бездонный
1) (без дна) 无底[的] wúdǐ[de]
2) перен. 深不可测[的] shēn-bùkěcè[-de], 极深的 jíshēnde
бездонная пропасть - 无底深渊
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
1. 没有底部的当
бездонный ая кадка 没有底的木桶
2. 〈转〉深不可测的; 高不可测的; 茫无边际的
(1). бездонный ая пропасть 无底深渊; 〈转〉无数之多
бездонный ое небо 高不可测的天空
Кругом бездонный мрак. 周围一片漆黑。
◇ (4). бездонная бочка〈 谑〉1)酒量很大的人, 海量
2)无底洞(指需要不断花许多钱的事)
1. 没有底部的
2. 无底的; 深不可测的; 无穷的
没有底部的; 深不可测的; 无底的; 无穷的
слова с:
в русских словах:
беспризорный
2) (бездомный) 无家可归的 wújiā-kěguī-de, 流离失所的 liúlí-shīsuǒ-de
бродяга
流浪者, 漂泊的人; (бездомный мужчина) 流浪汉
в китайских словах:
无尽深渊的魔法袋
Зачарованный бездонный карман
无底箱
бездонный ящик
无底深潭
1) бездонный пруд
2) перен. бездонная бочка (то, что требует многочисленных капиталовложений, затрат)
无底沉箱
бездонный ящик
苍茫的天空
бездонный небо; бездонное небо
渊
3) глубокий; бездонный
书囊无底
букв. бездонный книжный мешок обр. литературное богатство
高冥
1) бездонный небесный свод, необъятное небо
万丈
2) глубокий, бездонный
万丈深渊 бездонная пучина
渊旷
глубокий и широкий; бездонный и безбрежный; беспредельность
潭深
бездонный, глубочайший (также обр. об эрудиции)
渊泉
2) бездонная пучина; бездонный, глубокий (также об эрудиции, познаниях)
渊深
глубокий; бездонный (напр., об эрудиции)
渊冲
как бездна глубокий и полный; бездонный и проникновенный
自由的虚空领域
Бездонный портал Бездны
轇轕
2) глубокий, бездонный; пустой
无底之胃
Бездонный аппетит
轇輵
2) глубокий, бездонный; пустой
玄玄
3) черный; бездонный (обр. о небе)
寥窲
глубокий, бездонный; таинственный
深不见底
бездонный; такой глубокий, что дна не видно
深邃
1) глубокий, бездонный
无底斗
бездонный ковш
深远
1) глубокий, бездонный; безбрежный, бескрайний
深邃的眼神
бездонный взгляд
深不可测
непостижимый, загадочный, непроницаемый; глубокий, бездонный
酒量极大的人
бездонная бочка; бездонный бочка
冥
2) глубокое (бездонное) место; бездна; морская пучина, море; небесная высь, небеса; глубокий; бездонный
无尽的冥狱蘑菇酒
Бездонный грибной отвар Стиганы
冥冥
1) безбрежный; бездонный; бесконечный; далекий, высоко, в вышине
自由的瑟雷凯斯
Зерекет Бездонный
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) Не имеющий дна.
2) а) перен. Очень глубокий.
б) Очень вместительный.
3) а) Беспредельный (о небе, дали, пространстве).
б) перен. Выразительный, глубокий (о взгляде, взоре).
4) перен. Неисчерпаемый.
синонимы:
см. глубокийпримеры:
无底洞(指须要不断花费很多冤枉钱的事)
бездонный бочка
深不可测的海洋
бездонный океан
无尽神效治疗药水
Бездонный флакон с лечебным зельем мастера
无尽法力药水
Бездонный флакон с зельем маны
除非你在这些方面还有什么尚未派上用场的知识储备?
Если только в вашей голове внезапно не открылся бездонный источник знаний.
这无可否认,但我的口袋也不是无底洞。
Да я и не возражаю. Только мой кошель не бездонный.
外表通常会骗人。这个玻璃瓶没有底,只要拿着它,你永远就不缺酒喝。
Размеры обманчивы. Этот графин бездонный. А значит, пока он у тебя, спиртного у тебя будет всегда в достатке.
你感知到跟你说话的冷漠声音中隐藏着浓厚的兴趣。除了兴趣外,你还感知到了獠牙、贪婪的饥渴感以及永远无法被满足的食欲。
Вы ощущаете интерес в холодном голосе, который обращается к вам. За этим интересом чувствуются клыки, ненасытный голод, бездонный аппетит, который невозможно утолить никакой пищей.
морфология:
бездо́нный (прл ед муж им)
бездо́нного (прл ед муж род)
бездо́нному (прл ед муж дат)
бездо́нного (прл ед муж вин одуш)
бездо́нный (прл ед муж вин неод)
бездо́нным (прл ед муж тв)
бездо́нном (прл ед муж пр)
бездо́нная (прл ед жен им)
бездо́нной (прл ед жен род)
бездо́нной (прл ед жен дат)
бездо́нную (прл ед жен вин)
бездо́нною (прл ед жен тв)
бездо́нной (прл ед жен тв)
бездо́нной (прл ед жен пр)
бездо́нное (прл ед ср им)
бездо́нного (прл ед ср род)
бездо́нному (прл ед ср дат)
бездо́нное (прл ед ср вин)
бездо́нным (прл ед ср тв)
бездо́нном (прл ед ср пр)
бездо́нные (прл мн им)
бездо́нных (прл мн род)
бездо́нным (прл мн дат)
бездо́нные (прл мн вин неод)
бездо́нных (прл мн вин одуш)
бездо́нными (прл мн тв)
бездо́нных (прл мн пр)
бездо́нен (прл крат ед муж)
бездо́нна (прл крат ед жен)
бездо́нно (прл крат ед ср)
бездо́нны (прл крат мн)
бездо́ннейший (прл прев ед муж им)
бездо́ннейшего (прл прев ед муж род)
бездо́ннейшему (прл прев ед муж дат)
бездо́ннейшего (прл прев ед муж вин одуш)
бездо́ннейший (прл прев ед муж вин неод)
бездо́ннейшим (прл прев ед муж тв)
бездо́ннейшем (прл прев ед муж пр)
бездо́ннейшая (прл прев ед жен им)
бездо́ннейшей (прл прев ед жен род)
бездо́ннейшей (прл прев ед жен дат)
бездо́ннейшую (прл прев ед жен вин)
бездо́ннейшею (прл прев ед жен тв)
бездо́ннейшей (прл прев ед жен тв)
бездо́ннейшей (прл прев ед жен пр)
бездо́ннейшее (прл прев ед ср им)
бездо́ннейшего (прл прев ед ср род)
бездо́ннейшему (прл прев ед ср дат)
бездо́ннейшее (прл прев ед ср вин)
бездо́ннейшим (прл прев ед ср тв)
бездо́ннейшем (прл прев ед ср пр)
бездо́ннейшие (прл прев мн им)
бездо́ннейших (прл прев мн род)
бездо́ннейшим (прл прев мн дат)
бездо́ннейшие (прл прев мн вин неод)
бездо́ннейших (прл прев мн вин одуш)
бездо́ннейшими (прл прев мн тв)
бездо́ннейших (прл прев мн пр)