一哄而散
yī hòng ér sàn
1) с шумом расходиться; с криками разбегаться
2) перен. разогнать (собрание)
ссылки с:
一轰而散yī hōng ér sàn
обр. броситься врассыпную; как ветром сдуломигом разбегаться; мигом разбежаться
yī hōng ér sàn
大夥儿吵吵闹闹一下子后各自散去。
初刻拍案惊奇.卷一:「看的人见没得买了,一哄而散。」
文明小史.第二十回:「不提防堂倌一声呼喊,说是打烊,只见吃茶的人,男男女女,一哄而散。」
亦作「一哄而散」。
yī hòng ér sàn
see 一哄而散[yī hōng ér sàn]yī hōng ér sàn
to disperse in confusion (idiom)yī hòng ér sàn
break up in an uproar; disperse in an uproar; scatter at one command; stampede; The crowd raised in a tumult and then dispersed.yī̠hōng'érsàn
1) disperse in a hubbub
听见警笛声,闹事者一哄而散。 Hearing the siren, the hooligans noisily dispersed.
2) abruptly stop initiated projects
亦作“一哄而散”。
在一片吵闹声中散去。亦表示突然、混乱地散去。
见“一哄而散”。
частотность: #42056
синонимы:
примеры:
听见警笛声,闹事者一哄而散。
Hearing the siren, the hooligans noisily dispersed.
我也请过千岩军的年轻人来对付它们,但每次千岩军一去,它们就一哄而散,千岩军一走,它们又卷土重来,真是烦不胜烦…
Я хотел, чтобы ребята из Миллелитов помогли мне разобраться с ними, но каждый раз, когда Миллелиты оказываются поблизости, монстры тут же убираются восвояси. А потом сразу возвращаются...
为了拉拢人民,贵族们把无产阶级的乞食袋当作旗帜来挥舞。但是,每当人民跟着他们走的时候,都发现他们的臀部带有旧的封建纹章,于是就哈哈大笑,一哄而散。
Аристократия размахивала нищенской сумой пролетариата как знаменем, чтобы повести за собою народ. Но всякий раз, когда он следовал за нею, он замечал на ее заду старые феодальные гербы и разбегался с громким и непочтительным хохотом.
然而当真正的掠食者来索取他们的宝物时,这些卑贱的食腐者便一哄而散。
Эти мелкие падальщики разбежались прочь, стоило выйти на охоту хищникам покрупнее.
不用说,其他排队的人很快一哄而散。
Думаю, не стоит говорить, что очередь быстро истаяла.
虽然在夜晚比赛有许多障碍,但杰洛特还是获得了胜利。可惜他庆祝的时间并不多,因为城市守卫在人们理应睡觉的时间听到马蹄声,于是前来制止这场比赛,参与者一哄而散。
Хотя ночные скачки изобиловали препятствиями, Геральту удалось победить и в этот раз. К сожалению, долго праздновать времени не было. Ворвалась городская стража, потревоженная топотом несущихся по городу коней, и разогнала участников на все четыре стороны.
反应炉重启、敌人全一哄而散,我不容易钦佩别人,但是我真的很敬佩你。
Реактор введен в строй, а наши враги обращены в бегство. Меня нелегко поразить, но вам это удалось.
一哄而上; 一哄而起
массовый переход на что-л; делать что-л. с бухты-барахты
不顾条件, 一哄而起
ввязаться всем скопом без учёта условий
一哄而起,各行其事
a general rush into action, with each department going its own way
一旦嗅到机会一哄而上
мигом накинулись, как только почувствовали возможность поживиться
пословный:
一哄 | 而 | 散 | |
1) 众声喧扰。
2) 犹一味。
|
1) развалиться; рассыпаться; расплестись; распуститься
2) разрозненный; разбросанный; рассредоточенный
3) кит. мед. порошок
II [sàn]1) разойтись
2) рассеять(ся)
3) распространять(ся)
|