты вдруг решил наколоть этих ребят?
морфология:
наколо́ть (гл сов перех инф)
наколо́л (гл сов перех прош ед муж)
наколо́ла (гл сов перех прош ед жен)
наколо́ло (гл сов перех прош ед ср)
наколо́ли (гл сов перех прош мн)
нако́лют (гл сов перех буд мн 3-е)
наколю́ (гл сов перех буд ед 1-е)
нако́лешь (гл сов перех буд ед 2-е)
нако́лет (гл сов перех буд ед 3-е)
нако́лем (гл сов перех буд мн 1-е)
нако́лете (гл сов перех буд мн 2-е)
наколи́ (гл сов перех пов ед)
наколи́те (гл сов перех пов мн)
нако́лотый (прч сов перех страд прош ед муж им)
нако́лотого (прч сов перех страд прош ед муж род)
нако́лотому (прч сов перех страд прош ед муж дат)
нако́лотого (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
нако́лотый (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
нако́лотым (прч сов перех страд прош ед муж тв)
нако́лотом (прч сов перех страд прош ед муж пр)
нако́лот (прч крат сов перех страд прош ед муж)
нако́лота (прч крат сов перех страд прош ед жен)
нако́лото (прч крат сов перех страд прош ед ср)
нако́лоты (прч крат сов перех страд прош мн)
нако́лотая (прч сов перех страд прош ед жен им)
нако́лотой (прч сов перех страд прош ед жен род)
нако́лотой (прч сов перех страд прош ед жен дат)
нако́лотую (прч сов перех страд прош ед жен вин)
нако́лотою (прч сов перех страд прош ед жен тв)
нако́лотой (прч сов перех страд прош ед жен тв)
нако́лотой (прч сов перех страд прош ед жен пр)
нако́лотое (прч сов перех страд прош ед ср им)
нако́лотого (прч сов перех страд прош ед ср род)
нако́лотому (прч сов перех страд прош ед ср дат)
нако́лотое (прч сов перех страд прош ед ср вин)
нако́лотым (прч сов перех страд прош ед ср тв)
нако́лотом (прч сов перех страд прош ед ср пр)
нако́лотые (прч сов перех страд прош мн им)
нако́лотых (прч сов перех страд прош мн род)
нако́лотым (прч сов перех страд прош мн дат)
нако́лотые (прч сов перех страд прош мн вин неод)
нако́лотых (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
нако́лотыми (прч сов перех страд прош мн тв)
нако́лотых (прч сов перех страд прош мн пр)
наколо́вший (прч сов перех прош ед муж им)
наколо́вшего (прч сов перех прош ед муж род)
наколо́вшему (прч сов перех прош ед муж дат)
наколо́вшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
наколо́вший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
наколо́вшим (прч сов перех прош ед муж тв)
наколо́вшем (прч сов перех прош ед муж пр)
наколо́вшая (прч сов перех прош ед жен им)
наколо́вшей (прч сов перех прош ед жен род)
наколо́вшей (прч сов перех прош ед жен дат)
наколо́вшую (прч сов перех прош ед жен вин)
наколо́вшею (прч сов перех прош ед жен тв)
наколо́вшей (прч сов перех прош ед жен тв)
наколо́вшей (прч сов перех прош ед жен пр)
наколо́вшее (прч сов перех прош ед ср им)
наколо́вшего (прч сов перех прош ед ср род)
наколо́вшему (прч сов перех прош ед ср дат)
наколо́вшее (прч сов перех прош ед ср вин)
наколо́вшим (прч сов перех прош ед ср тв)
наколо́вшем (прч сов перех прош ед ср пр)
наколо́вшие (прч сов перех прош мн им)
наколо́вших (прч сов перех прош мн род)
наколо́вшим (прч сов перех прош мн дат)
наколо́вшие (прч сов перех прош мн вин неод)
наколо́вших (прч сов перех прош мн вин одуш)
наколо́вшими (прч сов перех прош мн тв)
наколо́вших (прч сов перех прош мн пр)
наколо́в (дееп сов перех прош)
наколо́вши (дееп сов перех прош)
наколя́ (дееп сов перех прош)
наколо́ть (гл сов перех инф)
наколо́л (гл сов перех прош ед муж)
наколо́ла (гл сов перех прош ед жен)
наколо́ло (гл сов перех прош ед ср)
наколо́ли (гл сов перех прош мн)
нако́лют (гл сов перех буд мн 3-е)
наколю́ (гл сов перех буд ед 1-е)
нако́лешь (гл сов перех буд ед 2-е)
нако́лет (гл сов перех буд ед 3-е)
нако́лем (гл сов перех буд мн 1-е)
нако́лете (гл сов перех буд мн 2-е)
наколи́ (гл сов перех пов ед)
наколи́те (гл сов перех пов мн)
нако́лотый (прч сов перех страд прош ед муж им)
нако́лотого (прч сов перех страд прош ед муж род)
нако́лотому (прч сов перех страд прош ед муж дат)
нако́лотого (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
нако́лотый (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
нако́лотым (прч сов перех страд прош ед муж тв)
нако́лотом (прч сов перех страд прош ед муж пр)
нако́лот (прч крат сов перех страд прош ед муж)
нако́лота (прч крат сов перех страд прош ед жен)
нако́лото (прч крат сов перех страд прош ед ср)
нако́лоты (прч крат сов перех страд прош мн)
нако́лотая (прч сов перех страд прош ед жен им)
нако́лотой (прч сов перех страд прош ед жен род)
нако́лотой (прч сов перех страд прош ед жен дат)
нако́лотую (прч сов перех страд прош ед жен вин)
нако́лотою (прч сов перех страд прош ед жен тв)
нако́лотой (прч сов перех страд прош ед жен тв)
нако́лотой (прч сов перех страд прош ед жен пр)
нако́лотое (прч сов перех страд прош ед ср им)
нако́лотого (прч сов перех страд прош ед ср род)
нако́лотому (прч сов перех страд прош ед ср дат)
нако́лотое (прч сов перех страд прош ед ср вин)
нако́лотым (прч сов перех страд прош ед ср тв)
нако́лотом (прч сов перех страд прош ед ср пр)
нако́лотые (прч сов перех страд прош мн им)
нако́лотых (прч сов перех страд прош мн род)
нако́лотым (прч сов перех страд прош мн дат)
нако́лотые (прч сов перех страд прош мн вин неод)
нако́лотых (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
нако́лотыми (прч сов перех страд прош мн тв)
нако́лотых (прч сов перех страд прош мн пр)
наколо́вший (прч сов перех прош ед муж им)
наколо́вшего (прч сов перех прош ед муж род)
наколо́вшему (прч сов перех прош ед муж дат)
наколо́вшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
наколо́вший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
наколо́вшим (прч сов перех прош ед муж тв)
наколо́вшем (прч сов перех прош ед муж пр)
наколо́вшая (прч сов перех прош ед жен им)
наколо́вшей (прч сов перех прош ед жен род)
наколо́вшей (прч сов перех прош ед жен дат)
наколо́вшую (прч сов перех прош ед жен вин)
наколо́вшею (прч сов перех прош ед жен тв)
наколо́вшей (прч сов перех прош ед жен тв)
наколо́вшей (прч сов перех прош ед жен пр)
наколо́вшее (прч сов перех прош ед ср им)
наколо́вшего (прч сов перех прош ед ср род)
наколо́вшему (прч сов перех прош ед ср дат)
наколо́вшее (прч сов перех прош ед ср вин)
наколо́вшим (прч сов перех прош ед ср тв)
наколо́вшем (прч сов перех прош ед ср пр)
наколо́вшие (прч сов перех прош мн им)
наколо́вших (прч сов перех прош мн род)
наколо́вшим (прч сов перех прош мн дат)
наколо́вшие (прч сов перех прош мн вин неод)
наколо́вших (прч сов перех прош мн вин одуш)
наколо́вшими (прч сов перех прош мн тв)
наколо́вших (прч сов перех прош мн пр)
наколо́в (дееп сов перех прош)
наколо́вши (дееп сов перех прош)
наколя́ (дееп сов перех прош)
ссылается на:
наколоть
1) (повреждать) 刺伤 cìshāng, 扎破 zhāpò
наколоть ногу колючкой - 脚被荆棘扎破
наколоть шилом палец - 锥子把手指扎破
2) (прикреплять булавкой и т.п.) 别住 biézhù
накалывать значок на грудь - 把徽章别在胸前
3) (втыкать) 插在 chāzài; (протыкать) 穿到 chuāndào
наколоть бабочку на булавку - 把蝴蝶穿到大头钉上